Nisam dobila uslovno, zato što sam veæ bila osuðivana.
Rocco: No. 13 mesi e 8 giorni.
A veæ sledeæe nedelje, bio sam pušten uslovno.
La settimana dopo mi hanno rilasciato.
Spremni su na 2 godine, jednu uslovno.
E guardami quando ti parlo! - Il Procuratore chiederà 2 anni.
G. Kirkland mi je rekao da æe me pustiti uslovno.
Il Signor Kirkland aveva detto che avrei avuto la libertà condizionata.
Kroz 10 meseci pustiæe ga uslovno!
Sarà fuori con la libertà provvisoria dieci mesi.
Proveri kompjuter, videæemo da li se Kerolinino ime podudara s nekim manijakom s kanapima, otkrij koji je kreten od onih koje je uklonila sada uslovno pušten.
Controlla al computer le aggressioni sessuali di cui si occupava Carolyn... E chi ha precedenti con la tecnica delle corde. Vedi chi ha avuto la condizionale tra quelli che aveva incastrato.
Da, a pogledaj ko je zadužen za uslovno otpuštanje Leona.
E chi era l'agente addetto alle prove del caso Leon?
Ta plavuša, moj službenik za uslovno puštanje, je to namestila.
Quella puttana bionda... L'agente addetto alle prove, ha montato tutto.
U meðuvremenu, zakažite termin sa službenikom za uslovno osloboðene koji æe mi dato svoje mišljenje u vezi vaše kazne.
Nel frattempo, si metterà in contatto con il funzionario di sorveglianza che mi farà da consulente in merito alla sua sentenza.
Ako u izveštaju piše "uslovno", onda tako mora i biti.
Se il rapporto prescrive libertà vigilata, così deve essere.
Preuzeo sam inicijativu da eminentni pisci javno apeluju za tvoje uslovno puštanje.
Mi sono preso la responsabilità di riunire un gruppo di scrittori famosi per farti dare la condizionale.
Uslovno mi je još 3 dana.
La mia udienza e' fra tre giorni.
Znam da se sviða Rori... i da njegov policajac za uslovno polaže nadu u njegovu rehabilitaciju.
A Rory piace... E che il suo agente di custodia ha grosse aspettative sulla sua riabilitazione.
Prièa se da si bila uslovno kažnjena u prošloj školi.
Dicono che tu sia stata sospesa dalla tua vecchia scuola.
Smiri se. Nemoj da zovem tvog agenta za uslovno.
Calmati o chiamo il tuo assistente sociale.
Zarobljenike tamo uslovno oslobodi, sredi brod i vidimo se u Portsmautu.
Lì rilasciate sulla parola i francesi e riparate la nave. Ci ritroveremo a Portsmouth.
rekao sam ti, druže, ne želim probleme pre iduæeg razgovora za uslovno.
Ti ho detto, che me ne sarei stato da parte fino alla prossima udienza per la liberta' condizionata.
Ako Beecher strada pre razgovora za uslovno, vratiæe vas u samicu zauvek?
Se Beecher si ferisse prima dell'udienza per la vigilata, lei andrebbe in isolamento per sempre, giusto?
Možda me u èetvrtak puste na uslovno, videæu ga kod kuæe.
L'udienza per la vigilata e' martedi. Se esco, lo vedro' a casa.
Hoæeš da kažeš da tvoj agent za uslovno zna da smo ovde?
Mi stai dicendo che la tua assistente sociale sa che siamo qui?
Najbolje što mogu, je da sredim da govorite na saslušanju za uslovno otpuštanje.
Il massimo che posso fare e' farla parlare all'udienza per la liberta' condizionata di suo fratello.
Jean-Claude Van Damme je osuðen na 3 godine, 1 æe odslužiti a 2 godine uslovno...
Jean-Claude Van Damme e' stato condannato a tre anni. Un anno di prigione e due di condizionale.
Zašto ti ne bi... i zaustavi nas pre nego što ubijemo radnika za uslovno.
Perché non fai... e ci impedisci di uccidere il sorvegliante come prima cosa?
Znaèi, radnik za uslovno se voza okolo sa mrtvacima u prtljažniku.
La sorvegliante sta guidando in giro con i cadaveri nel bagagliaio della sua macchina.
To je kao ironièno "jebi se" radniku za uslovno.
E' come un ironico "fanculo" al sorvegliante.
Trebali bi da pozovemo centar za uslovno i kažemo im da pošalju nekoga da nas nadzire.
Dovremmo chiamare la direzione dei servizi sociali e farci mandare qualcuno adesso a supervisionarci.
Tri godine uslovno, kazna od 25.000 dolara, i 288 sati društveno korisnog rada.
Tre anni di liberta' vigilata, una multa di 25mila dollari e 288 ore di servizio civile.
Žanu Santoro, Vidalovu ženu, na 5 godina, dve uslovno.
Jeanne Santoro, sposata Vidal, a 5 anni, di cui 2 con la condizionale.
Radi kao savetnik u omladinskom centru uslovno osloboðenih, par blokova dalje.
Lavorava come consulente in un centro rieducativo giovanile a pochi isolati.
Uslovno na neodreðen period uz zatvaranje u psihijatrijsku ustanovu.
Condizionato a un periodo di detenzione indeterminato, in una clinica psichiatrica.
Klark je okružni šerif i sve što kontroliše u Selmi je okružna sudnica, tako da uslovno reèeno, imamo jasne puteve pristupa najvažnijim zonama borbe.
Clark è lo sceriffo della contea e a Selma comanda solo il tribunale della contea. Questo significa che i viali saranno liberi e potremo usarli per avvicinarci ad una precisa zona di battaglia.
Polin i ja smo uslovno opet zajedno.
Io e Pauline siamo tornati insieme provvisoriamente.
Tužilac bi ponudio odsluženu kaznu, uz 6 meseci uslovno.
Il Procuratore Capo e' pronto ad offrire lo sconto della pena, con sei mesi di liberta' condizionata.
Nemam ovlašæenja, ne mogu se obratiti njegovom službeniku za uslovno.
Non ho il dossier ora. Non posso coinvolgere gli ufficiali di polizia.
O.K., u zamenu za tvoju pomoæ, lièno æu razgovarati s komisijom za uslovno puštanje, o tome da ti skrate kaznu.
D'accordo. Se ci aiuterai, parlerò col consiglio per la libertà vigilata per ridurti la pena.
Da li biste mogli da mi naðete jednog uslovno otpuštenog.
Potresti rintracciarmi un ex detenuto in libertà vigilata?
Da, ali da li je to razlog za uslovno otpuštanje èoveka?
Sì. Ma è un buon motivo per dargli la libertà?
Svaki od njih je došao pred tvoj odbor za uslovno otpuštanje i svi su preklinjali, a ja sam sedela tamo, pitajuæi se,
Erano tutti davanti alla tua commissione per la libertà vigilata e hanno quasi supplicato, e io stavo seduta lì, pensando:
Oboje su dobili 5 godina uslovno.
Sono entrambi in libertà vigilata per 5 anni.
Rekao sam: "Uslovno? Ja sam već na uslovnoj, to nije važno?"
Ho detto, "Già mi tengono d'occhio? cos'è che non va?"
3.086954832077s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?