Prevod od "vrelo" do Italijanski


Kako koristiti "vrelo" u rečenicama:

Naruèio sam vrelo mleko od sobne usluge.
Ho ordinato un latte caldo dal servizio in camera.
A šta ce to biti, oce, vrelo ulje ili mucenje?
Con che cosa, Padre? Con l'olio bollente o la tortura?
Želiš li da ti bude vrelo i znojavo sa mnom?
Vuoi accaldarti e sudare con me?
Dve zveri se ljube.....to je baš vrelo.
Due bestie che si baciano-- e' eccitante!
Pažljivo, veoma je vrelo veoma je vrelo!
È un piatto che scotta! Quanto scotta!
Erl, moraš dotaæi ovo, stvarno je vrelo.
Earl, devi toccare questo coso. E' davvero caldo.
Osecam se tako uzvišeno da pokupim ovo vrelo parce.
Mi sento in dovere di dare un passaggio a questo gran pezzo di figa.
Ovde je toliko vrelo da smo morali da zatvorimo rudnik.
E 'così caldo qui, abbiamo dovuto a sigillare la miniera.
Jesi li za malo osveženja, vrelo momèe?
Ti va qualcosa di fresco, stallone?
Gðo Dubois, to je bilo vrelo impresivno.
Signorina Dubois, e' stato davvero notevole.
A sada, izgleda vrelo i ignoriše nareðenja doktora, pozdravite Amber.
Ed ora, spalancate gli occhi e non badate al medico, facciamo entrare Amber.
Šta god da je to bilo, bilo je veoma vrelo i brzo uraðeno.
Quindi, qualunque cosa sia stata, e' diventata molto bollente, molto in fretta.
Baš si prionuli, bilo je jako vrelo i žešæe.
Ci hanno davvero dato giu' di brutto.
Zar ne misliš da je to nekako "vrelo"?
Be', e' eccitante se ci pensi, no?
Na raèun toga: "Ne èekajte da gvožðe bude vrelo da bi ga udarali, veæ ga uèinite vrelim tako što æete ga udarati".
Su questo: non aspettare di battere il ferro finche' e' caldo, ma rendilo caldo battendolo. E' William Butler Yeats.
Èelo mu je vrelo i sve vreme halucinira.
La testa è bollente e dice cose senza senso...
Seæam se kada smo jednog dana dole pored obale... u sred leta vrelo da ne može biti vrelije i taj Portorikanac dolazi hodajuæi plažom naziva Mary droljom.
Ricordo che una volta ci eravamo dati appuntamento alla spiaggia. Era estate. Un caldo bestiale.
Nešto novo je upravo pridodato na meniju... slatko, vrelo pita od višanja.
Abbiamo appena aggiunto una nuova portata sul menu "a' la carte"... Una dolce... E appena sfornata...
Biæe to vrelo poglavlje u knjizi.
Sara' certamente un capitolo bollente del libro.
Prosuti vrelo ulje po meni, staviti mi izdanke bambusa pod nokte?
Olio bollente? Schegge di bambù sotto le unghie? No.
Postoji samo par krijumèara koji mogu da zadrže nešto ovako vrelo.
Ci sono una dozzina di ricettatori in grado di occuparsi di una cosa del genere.
Mora biti vrelo ali ne i usijano.
Ci serve calda, non incandescente. Capito?
Hoæeš da mi kažeš da ovo nije vrelo?
Vuoi dirmi che questo non è sexy?
Lepo piše na naslovnici, vrelo izdanje.
Lo dice proprio qua, sulla copertina "Il numero più bollente".
Èekalo me je nešto vrelo i tamno pre nego što ste uleteli.
Mi aspettava qualcosa di scuro e bollente, prima che arrivaste.
Pre spaljivanja seljani su iz nje isekli fetus i bacili ga u vrelo.
Prima che la bruciassero, i paesani le asportarono il feto e lo gettarono nella falda acquifera.
Seljani su iz nje isekli fetus i bacili ga u vrelo.
I paesani le asportarono il feto e lo gettarono nella falda acquifera.
Ne, ovde je vrelo kao u paklu.
No, è che qua dentro fa un caldo del diavolo.
Endi i ja smo poèeli prilièno vrelo i jako, ali poslednjih par nedelja sam bila super zauzeta, pa kapiram da se oseæa zapostavljenim i ponaša se pomalo hladno.
Io ed Andy abbiamo iniziato alla grande, ma nelle scorse settimane sono stata molto impegnata, per cui immagino si senta trascurato ed è un po' freddo con me.
A u mom poslu arhitekte, nažalost reč "poniznost" i reč "arhitekta" se ne pojavljuju u istom pasusu još od knjige "Vrelo" Ejn Rajd.
E nel mio business di architetto, è un peccato che la parola 'umiltà' e la parola 'architetto' non siano apparse nello stesso paragrafo dai tempi di "La fonte meravigliosa".
To je dovoljno vrelo da istopi olovo.
È abbastanza caldo da sciogliere il piombo.
U nekom trenutku, jezgro takve lopte postaje toliko vrelo da se dešava nuklearna fuzija.
Ad un certo punto il nucleo di una bolla come questa diventa abbastanza caldo da innescare la fusione nucleare.
Ne treba vam previše atmosfere, pregusta ili pretopla atmosfera jer bi bilo suviše vrelo, kao na Veneri i ne biste imali tečnu vodu.
Non può essercene troppa, né essere troppo densa o troppo calda, altrimenti si finisce come Venere: troppo caldo, e non c'è acqua allo stato liquido.
Bilo je mnogo dima, vrelo i iznenada desila se eksplozija, a Skip i ja smo odgurnuti unazad, maska mi se oborila sa strane i nastao je trenutak zbunjenosti.
Fumo, caldo, e all'improvviso, un'esplosione, e io e Skip fummo spinti indietro, la mia maschera fu spostata di lato, e ci fu un momento di confusione.
i pritisnula ih uz njegovo vrelo telo.
per toccare il suo corpo caldo.
Bilo je toliko vrelo da su crevima rashlađivali vatrogasce koji su bili jako blizu vatre bez zaštitne opreme.
Il calore era così intenso che getti d'acqua venivano usati per raffreddare i pompieri stessi che si trovavano vicinissimi al fuoco, senza abbigliamento protettivo.
0.55852484703064s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?