Marinci, četa B, prvi bataljon, govori pukovnik Gilfilan.
Marines, Compagnia B, 1º Battaglione. Qui è il colonnello Gilfillan.
Ako se ne vratim, četa je tvoja.
Se non dovessi ritornare, la compagnia e' tua.
Mislim, naučila sam toliko mnogo od Četa, To je neverovatno.
Voglio dire, guarda, ho imparato tanto da Chet, e' incredibile.
Živeli smo preko puta Loskijevih godinama i osim Četa, nikog nisam poznavala.
Vivevamo di fronte ai Loski da anni ma, eccetto Chet, non conoscevo per niente queste persone.
Sada da nađemo Četa pre Džon Boja.
Ora dobbiamo solo trovare Chet prima che lo trovi John Boy.
Preko društvenih mreža, tvit-četa, do tada sam naučila šta je to, generisano je 4, 3 miliona utisaka, i hiljade ljudi je pisalo kako bi me ohrabrili da nastavim.
Sui social media, una TweetChat, avevo imparato cosa fosse, generò 4, 3 milioni di visualizzazioni, e migliaia di persone scrissero per incoraggiarmi a continuare.
I Lija reče: Dodje četa. I nadede mu ime Gad.
Lia disse: «Per fortuna! e lo chiamò Gad
I kad vojvode izgovore narodu, onda neka nameste glavare od četa pred narod.
Quando i capi avranno finito di parlare al popolo, costituiranno i comandanti delle schiere alla testa del popolo
Opet progovori Gal i reče: Eno narod silazi s visa, i četa jedna ide putem k šumi meonenimskoj.
Gaal riprese a parlare e disse: «Ecco gente che scende dall'Ombelico della terra e una schiera che giunge per la via della Quercia dei Maghi
Jer Avimeleh i četa koja beše s njim udariše i stadoše kod vrata gradskih; a druge dve čete udariše na sve one koji behu u polju, i pobiše ih.
Abimèlech e la sua gente fecero irruzione e si fermarono all'ingresso della porta della città, mentre le altre due schiere si gettarono su quelli che erano nella campagna e li colpirono
I izidjoše tri čete iz logora filistejskog da plene: Jedna četa udari putem k Ofri u zemlju sovalsku;
Dall'accampamento filisteo uscì una pattuglia d'assalto divisa in tre schiere: una si diresse sulla via di Ofra verso il paese di Suàl
A druga četa udari putem k Vet-Oronu; a treća udari putem k medji koja gleda prema dolini sevojimskoj u pustinju.
un'altra si diresse sulla via di Bet-Coron; la terza schiera si diresse sulla via del confine che sovrasta la valle di Zeboìm verso il deserto
I skupiše se sinovi Venijaminovi za Avenirom, te se načini četa, i stadoše na vrh jednog brda.
I Beniaminiti si radunarono dietro Abner formando un gruppo compatto e si fermarono in cima ad una collina
A iz Sirije izadje četa i zarobi u zemlji izrailjskoj malu devojku, te ona služaše ženu Nemanovu.
Ora bande aramee in una razzia avevano rapito dal paese di Israele una giovinetta, che era finita al servizio della moglie di Nàaman
I oni pomagahu Davidu protiv četa, jer hrabri junaci behu svi, te postaše vojvode u njegovoj vojsci.
Mentre erano diretto a Ziklàg, passarono dalla sua parte i manassiti Adnach, Iozabàd, Iediaèl, Michele, Iozabàd, Eliu e Zilletai, capi di migliaia nella tribù di Manàsse
A Jerusalimljani zacariše na njegovo mesto Ohoziju najmladjeg sina njegovog, jer starije sve pobi četa koja dodje s Arapima u logor; i tako Ohozija, sin Joramov, posta car Judin.
Gli abitanti di Gerusalemme proclamarono re al suo posto Acazia, il minore dei figli, perché tutti quelli più anziani erano stati uccisi dalla banda che era penetrata con gli Arabi nell'accampamento. Così divenne re Acazia figlio di Ioram, re di Giuda
Opkoliše me psi mnogi; četa zlikovaca ide oko mene, probodoše ruke moje i noge moje.
E' arido come un coccio il mio palato, la mia lingua si è incollata alla gola, su polvere di morte mi hai deposto
A družina je sveštenička kao četa koja dočekuje ljude, ubijaju na putu u Sihem, čine grdilo.
Come banditi in agguato una ciurma di sacerdoti assale sulla strada di Sichem, commette scelleratezze
Kad lečim Izrailja, tada se pokazuje bezakonje Jefremovo i zloća samarijska; jer čine laž, i lupež ulazi, i napolju udara četa.
Mentre sto per guarire Israele, si scopre l'iniquità di Efraim e la malvagità di Samaria, poiché si pratica la menzogna: il ladro entra nelle case e fuori saccheggia il brigante
A četa i vojvoda i momci jevrejski uhvatiše Isusa i svezaše Ga,
Allora il distaccamento con il comandante e le guardie dei Giudei afferrarono Gesù, lo legaron
0.5030300617218s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?