Prevod od "признајем" do Italijanski


Kako koristiti "признајем" u rečenicama:

Значи да је сцена у којој им признајем измишљена.
La scena in cui confesso la verità è inventata.
Руси праве добре пушке, то им признајем.
Se non altro quei russi sanno come produrre un gran fucile. Eh, si'.
Напет сам лик, и то признајем.
Sono un tipo intenso, lo ammetto.
У реду, признајем да сам узео новац.
Ok, ammetto di aver preso i soldi.
Мада признајем да сам мало претерао када сам му рекао да наш има метар и по.
Anche se, devo confessare, ho esagerato un po' dicendogli che i nostri erano lunghi un metro e venti.
Признајем да је било тешко да ме подржите.
Per lei deve essere stato difficile sostenermi contro di lui.
Не одговара Теду Денијелсу, легенди, то признајем.
Certo non corrisponde a Teddy Daniels, l'uomo, la leggenda!
Ох, не признајем то, добри Секстусе, док Легатус не начне ту тему.
Non ne ho parlato con nessuno, buon Sesto, finche' il Legato non ha toccato l'argomento.
Признајем капелару, почео сам да сумњам у сврху наше мисије.
Lo confesso, Cappellano, stavo iniziando a dubitare dello scopo della nostra missione.
Добро, признајем, сви бисмо радије били на обали Амалфи, или на Бора-Бори, или тако нешто, али, зар се овде не осећаш бар мало код куће?
Bene, te lo concedo, tutti noi preferiremmo la costiera amalfitana, o Bora Bora o altri posti del genere, ma non ti senti almeno un po' a casa qui?
Савладала је вештину обмане, признајем јој то.
Ha imparato l'arte dell'inganno. Glielo concedo.
За себе. Али признајем да сам овде дошла због тебе.
Ma devo ammetterlo, sono venuta qui per cercare te.
Признајем да сам га пробао и онда сам попио све.
Lo ammetto, l'ho assaggiata e l'ho bevuta tutta.
Ја, Данијел Луго, овиме признајем кривицу.
Io, Daniel Lugo, ammetto le mie colpe.
Дајемо оптуженог за један дан Признајем и изјасни ублажавање... Пре него што смо намерно.. даље.
Concediamo all'imputato un giorno per confessare e perorare la riduzione della pena prima di deliberare ulteriormente.
Признајем, знамо мање него што смо мислили.
Riconosce che ne sappiamo meno di quanto pensassimo.
Признајем, ако се осврнемо на један посебан Инцидент то нема никаквог смисла, али ако одступи и погледајте целу слику не можете да порекне да постоји нешто дешава овде.
Ammetto che, se si guarda ogni caso singolarmente, non ha molto senso, ma se fai un passo indietro per guardare bene, non puoi negare che qui sta succedendo qualcosa.
Тренутно је то само хипотеза. Признајем.
Temo che al momento siano solo ipotesi, lo confesso.
И ја признајем аферу био у праву, али хајде.
E ammetto che la storia, non era una cosa giusta, ma andiamo...
Признајем, рекао је брат је бездушни манијак, али ипак.
Un fratello che era un maniaco omicida senz'anima, questo è certo, ma sempre suo fratello.
Признајем, били су старице, а ја сам био 8.
Certo, loro erano delle signore anziane e io avevo 8 anni.
Нерадо признајем, али по први пут у животу, искрено се бојим за нашу будућност.
Mi duole ammetterlo, ma per la prima volta nella mia vita... temo per il nostro futuro.
Признајем да је можда чак једнак мом.
Posso anche concedere che sia al mio stesso livello.
Поједимо што смо убили, можемо запалити ватру, признајем да уживам у твоме друштву.
# Ora abbiamo acceso un fuoco, # # devo ammettere che mi piace stare con te, #
Има неке борбености у теби, признајем ти то.
Hai uno spirito combattivo, Nyx, lo riconosco.
Признајем да нисам вештица, да сам научница.
Confesso che non sono una strega. Che sono una donna di scienza.
Признајем да ћу пре умрети него одустати од ове потраге.
Confesso che morirò piuttosto che smettere questa ricerca.
И признајем да док смо разговарали, обила сам ову браву.
E confesso.. che mentre parlavamo, ho aperto questa serratura.
Признајем да не знам шта славимо.
Confesso che non so cosa stiamo festeggiando.
Можда нисам напријатнији човек, признајем, али поносим се вама.
Forse... non sarò il più... gradevole degli uomini. Lo ammetto. Ma sono molto fiero di voi.
Признајем свету да сте Твистед чудовиште да киднапованих и убијених све те жене, или ходаш, и ја ћу те ловити и ја ћу те убити.
Confessa... Al mondo che sei il mostro che ha rapito e ucciso tutte quelle donne. O puoi andartene e io ti daro' la caccia e ti uccidero'.
Гованус има специфичан смрад - признајем.
Il Gowanus è particolarmente puzzolente...lo ammetto.
Њихова колективна мудрост је много већа од моје и то им отворено признајем.
La loro saggezza collettiva è molto più grande della mia, e io lo ammetto apertamente con loro.
Тако смо их третирали као екосистеме другог реда јер имају малу монетарну вредност и, наравно, познате су по томе што окупљају алигаторе и змије - што, признајем, нису најумиљатији амбасадори.
Li abbiamo trattati come ecosistemi di seconda categoria, perché hanno scarso valore monetario e ovviamente, sono noti per la presenza di serpenti e alligatori -- che, lo ammetto, non sono ambasciatori proprio adorabili.
Признајем да ме је то престравило.
Ora, ve lo confesso, questo mi ha terrorizzata.
Донекле, признајем, ово делује као порука да почнете да се играте као дете.
Fin qui, devo ammettere, questo può sembrare che stia dando un messaggio di andare fuori e giocare come bambini.
0.78982210159302s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?