Prevod od "bačeni" do Brazilski PT


Kako koristiti "bačeni" u rečenicama:

Bili su ubijeni negde drugde, bačeni ovamo.
Foram mortos em outro lugar e desovados aqui.
A oni koji su ustrijeljeni i bačeni u jezero, i to su policajci?
Então aqueles caras que foram alvejados e jogados no lago... também eram policiais?
Betonski blokovi su bačeni u središte vulkana pokušavajući da ga "zapuše".
Blocos de concreto foram jogados no centro do vulcão numa tentativa de "tapá-lo".
Zbog ovakvog ponašanja će Irski doseljenici i jevrejska partnerstva biti bačeni u azijatski ćup sa ostatkom svih lezbo parova iste boje kože, Pedera, i najgorih od svih.
E por esse comportamento chicano os irlandeses e judeus ilegais serão jogados na gaiola dos japas com o resto os bibas e o pior deles, os vocês sabem quem.
Da, unatoč svim preprekama koji su bačeni u našem putu.
Sim, apesar dos obstáculos jogados no nosso caminho.
Možda želite spakiraj... Jer ja ću se pobrinuti za to ste bačeni iz ove zemlje.
Você pode querer arrumar as malas... porque garantirei que seja jogada para fora desse país.
Idi u kuhinju i reci im da će ostaci sa gozbe biti bačeni psima.
Vá à cozinha e os instrua que toda sobra do banquete vá para os canis.
Kraljica ti govori da će ostaci biti bačeni psima ili ćeš biti bačen ti.
A Rainha está lhe dizendo que as sobras vão para os cães ou você vai.
Što znači da su neki dijelovi ili bačeni u smeće, Ili su još uvijek u tijelu tvog oca, I jednostavno su ih propustili tijekom obdukcije.
O que significa que o restante ou se perdeu, ou continua no corpo do seu pai e não foi visto na primeira autópsia.
Dok je studirala geometrije gubitnici Bili bačeni u kanti, planiranje ubistva, moje devojke i ja smo proveli sjajno.
Enquanto os perdededores que estudavam geometria foram jogados na lata do lixo, e massacrados, minhas meninas e eu passamos genialmente por isso
Sve što je ona u stanju da oseti jeste apsolutna vrednost tih emocija, daljina do koje ste bačeni daleko od sebe samog.
A única coisa que é capaz de sentir é o valor absoluto dessa equação emocional, a distância exata em que fomos atirados de nós mesmos.
Ako nemaju, biće bačeni u vulkan.
Se não, será jogado dentro do vulcão.
Kad su naše seksualne žudnje zadovoljene, ponovo smo bačeni u naše mučno postojanje, a jedino što uspevamo je da održimo vrstu i ovekovečimo ciklus ljudskog jada.
Quando nossos desejos sexuais estão satisfeitos, somos jogados novamente em nossa existência atormentada, e passamos a ter sucesso apenas em manter a espécie e perpetuar o ciclo árduo do trabalho humano.
Zaplet se gradi oko obrazaca sudaranja i poništavanja, gde su likovi iz različitih svetova zajedno bačeni i razloženi.
O enredo é estruturado em torno de padrões de colisão e dissolução, em que personagens de mundos diferentes se encontram e se separam.
Tvrdili su da se ljudi rađaju slobodni, a da su bačeni u postojanje bez božanskog plana.
Eles sustentavam que nascemos livres, e que vivemos sem a intervenção de um plano divino.
Knjige i ta odluka su bačeni u Tigar.
Os livros e a solução são jogados no Rio Tigre.
2.1728999614716s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?