Prevod od "врхунац" do Italijanski

Prevodi:

imprevisto

Kako koristiti "врхунац" u rečenicama:

А сада представљам најмањег слона на свету, који ће скочити са ове трамбулине у једном скоку на врх ове пирамиде, машући својом малом заставом за велики врхунац.
E ora vi presento il piu piccoo elefante del mondo che saltera' da questa pedana... fino al vertice della piramide....dove agitera la sua bandierina per un gran finale signori e signore vi presento dumbo.
У овом сам тренутку осећам... да сам достигао кошаркашки врхунац и морам да се повучем.
A questo punto... ho raggiunto l'apice della mia carriera nel basket, e sento di dovermi ritirare.
Знате, врхунац моћи, знате, златно доба мафије је прошло.
Ha presente i bei tempi, l'età dell'oro della mafia? Sono tempi andati.
Да, бити 150 годишњи тинејџер је врхунац моје среће.
Ed essere un adolescente di 150 anni e' stato il massimo della felicita'.
Напротив, Нероново присуство је променило проток историје, почев од напада на Келвина, а достигло врхунац данашњим догађајима и стварањем новог низа догађаја које не може нико да предвиди.
Ma la presenza di Nero ha alterato il corso della storia dall'attacco alla U.S.S. Kelvin agli avvenimenti odierni creando una nuova catena di eventi impossibile da prevedere sia per noi che per lui.
Врхунац твог живота биће слика у школском годишњаку.
Il "clou" di tutta la tua vita, sara' la tua foto sull'annuario.
И колико се ја сећам, ово није био врхунац твога дана.
E se ben ricordo, non fu quello a illuminarti la giornata.
Твоје убиство би му било врхунац недеље.
Farti ammazzare sarebbe il momento migliore della sua settimana.
Врхунац сам достигао на колеџу, возим голф возило уместо аута, и живим на старом броду који има пуно паука.
Ho raggiunto l'apice al college, guido una golf cart invece di un'auto, e vivo su una vecchia barca arrugginita, cosi' piena di ragni che sembra un asilo di ragni.
Народ који верује да нема искуство вреди имати, осим ако је отпремљен и добио њена фер удео погодака, којима врхунац достигнуће има тренутак ви сломе свој гениталије на металну ограду постићи "меме" статус.
Gente che crede che qualsiasi esperienza sia inutile a meno che non sia "caricata" e non riceva la giusta dose di "visualizzazioni". Per loro la vetta del successo e' quando lo sbattere i genitali su un corrimano di metallo conquista lo stato di "meme".
Ако је прослављени телохранитељ врхунац твојих амбиција, онда иди и служи.
Se servire come guardia del corpo nobilitata e' il massimo delle tue ambizioni, vai pure a servire.
Али врхунац је када питам за тебе.
Ma la parte migliore... è quando chiedo di te.
Кад надметање достигне свој врхунац, др Џони ће дати награду победнику у директном преносу Магичне животиње управо овде у граду Њујорку.
Al termine del concorso, il dottor Johnny incoronerà il vincitore nella trasmissione Gli animali magici, proprio qui a New York.
Проблем је следећи: жене не достижу врхунац било које професије било где у свету.
Ed il problema è questo: le donne non stanno raggiungendo i vertici di ogni professione in nessun posto al mondo.
И видите нешто друго, Сједињене Државе, врхунац светске демократије, они баш нешто и не подржавају демократске земље у свету.
E allora vedete qualcos'altro, gli Stati Uniti, il fulcro della democrazia nel mondo, non sembra più che sostengano i paesi democratici di tutto il mondo.
Видите слику места које се зове Цирко Масимо, на које, још из доба старих Римљана, људи одлазе да прославе -- да направе велико славље, и видите врхунац на крају дана.
Vedete l'immagine del posto chiamato Circo Massimo, dove, fin dai tempi dell'Antica Roma, la gente va a festeggiare -- per i grandi eventi, e vedete il picco alla fine della giornata.
