Prevod od "uplaši" do Italijanski


Kako koristiti "uplaši" u rečenicama:

Pre ili kasnije, razlièitost uplaši ljude.
Prima o poi la diversità spaventa.
Ernest Muhlbrat je pretpostavio da velociraptor, kada je u opasnosti širi svoju kragnu i emituje visoke tonove da uplaši predatore.
Fu Ernest Muhlbrat a ipotizzare che il Velociraptor, se minacciato...... dilatavalazonadel colloed emetteva un acuto rumore stridulo...... perspaventareil suopredatore.
Ako se Thadeus opet vrati da te uplaši, samo zatvori oèi i reci: "Odlazi".
Se Thaddeus dovesse tornare per spaventarti... tu chiudi gli occhi e di' "va' via".
Naterao si Deluka da se uplaši.
Hai fatto prendere un colpo a Deluca.
Ali Skoti se uplaši kad ljudi pokušaju da ga pomaze.
Ma Scotty si spaventa se provano ad accarezzarlo.
Naš Gospodar se leèi sam, u svakom lsuèaju bolest se uplaši.
Il nostro Signore e' la rappresentazione della salute e, comunque, la malattia lo teme.
Da li si bar na trenutak pomislio kako æe to da ih uplaši?
Non hai pensato che avresti spaventato tutti?
Ne dozvoli da te uplaši sa tim o smrtnoj kazni.
Non farti spaventare da quello scherzetto della pena di morte.
Kad god se naljuti ili uplaši... bude kao da zapovijeda nebesima.
Quando si arrabbia o si spaventa... è come se assumesse il controllo dei cieli.
Uplaši ga tako da više nikad ne uzme tatin auto.
Gli devi solo mettere paura così non si azzerderà a riprendersela!
Svaki put kada mu Eric ili ja priðemo on se uplaši.
Ogni volta che io o Eric ci avviciniamo, si spaventa.
Potrebno je više od strogosti u glasu da me uplaši.
Ci vorrà più di una voce severa per spaventarmi.
Bio je jedini koga sam poznavao ko je mogao da te nasmeje i uplaši u isto vreme.
Era... una di quelle rare persone divertenti e sconvolgenti allo stesso tempo.
Možda je samo pokušavao da vas uplaši.
Forse stava solo cercando di spaventarla.
A desilo se to da se još jedna foka prišunjala iza mojih leđa, i uradila je to da je uplaši.
Ma, in realtà, un'altra foca si era insinuata dietro di me quindi lei si è esibita in una dimostrazione minacciosa.
Ako mu se previše približim, uplaši se kao i svako drugo stvorenje.
Se mi avvicino troppo, si spaventa come qualunque altra creatura.
Poznajem ženu koja je odlučila da proda kuću jer nije želela da uplaši muškarca koji bi je mogao oženiti.
Conosco una donna che ha deciso di vendere casa perché non voleva intimidire l'uomo che avrebbe potuto sposarla.
A Sara udari u bah govoreći: Nisam se smejala. Jer se uplaši. Ali On reče: Nije istina, nego si se smejala.
Allora Sara negò: «Non ho riso!, perché aveva paura; ma quegli disse: «Sì, hai proprio riso
I uplaši se, i reče: Kako je strašno mesto ovo!
Ebbe timore e disse: «Quanto è terribile questo luogo!
A Jakov se uplaši jako i zabrinu se; pa razdeli svoje ljude i ovce i goveda i kamile u dve čete.
I messaggeri tornarono da Giacobbe, dicendo: «Siamo stati da tuo fratello Esaù; ora egli stesso sta venendoti incontro e ha con sé quattrocento uomini
I uplaši se Moav od naroda veoma; jer ga beše mnogo, i prituži Moavu od sinova Izrailjevih.
e Moab ebbe grande paura di questo popolo, che era così numeroso; Moab fu preso da spavento di fronte agli Israeliti
Uplaši se vrlo; jer Gavaon beše velik grad kao kakav carski grad, i beše veći od Gaja, i svi ljudi u njemu behu hrabri.
ebbe grande paura, perché Gàbaon, una delle città regali, era più grande di Ai e tutti i suoi uomini erano valorosi
Saul pak videći vojsku filistejsku uplaši se, i srce mu uzdrhta veoma.
Quando Saul vide il campo dei Filistei, rimase atterrito e il suo cuore tremò di paura
A Saul ujedanput pade na zemlju koliki je dug, jer se vrlo uplaši od reči Samuilovih, i ne beše snage u njemu, jer ne beše ništa jeo sav dan i svu noć.
