Non riesco a credere che abbia funzionato. Forse per te.
Žao mi je što nije uspelo.
Beh, mi dispiace non abbia funzionato.
Žao mi je što ovo nije uspelo.
Ehi... Mi dispiace che non abbia funzionato.
Dodeljena sam ti kao žena, da bi bili sigurni da je brisanje uspelo.
Programmata come tua moglie, dovevo controllare la riuscita dell'innesto.
Radio sam neke predstave van Brodveja i Menhetna, ali nije uspelo.
Ho fatto un po' di off-Broadway, qualcosa off-Manhattan, e basta.
Drugom timu je uspelo skinuti podatke o automobilu sa Graiman-ovog hard disca.
La squadra del cliente e' riuscita ad estrarre le specifiche del computer dell'auto dagli hard disk di Graiman.
Mislila sam da æe joj to privuæi pažnju, i uspelo je
Credo abbia attirato la sua attenzione e in effetti e' stato cosi'.
Na èemu god da je radio, oèigledno je uspelo.
Qualsiasi cosa stesse cercando, l'ha trovata.
Pokušao sam da budem opušten u vezi toga, ali mi nije uspelo.
Cercai di non pensarci piu', ma non funziono'.
Da bi ovo uspelo, morate da imate poverenje u mene.
Perche' funzioni, devi fidarti di me. Si'.
Drago mi je da je uspelo.
E ti stupisci? - Ne sono contento!
Da vidimo da li je uspelo.
Bene, vediamo se ha funzionato. Ecco qua.
Žao mi je što ti nije uspelo sa reporterkom Maksin.
Mi dispiace sapere che non ha funzionato fra te e quella giornalista, Maxine.
Predložio je da opet probam i jesam, tako da je uspelo.
Beh, mi ha suggerito di riprovare, quindi l'ho fatto e ha funzionato.
Ovo nikad ne bi uspelo, nisu imali nešto da...
Non funzionerà mai... se loro non avranno qualcosa... da...
Kao, pokušao sam da pomognem, pretvarao sam se, ali nije uspelo, pa neću to da radim.
Ogni volta che ho cercato di esserti utile, mi si è ritorto contro, quindi lasciami fuori.
Ovo mi ne bi uspelo bez tebe.
Non potrei farcela senza di te.
Ne mogu da verujem da je to uspelo.
Non riesco a credere che abbia funzionato davvero.
Moramo svi da se potrudimo da bi ovo uspelo, je li tako?
Per vincere queste elezioni, bisogna lavorare tutti insieme.
Na kraju, mislim da æe imati više razumevanja i imati želje da me više podrži, tako da mislim da je sve lepo uspelo.
Ma alla fine, penso che sarà molto più comprensiva e disponibile a sostenermi quindi è tutto a posto.
Pa, je li uspelo sa tvojim novim menadžerom?
Allora, con il tuo agente come siete rimasti?
Njihovo obezbeðenje nije uspelo da predvidi da možda postoji grupa ljudi sa neobiènim veštinama.
E la sicurezza non ha saputo prevedere che potessero esistere criminali dallo straordinario talento.
Kako æemo znati da li je uspelo?
Come facciamo a sapere se funzionera'? - Non lo sappiamo.
Žao mi je što ti nije uspelo.
Mi dispiace che non abbia funzionato per te, piccola.
Džulijan Povel, oèito je lud, ali da je ovo uspelo, to bi bio prvi konkretan korak ka ljudskoj besmrtnosti.
Insomma, sentite, Julian Powell è chiaramente folle, ma se dovesse funzionare... questo sarebbe un reale primo passo verso l'immortalità umana.
Možda je drvoseča trebalo da joj bude kurir, a kada to nije uspelo, pokušala je da pošalje sama.
Forse Theresa ha provato a usare il taglialegna come corriere, e quando non c'è riuscita, forse ha tentato di fare il trasferimento da sola.
Juniliver je to pokušao i nije im uspelo -- previše komplikovano.
Unilever lo ha fatto e non ha funzionato -- troppo complicato.
I možda bi to bilo malo skuplje u vreme kada bismo ga radili, ali ako bi uspelo, mogli bismo stvarno da uradimo nešto drugačije.
Può risultare un po' costoso quando lo facciamo ma se funzionasse, sarebbe davvero fare qualcosa di diverso.
Kada sam izgubio 18 kg pre par godina, to mi je uspelo izbegavanjem tačno tih stvari, što, priznajem, govori da sam pristrasan na osnovu ličnog iskustva.
Quando ho perso i miei 18 kg qualche anno fa, l'ho fatto semplicemente limitando queste cose, il che effettivamente suggerisce che parto prevenuto sulla base dalla mia esperienza personale.
U jednoj studiji u Kanadi, istraživači su usadili lažno sećanje da vam se, kao detetu, desilo nešto strašno kao što je napad divlje životinje, i to je uspelo kod oko polovine njihovih subjekata.
Ed in uno studio condotto in Canada, i ricercatori hanno impiantato un ricordo falso in cui, da bambini, siete stati attaccati da un animale pericoloso ed ha avuto successo sulla metà dei loro soggetti.
I pomislila sam: uspelo mi je!
E ho pensato, ce l'ho fatta!
To znači da, uprkos treninzima u korporacijama, na terenu, procenama, podučavanju, svemu ovome, više od polovine kompanija nije uspelo da stvori dovoljno dobrih lidera.
Questo significa che nonostante i programmi di training aziendali fuori sede, prove di valutazione, la formazione, tutte queste cose, più della metà delle aziende ha fallito nel crescere un numero sufficiente di leader forti.
Međutim, nije nam uspelo. (Smeh) Otišao sam u umetničku školu.
Ma non ha funzionato. (Risate) Ho frequentato la scuola d'arte.
Da bih to učinila, morali smo da usnimimo ljude koji se smeju, a morali smo da radimo štagod je potrebno da bismo nasmejali ljude i uspelo nam je da ti isti ljudi proizvedu veštački, društveni smeh.
Per farlo, abbiamo dovuto registrare le persone mentre ridono: abbiamo dovuto fare il necessario per farle ridere, e poi abbiamo chiesto alle stesse persone di ridere in modo più posato.
Vratio sam se, pomalo kao dečak koji je otišao od drveta sa svojom kozom, jako nezadovoljan, misleći, to nije uspelo, to nije ono što sam želeo da saopštim.
Me ne aono andato un po' come il ragazzo che dell'albero con le capre, molto contrariato. Non funzionava, non era quel che volevo comunicare.
Aleks Kipman: Uspelo je! Kako si danas, Džef?
Alex Kipman: Fiuu! Ha funzionato. Come sta andando oggi, Jeff?
da bi to isplanirali. Ipak, najvažnije da bi to uspelo - naglasio je ovo - bilo je poznavati ljude iz zajednica.
Ma la cosa più importante per farlo funzionare -- e lui ha enfatizzato questo aspetto -- è che bisognava conoscere la gente delle comunità.
A to je, da promovišu demokratiju u nestabilnim mestima gde je već sve ostalo isprobano i nije uspelo.
promuovere la democrazia in luoghi difficili, dove è stato provato tutto, e tutto ha fallito.
Znate, Eriku je uspelo, to želim da kažem.
Insomma, voglio dire, ha funzionato per Eric.
(Smeh) Ovde sam organizovao takmičenje, "Kada napadne kancelarijski materijal", za koje mislim da je zaista uspelo - (Smeh) kod populacije koja radi.
(Risate) Qui ho creato una gara intitolata, "Quando l'Apparecchiatura Attacca", che secondo me, è perfetto per i -- (Risate) gli impiegati.
1.3288290500641s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?