Prevod od "vernosti" do Italijanski

Prevodi:

fedeltà

Kako koristiti "vernosti" u rečenicama:

Kako ti robovi umru, takoæe i tvoja rulja... ako makar jednom posrnu u vernosti novom poretku.
La tua plebaglia morirà come quegli schiavi se tradirà anche per un istante il nuovo ordine.
Ne možemo vam ponuditi ništa drugo osim naše vernosti.
Non posso offrirti nulla quest'anno eccetto la mia fedeltà.
Kao što znamo, biološka i društvena stimulacija porodice vodi... ka samostalnim mislima, van potreba Partije... i ka uspostavljanju nenormalnih vernosti... koje mogu da dovedu jedino do zlomisli.
Come tutti sappiamo, la stimolazione biologica e sociale della famiglia conduce a considerazioni personali che esulano dalle finalità del Partito. Vengono così a stabilirsi interessi non ortodossi, che portano allo psicoreato.
Èujte prièu, o putu vernosti.... koji je poèeo na ovom pustom ostrvu.... izvan ovog broda..
# ll viaggio iniziò sull'isola che non c'è, a bordo del vascello. #
Sve to beše samo provera njegove vernosti.
Era solo una prova della sua fede.
I dalje, gosn Swearengen, što se tièe kupovine vaše vernosti koja je sad sporna, možda æe želeti da ostave nadmetanje otvoreno.
Inoltre, sig. Swearengen, visto che la sua lealtà è in vendita, potrei aver suggerito di mantenere l'asta aperta.
Ne, verovatnije, Gospodjice Isringhausen, mislim da razmišljate.. o promeni svoje vernosti pre nego ja moje
No, probabilmente sarà lei, signorina, a riflettere... sull'opportunità di cambiare partito piuttosto che io.
Iskušaæu svoju šansu sa njegovom vernosti.
Voglio correre il rischio a provare la sua lealtà.
Nista vise od trke, Den, izmedju apetita za krvlju i vernosti politickom ubednjenju.
Non c'e' tutta questa distanza, Dan, tra la sete di sangue e la fede politica.
A u vezi njegovog poštovanja i vernosti-
E per quanto riguarda il suo rispetto e la fedelta'...
Želim da prisilite njegovu jebenu Svetost na pokornost, ako je neophodno recite mu da ako mi ne odobri jebeni razvod, onda æe Engleska odreæi svoje odanosti Rimu, i ja æu se odreæi moje vernosti njemu.
Voglio che obblighiate sua fottuta Santita' alla sottomissione se necessario, dicendogli che se non mi concede il mio dannato annullamento, allora l'Inghilterra ritrattera' la sua sottomissione a Roma, e io ritratterò la mia fedelta' nel suo confronti.
Ti i ja nismo prièali o nekoj vernosti.
Non abbiamo mai parlato di un rapporto esclusivo.
Obeæavam da delim tvoje vrednosti u vezi porodice i vernosti i obveze... i da te više nikada neæu prevariti.
Ti prometto che condivido i tuoi valori riguardo la famiglia... e la fedelta'... e l'impegno reciproco. E che non ti tradiro' mai, mai piu'.
Seæam se tvoje iznenadne vernosti sveštenici Eloši i Pitijinim spisima poslednji put kada si sumnjala u svoju politièku sreæu.
Ricordo la tua immediata fedelta' alla sacerdotessa Elosha e alle pergamene di Pythia... l'ultima volta che la tua fortuna politica e' stata in dubbio.
O Gospode, èuj moju molitvu, slušaj moj vapaj za milošæu i u svojoj vernosti i pravdoljubivosti dovedi do mog izbavljenja.
Oh Signore, ascolta la mia preghiera, ascoltami mentre ti chiedo pieta', e nella tua fedelta' e moralita' vieni in mio soccorso.
Neka ovo prstenje zauvek bude simbol vašeg jedinstva i vernosti.
Possano questi anelli essere... simboli di un amore... e di una fedelta' senza fine.
Sentimentom me gušiš da pomislim na naše prijateljstvo i pristanem na hemoterapiju zbog neke vernosti!
Mi fai annegare nella nostalgia per farmi pensare alla nostra amicizia per sentire... una specie di lealta' verso di te per farmi accettare di fare la chemio!
Lemon, zaslužuješ više od moje vernosti.
Sposiamoci. Lemon, tu meriti di piu' della mia fedelta'.
Posrala si se na moje obeæanje o vernosti.
Hai gettato merda sulla mia promissione.
Svrha mog trenutnog postojanja je da zadovoljim naklonost gospodara Šoa i da uživam u njegovom pokazivanju vernosti.
Il prezzo per la mia attuale condizione e' che padron Shaw dispensi altrove il suo affetto e io apprezzo la sua pantomima di fedelta'.
Ne moram da pogledam u torbu vernosti da znam da vredi više nego što æeš dobiti.
Non serve guardare nella borsa per sapere che vale piu' di quello che avrai.
U poslednje vreme sam se pitao u vezi vaše vernosti.
Stavo pensando alla tua lealta', di recente.
Izreknemo par zakletvi, izjava o vernosti, napušimo se plave trske iz lule mira...
Faremo qualche giuramento, qualche prova di fiducia, fumeremo un po' di radice di calamo blu da una pipa della pace...
Mislim da ima smisla, uz istoriju kakvu ste opisali, da ste mogli razviti skepsu o vernosti kao vrlini.
Credo sia sensato dire, vista la storia che mi hai raccontato, che tu abbia... sviluppato un certo scetticismo nel vedere la fedeltà come una virtù.
Možeš da prekineš ovaj lanac vernosti iz zablude, jednom zauvek.
Puoi rompere questa catena di... lealta' mal riposta una volta per tutte.
Vrline poput skromnosti, èednosti, vernosti, stida i, najoèiglednije od svega, nigde u vašoj knjizi ne pominje se ljubav.
Qualità come l'umiltà, la castità, la fedeltà, la vergogna e... cosa ancora più evidente... la parola "amore" non compare mai nel suo libro.
Zaklinjem se da se u potpunosti odrièem odanosti i vernosti stranim vladarima, monarsima, državama ili suverenitetima...
"Giuro solennemente... "di rinunciare e ripudiare assolutamente ed interamente "ogni tipo di alleanza e fedelta', verso qualsiasi principe straniero,
Recimo samo da Lili i ja imamo slièno viðanje vernosti.
Diciamo che Lily ed io abbiamo la stessa visione di lealta'.
Misliš li da æe nas naterati da recitujemo zavet vernosti?
Pensi che ci fara' recitare il Giuramento alla bandiera?
Neke od tih tetovaža su dokaz vernosti tajnim organizacijama, zakletim neprijateljima carske kuæe.
Chiaro. - Chiaro. Però, alcuni di questi tatuaggi indicano l'affiliazione a... certe società segrete, che sono nemiche giurate della casa reale.
Ljubav roðena u poverenju i vernosti.
Un amore nato nella fiducia e nella fedelta'.
A u zamenu, žene su često nudile vernost ili barem obećanje vernosti.
E in cambio, le donne hanno offerto fedeltà, o almeno promessa di fedeltà.
Svih ovih izabranih za vratare na pragovima beše dvesta i dvanaest; biše popisani po selima svojim; David i Samuilo videlac postaviše ih radi vernosti njihove,
Tutti costoro, scelti come custodi della soglia, erano duecentododici; erano iscritti nelle genealogie nei loro villaggi. Li avevano stabiliti nell'ufficio per la loro fedeltà Davide e il veggente Samuele
1.6989500522614s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?