Un cospicuo patrimonio, impreziosito da un'incantevole gemma!
Г. поручниче... - Ха? Припрема угоре у парадајз-сосу.
Tenente, egli è un maestro in cucina anguilla in salsa di pomodoro.
Позиваћемо мормоне на вечеру и јешћемо парадајз без укуса.
Invitiamo i mormoni a cena, mangiamo dei pomodori insapori.
Десило се да је парадајз презрео и да је почео да губи укус.
Succedeva che il pomodoro maturava troppo e perdeva in sapore.
Сада имамо парадајз преко целе године, узгајани преко пола света, убраних док су били зелени, и дозрелих уз помоћ гаса Ефелина.
Ci sono pomodori tutto l'anno, cresciuti per meta' in altre parti del mondo, colti quando sono ancora acerbi, e fatti maturare con i gas di etilene.
Иако изгледа као парадајз, то је само замишљени парадајз.
Anche se sembrano pomodori, sono in pratica dei pomodori immaginari.
Свеж парадајз, спанаћ и пармезан, молим вас.
Pomodori freschi, spinaci, e Parmigiano, per favore.
Не док не умочиш свој штрокави курац у овај парадајз.
Non finche' non affondi il tuo lurido uccello in questa bambolina.
Ми смо мученици, ви сте само спљескани парадајз
Noi siamo i martiri, voi pomodori schiacciati
Ови касапи хоће да ме жртвују да би имали већи парадајз.
Questi pentecostali infernali vogliono sacrificarmi per poter raccogliere pomodori piu' grossi.
Ох, мој Боже, овај парадајз је невероватан.
Oh, mio Dio, questi pomodori Heirloom, sono sorprendenti.
Препоручујемо парадајз-чорбу са уљем од босиљка и крутонима с пармезаном.
Abbiamo zuppa di pomodoro con basilico, olio e parmigiano, con crostini.
Купи тестенину, прокувај воду, стави парадајз сос на њу.
Compra la pasta, fai bollire l'acqua e mettici sopra il sugo.
И то је разлог зашто парадајз треба бити ваш омиљени поврће.
Ed ecco perché il pomodoro dovrebbe essere il vostro ortaggio preferito.
Заправо, Џо, можда не слажете са мном, али су парадајз воће.
In realtà, Joe, forse non sarai d'accordo con me, ma il pomodoro è un frutto.
Требаће ти парадајз, капар и бели лук.
Ti serviranno pomodori, capperi, e aglio.
Она увек користи парадајз из своје баште.
Lei usava sempre i pomodori del suo giardino.
Треба ми осам јаких људи да беру парадајз!
Ho bisogno di otto uomini forti che raccolgano i pomodori!
Ту наоколо, краставци, парадајз, тиквице, млеко, кравље наравно, те јаја, те повремено, месо, пилетина.
qua intorno ci sono cetrioli, pomodori, zucche... latte dalle mucche, naturalmente, e uova e di tanto in tanto carne dalle galline.
Једина ствар коју је Куртис волео више од мене је његов парадајз.
L'unica cosa che Curtis amava più di me erano i suoi pomodori.
Немојте ме погрешно разумети, ја волим рибе и парадајз, али ово је стварно језиво.
Non fraintendetemi, il pesce e i pomodori mi piacciono, ma questo è orripilante.
Ако је то парадајз, он заврши у супи.
Quella è la frutta, in caso dei pomodori, che finisce nella zuppa di pomodoro.
Али постоји парадајз који заврши у супи. Све док испуњавају захтеве министарства, у њима може бити свакаквих ствари, без проблема.
Ma alcuni pomodori finiscono in una zuppa. E, fino a quando sono in regola con i requisiti posti dall’agenzia del cibo, ci può essere di tutto lì dentro. Senza problemi.
Могли смо да гајимо и чери парадајз, краставац, свашта.
E siamo riusciti a coltivare pomodori ciliegini, cetrioli e ogni sorta di prodotti. Tuttavia, i primi sistemi
„Пржени зелени парадајз“, „Принцеза млада“, „Буди поред мене“, „Ово је 'Спајнал Теп'“.
"Pomodori verdi fritti..." "La storia fantastica, " "Stand by me, " "This is Spinal Tap."
0.54704904556274s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?