All'istante Saul cadde a terra lungo disteso, pieno di terrore per le parole di Samuele; inoltre era gia senza forze perché non aveva mangiato niente tutto quel giorno e la notte
I boj posta žešći oko Saula, i nadjoše ga strelci, i on se vrlo uplaši od strelaca.
La lotta si aggravò contro Saul: gli arcieri lo presero di mira con gli archi ed egli fu ferito gravemente dagli arcieri
I uplaši se David od Gospoda u onaj dan, i reče: Kako će doći k meni kovčeg Gospodnji?
Davide in quel giorno ebbe paura del Signore e disse: «Come potrà venire da me l'arca del Signore?
I tako dodjoh da kažem ovo caru gospodaru svom, jer me narod uplaši; zato reče sluškinja tvoja: Da govorim caru, može biti da će učiniti car šta sluškinja njegova kaže.
Ora, se io sono venuta a parlare così al re mio signore, è perché la gente mi ha fatto paura e la tua schiava ha detto: Voglio parlare al re; forse il re farà quanto gli dirà la sua schiava
I boj posta žešći oko Saula, i nadjoše ga strelci, i on se uplaši od strelaca.
La battaglia si riversò tutta su Saul; sorpreso dagli arcieri, fu ferito da tali tiratori
I uplaši se David od Boga u onaj dan, i reče: Kako ću doneti k sebi kovčeg Božji?
In quel giorno Davide ebbe paura di Dio e pensò: «Come potrei condurre presso di me l'arca di Dio?
I David ne može ići k njemu da traži Boga, jer se uplaši od mača andjela Gospodnjeg.
ma Davide non osava recarsi là a consultare Dio perché si era molto spaventato di fronte alla spada dell'angelo del Signore
A Josafat se uplaši, i obrati lice svoje da traži Gospoda, i oglasi post po svoj zemlji Judinoj.
Nella paura Giòsafat si rivolse al Signore; per questo indisse un digiuno per tutto Giuda
Zato beše potkupljen da me uplaši da onako učinim i zgrešim da bih se osramotio da me mogu ružiti.
Era stato pagato per impaurirmi e indurmi ad agire in quel modo e a peccare, per farmi una cattiva fama ed espormi al disonore
I govorahu preda mnom dobro o njemu, i reči moje dokazivahu mu; i Tovija slaše knjige da me uplaši.
Anche in mia presenza parlavano bene di lui e gli riferivano le mie parole. Anche Tobia mandava lettere per intimorirmi
A Aman se uplaši od cara i od carice.
Allora Amàn fu preso da terrore alla presenza del re e della regina
Usnih san, koji me uplaši, i misli na postelji mojoj i utvare glave moje uznemiriše me.
quando ebbi un sogno che mi spaventò. Le immaginazioni che mi vennero mentre ero nel mio letto e le visioni che mi passarono per la mente mi turbarono
Kad to čuje car Irod, uplaši se, i sav Jerusalim s njim.
All'udire queste parole, il re Erode restò turbato e con lui tutta Gerusalemme
No videći vetar veliki uplaši se, i počevši se topiti, povika govoreći: Gospode, pomagaj!
Ma per la violenza del vento, s'impaurì e, cominciando ad affondare, gridò: «Signore, salvami!
I odmah videvši Ga sav narod uplaši se i pritrčavši pozdravljahu Ga.
Tutta la folla, al vederlo, fu presa da meraviglia e corse a salutarlo
I kad ga vide Zarija uplaši se i strah napade na nj.
Quando lo vide, Zaccaria si turbò e fu preso da timore
Onda odstupiše odmah od njega oni što hteše da ga ispituju; a vojvoda se uplaši kad razume da je Rimljanin i što ga beše svezao.
E subito si allontanarono da lui quelli che dovevano interrogarlo. Anche il tribuno ebbe paura, rendendosi conto che Paolo era cittadino romano e che lui lo aveva messo in catene
A kad Pavle govoraše o pravdi i čistoti i o sudu koji će biti, uplaši se Filiks i odgovori: Idi zasad; a kad uzimam kad, dozvaću te.
Ma quando egli si mise a parlare di giustizia, di continenza e del giudizio futuro, Felice si spaventò e disse: «Per il momento puoi andare; ti farò chiamare di nuovo quando ne avrò il tempo
1.5125629901886s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?