Врхунац је био 2008. године, када су ме замолили да председавам наредне три године.
Credo che il culmine fu nel 2008, quando mi fu chiesto di diventarne presidente per 3 anni.
Мислим да ова конкретна слика представља врхунац тог клиничког доба.
E questo particolare dipinto secondo me rappresenta l'apice, il picco della medicina di quell'epoca.
Достигли смо врхунац у броју деце.
Abbiamo raggiunto il picco delle nascite.
Још увек расправљамо о врхунцу за нафту, али смо дефинитивно достигли врхунац у броју деце.
Ancora si discute sul picco del petrolio, ma abbiamo definitivamente raggiunto il picco delle nascite.
Ово је сада достигло врхунац у томе да више људи умире од гојазности него глади.
Al punto che, oggigiorno, per esempio, più persone muoiono per obesità che per fame.
Баш када су ови бројеви почели да достижу врхунац, нажалост, данас, права прича о чапљама, права слика о томе како то изгледа је више нешто налик овоме.
Proprio mentre quei numeri raggiungevano il picco, sfortunatamente, oggi, la vera storia delle spatole, la vera fotografia somiglia più a questo.
Када су достигли врхунац изведбе, оштетили смо део моторног кортекса који одговара покретима руку.
Una volta raggiunta la stabilità nella performance, abbiamo lesionato la corteccia motoria corrispondente alla mano.
Дакле, када смо сигурни да је мајмун достигао врхунац спонтаног опоравка, уградили смо му сопствене ћелије.
Perciò, una volta sicuri che la scimmia avesse raggiunto la sua stabilità nel recupero spontaneo, abbiamo impiantato le sue stesse cellule.
Размислимо о, на пример, научницима који су већ достигли врхунац каријере.
Pensiamo ad esempio, a scienziati che sono già ai vertici della loro carriera.
Оно што ме је заиста запањило је да стопа самоубистава расте широм света и да је недавно достигла свој врхунац у последњих 30 година у Америци.
Mi ha davvero colpito questo dato: il tasso di suicidio continua ad aumentare nel mondo, ha raggiunto il picco più alto degli ultimi 30 anni in America.
Уствари, овај део у ком смо пронашли активност такође се активира када осетите кокаински врхунац.
Infatti, la stessa regione cerebrale dove abbiamo trovato attivitá si attiva anche quando si acuisce il bisogno di cocaina.
Једна интересантна заједничка ствар има везе са, у многим случајевима, брзином колапса након што је друштво достигло врхунац.
Un tratto comune interessante ha a che fare, in molti casi, con la rapidità del collasso una volta che una società ha raggiunto il suo picco.
Овај „романтичарски“ стил достигао је свој врхунац у „Бесмртној партији“ 1851. када је Адолф Андерсен успео да матира након жртвовања своје краљице и оба топа.
Questo stile "romantico" raggiunse l'apice nella partita "L'immortale" del 1851, dove Adolf Anderssen sferrò lo scacco matto dopo aver sacrificato la regina ed entrambe le torri.
Мој избор је врхунац животног опредељења које је почело када сам одрастао на обали Алабаме, на полуострву Флориде.
La mia scelta è il culmine dell'impegno di tutta una vita, che è iniziato crescendo sulla costa del Golfo del Messico in Alabama, sulla penisola della Florida.
Овде је приказано да је само неколико људи инфицирано, све више довде, а овде је врхунац епидемије.
E qui mostriamo... ecco, qui... che molte poche persone vengono infettate e sempre di più fino a qui, e a questo punto si parla di epidemia.
Волимо да мислимо да су наше револуционарне идеје као тај нови инкубатор од 40.000$, врхунац технологије,
Ci piace pensare che le nostre idee brillanti siano come un'incubatrice nuova di zecca da $40.000, lo stato dell'arte della tecnologia,
0.68872213363647s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?