Prevod od "upozorili" do Italijanski


Kako koristiti "upozorili" u rečenicama:

A vi ste me u tome ulovili i upozorili me.
Se comincio a parlare a vanvera, mi dia un pugno sulla mascella.
Ako su me moji prijatelji upozorili na vas... sigurno ih ne mogu odati.
Se mi hanno messo in guardia da voi, non posso ricompensarli tradendoli.
Upozorili su me da ne bi trebao doæi.
Mi hanno avvertito di non venire.
Nisu nas upozorili da je odelo teško izvan vode.
Non te lo dicono quanto pesano queste cose fuori dall´acqua.
Stariji èlanovi plemena su ga upozorili da je lutalica.
(Gli anziani della tribù misero in guardia George su di lei:...) (..era una nomade.)
Ljudi su nas upozorili da se pazimo u ovom kraju.
Ci avevano detto di stare attenti in questo quartiere.
Znaš, upozorili su nas na ovakve situacije na koledžu.
Al college ci preparano per certe situazioni.
Je li to taj opasni kriminalac na kog ste me upozorili?
Questo è il criminale pericoloso di cui mi ha parlato?
Upozorili smo Goa'ulde na svoje postojanje i zaustavljanje operacija ništa ne bi promijenilo.
Abbiamo avvertito i Goa'uid della nostra presenza e interrompere le operazioni non cambierà nulla.
I general O'Nil i pukovnik Samner su me upozorili da ne poštuješ zapovedni lanac.
Poco fa, sia il Generale O'Neill che il Colonnello Sumner mi hanno comunicato che lei non ha rispettato la corretta catena di comando.
Upozorili su me da, ako vas pustim da sjednete za ovaj sto, mogu požaliti.
Mi hanno detto che mi pentirò di lasciarla sedere quì.
Ponekad doktori pošalju ljude na ulice da tamo umru iako su ih drugi doktori upozorili da šalju ljude na ulicu da tamo umru.
A volte i medici mandano la gente a morire per strada, dopo che altri medici li hanno avvertiti che stanno mandando la gente a morire per strada.
Upozorili su me na njega, ali ja nisam slušala.
Mi avevano messo in guardia ma non li ho ascoltati.
Ukoliko bih imao potvrdu, zvanièno bismo te upozorili sa strane Newarške policijske stanice, ali moj kolega u Brooklynu, onaj sa uliènim saradnikom, nagoveštava da je postupak veæ pokrenut.
Se fosse davvero importante saresti stato avvertito ufficialmente dall'ufficio di Newark, ma il mio collega a Brooklyn, quello con l'informatore, insinua che le ruote dell'ingranaggio siano state messe in moto.
Dr. Grey, upozorili ste stažiste što mogu oèekivati?
Ok, dottoressa Grey, ha messo in guardia i tirocinanti su cosa li aspetta?
Upozorili su me da æe biti sranja.
Mi hanno avvisato che ci saranno casini.
Ne možemo, da ne bismo upozorili one, koji su umešani.
Non possiamo, dobbiamo evitare di allertare le persone che potrebbero essere coinvolte.
Da, zato što su me upozorili na tebe.
Si', perche' ero stato messo in guardia da te.
Pobegli smo kako bi vas upozorili da one idu za vama.
Siamo fuggiti per potervi avvertire che vi stanno ancora seguendo.
Kad smo bili mali upozorili su nas da se ne grlimo dugo.
Da ragazzini ci dicevano di mantenere le distanze...
Ne mogu da verujem, kako vas nisu upozorili da se morate uzdržavati?
Non posso crederci. Non sei stata avvisata? nessuno ti ha detto di astenerti?
Zašto nas bogovi nisu upozorili na Spartakov napad?
Perche' gli dei non ci hanno avvertito dell'attacco di Spartaco?
Ne vole oskvrnuæe grobova pa ih prekriju pijeskom i ispišu kako bi upozorili na to.
Non vogliono che le loro tombe vengano profanate, percio' le ricoprono di sabbia e vi imprimono delle lettere per potersene accorgere.
Roditelji su nas upozorili da se držimo podalje od Islingtona, zato što su se tamo skupljali loši deèki.
I nostri genitori ci avevano avvertite... di stare lontane da Islington, perche' e' li' che stavano i ragazzacci.
Upozorili smo je da ne ide sama, ali nije htela da nas sluša.
L'avevamo avvertita di non andare da sola, ma non ci ha ascoltato.
Upozorili ste ih da dolazimo, zar ne?
Li ha avvisati del nostro arrivo, vero?
Što se nas tièe, upozorili su me da æeš da me izdaš.
Per quanto riguarda noi, mi hanno messo in guardia su di te. Sul fatto che mi avresti tradito.
Kang i Carlisle su me upozorili da Brie pèele pretvara u oružje u vojne svrhe pa sam ju otpustila.
Kang e Carlisle mi informarono che Brie voleva convertire le api in armi a scopo militare, quindi la licenziai.
Trebala sam vas poslušati kad ste me upozorili za Brie.
Vi avrei dovuto dar retta quando mi avete avvertita riguardo Brie.
Upozorili smo vas da ne nastavite tu strategiju.
Vi avevamo avvertiti di non continuare su quella strada.
Mi smo upozorili vas za vrijeme i opet ništa a prijetnja oni predstavljaju na sudu od Ramses Mudri.
Vi avevamo avvertito già in passato delle rocce del cielo e il pericolo che rappresenta per la corte di Ramses il Saggio.
Upozorili su me kad sam se vratio prevremeno, ako padneš i ponovo povrediš stopalo, verovatno više nikad nećeš hodati normalno.
Mi avevano avvisato, essendo tornato prematuramente: "Se cadi e ti fai di nuovo male piede, probabilmente non potrai più camminare normalmente".
Upozorili smo vas da æe vam sin biti u opasnosti ako ne radite šta kažemo.
Sapeva che suo figlio sarebbe stato in pericolo, se si fosse discostato dal piano.
Upozorili smo te, Bile. -15 miliona!
Abbiamo provato ad avvisarti, Bill. 15 milioni.
Pošto ste pobegli, pirati su upozorili druga imanja da æe se odgovoriti na nasilje nad robovima tamo zbog dogaðaja ovde.
Dopo che sei fuggita, i pirati hanno messo in guardia le altre tenute minacciandole che... qualsiasi violenza compiuta sugli schiavi di loro proprietà per quanto accaduto qui sarebbe stata vendicata.
Obično pomislimo na trgovinu belim robljem kada čujemo reč ropstvo i zbog ove svesti rasprostranjene širom sveta upozorili su me da će biti teško da radim bezbedno baš u ovoj industriji.
Spesso pensiamo al traffico della prostituzione quando sentiamo la parola schiavitù, e proprio in ragione di tale consapevolezza mondiale, mi avvertirono della difficoltà di poter lavorare in sicurezza dentro a questa industria.
Vi ste sami upozorili na situaciju i na posledice sloma Libije, na primer, a opet je Evropa delovala potpuno nespremno.
Voi stessi avete avvertito della situazione e delle conseguenze di un crollo in Libia, ad esempio, eppure l'Europa è sembrata completamente impreparata.
0.69443702697754s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?