Para quê? Para pegar a faca que enfiou nas minhas costas? Não.
Није ни чудно да има нож.
Agora sei por que carrega uma faca.
Не, "Окамов нож" је научни принцип који каже:
É um princípio científico básico que diz:
Пропао је кроз прозор на крову, пао на месарски нож и исекао ногу.
Ele desceu pela clarabóia, com uma faca do talho e ela cortou a perna dele.
Да, након што забијем нож у Б еллицк-ову браду.
Sim, depois que eu afundar uma faca no peito de Bellick.
Да, нож у срце уместо у леђа, зар не?
Esfaqueia no peito e não nas costas, certo? - Queria me ver?
То је као да понесеш нож на обрачун.
É como trazer uma faca para um tiroteio.
Непозната особа је поставила цену за твоју главу која ће привући сваку животињу која има пиштољ носи нож или ломи лобању
Um indivíduo desconhecido colocou sua cabeça à prêmio, o que atrairá todo animal que sabe manusear uma arma, empunhar uma faca, ou esmagar um crânio.
Довољно да избришем питање како је нож магистратовог сина дошао у твој посед.
O suficiente para apagar a pergunta de como a lâmina do filho do Magistrado chegou à sua posse.
Забила ти нож у врат док си спавао.
Coloquei uma faca em sua nuca enquanto você dormia.
Нападач је користио касапски нож, са оштрицом дугачком 8 цм.
A arma foi uma faca de 15 cm usada para estripar animais.
Ово је Луисов нож, леп је, зар не?
Esta era a faca do Louis. Legal, não é?
Нож који чека годинама, без да заборави, онда клизи тихо међу костима, то је тај нож који сече најдубље.
A faca que espera anos... sem se esquecer... e então atravessa suavemente pelos ossos. Essa é a faca que corta mais fundo.
Можда је твој нож био преспор.
Talvez... sua faca... tenha sido devagar demais.
Усред си игара, гладујеш и смрзаваш се, мало воде, нож, чак и нешто шибица могу направити разлику између живота и смрти.
Quando estiver no meio dos jogos, morrendo de fome ou de frio. Um pouco de água, uma faca ou até fósforos podem ser a diferença entre a vida e a morte.
Да ли сам ја имао нож у Сибиру?
Eu tinha uma faca na Sibéria?
Дај ми нож, за моју ногу.
Dê-me a faca, para a minha perna.
Добио је нож у леђа само да је узме.
Levei uma facada nas costas para pegar.
Донесите птицу и нож за сечење.
Traga a ave aqui... e a faca de trinchar.
Зашто Хигинс купује О Џеј нож?
Por que o Higgins está comprando um facão?
Узела сам нож и побегла док је он спавао.
Peguei uma faca e fugi de sua presença enquanto dormia.
И пре си се предавао, када сам држао нож на грлу твоје жене, сећаш ли се?
Você foi fraco antes... quando eu tinha minha "Blade" contra sua mulher. Lembra?
Само ако ми покажеш где је нож био.
Só se você me mostrar onde a faca estava.
Тамо је разлог зашто жели овај нож тако лоше.
Há um motivo para ele querer tanto essa faca.
Ако се предомисли, нож ће бити са мном.
Caso ela mude de ideia, a faca estará comigo.
Не терај ме да опет забадам нож у сто.
Não me faça furar a mesa de novo.
Ако почнем да слеце било где, узмете нож и ви га џем одмах у мом каротидне артерије, ок?
Está normal. Se eu ficar flácida em qualquer lugar... Você pegará uma faca e vai enfiar... na minha artéria carótida na mesma hora, tudo bem?
То је нож у глави јер те убијам кроз око.
Estou com um boné de beisebol? É uma faca na sua cabeça porque te matei no olho.
Наравно, имам нож у оку а неки бескућник кења ми на главу, али ово показује стварни напредак.
Tem uma faca no meu olho e cocô de mendigo na cabeça mas é um progresso. Ela está começando a me aceitar.
Не донесе нож на мач орбе.
Não se traz uma faca para uma luta de espadas.
Сада, када је нож повезује не будало враћам.
Quando a lâmina entrar, não a puxe para trás.
Никад не заборавиш човека који ти је држао нож под грлом.
Não se esquece de quem põe a faca no seu pescoço.
Било ми је толико болно. Као нож заривен у стомак.
Foi muito doloroso, como uma facada na barriga.
Вилински коњици имају пенисе који подсећају на швајцарски војни нож са свим додацима - извученим.
Libélulas e donzelinhas têm pênis que parecem canivetes suíços, com todo o aparato para fora.
али и нож, жилет, чекић и пиштољ са једним метком.
Mas também a faca, a lâmina de barbear, o martelo e a pistola com uma bala.
Носили су ме около, ставили ме на сто и ставили ми нож између ногу.
Me carregaram pela sala, me colocaram sobre a mesa, e colocaram a faca entre minhas pernas.
У позоришту нож није нож, а крв је само кечап.
No teatro, a faca não é uma faca, e o sangue é apenas ketchup.
Код перформанса, крв је материјал, а жилет или нож је средство.
Na performance, o sangue é o material, e a lâmina de barbear, ou a faca, é a ferramenta.
Знате, нож, пиштоље и метке заменила сам за љубав и поверење.
Lembram da faca, das pistolas e das balas? Eu as substituí por amor e confiança.
2.3501210212708s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?