Prevod od "ukloni" do Italijanski


Kako koristiti "ukloni" u rečenicama:

l bilo je zapisano da æe njegov poljubac da ukloni strašnu kletvu.
Ed era destino che il suo bacio spezzasse l'orribile maledizione.
Na ovom delu trake, kada se ukloni buka u pozadini, cuje se ženski glas.
Nello speone, tolti i rumori di sottofondo, si sente una voce femminile.
Prvo izvadi eksploziv iz glavne bombe i ukloni ga.
E non puoi smettere di farlo. Avra' bisogno di aiuto.
Ahnaton, koji je, koliko nam je poznato, prvi izneo tu bizarnu misao da postoji samo jedan Bog takoðe je naložio da se ime njegovog oca izbriše i ukloni sa svih javnih znamenja.
Akhenaton. Che per quanto ne sappiamo è stato il primo a suggerire il bizzarro concetto che ci fosse un unico Dio. E ha fatto anche cancellare a colpi di scalpello il nome del padre da tutti i monumenti pubblici.
Amenofis je uklanjao samo prvu polovinu oèevog imena, Amen-hotep, jer je, kao i prva polovina njegovog imena, to bilo ime Amon, po jednom od bogova koje je rešio da ukloni.
Secondo... Amenophis cancellò soltanto la prima parte del nome di suo padre Amenothep. Perché come per il suo stesso nome era condivisa con Amon, uno degli dei che lui voleva eliminare.
Ukloni nepotrebni teret kao što je reèeno, i postaraæemo se da se ovo završi.
Sbarazzati del fardello come d'accordo, e potremmo proseguire verso una fausta sorte.
Ukloni ovaj nered pre nego što stigne policija za ukus.
E ora mettili via, prima che arrivi la polizia del buongusto.
Ukloni buntovnika i ukloniæeš poentu cele stvari.
Se togli la conclusione, togli qualunque senso a questa cosa.
Pa, ukloni moje ime iz prièe.
Va bene, togli il mio nome.
Ukloni nulu sa tog broja... i dalje te èini veoma sretnim èovekom.
Tu prendi lo zero di quel numero. Il che fa di te un uomo davvero fortunato.
Da postoji bilo koji drugi naèin da se ukloni kupola, uradio bih to.
Se solo ci fosse un altro modo per far sparire la Cupola, lo farei.
Znaèi da svako zainteresovan da se održi status quo bi hteo da me ukloni.
Chiunque abbia investito per mantenere lo status quo sarebbe interessato a colpirmi.
Heter ukloni se sa kanala, pusti ga da radi svoj posao.
Heather, stai fuori da questo canale. Lasciagli fare il suo lavoro.
Problem sa ovom vrstom cenzure, sa identifikovanjem sajta i zatim pokušajem da se on ukloni iz sistema imena domena, je to što to neće funkcionisati.
Il problema di questo modello di censura, incentrato sull'identificazione di un sito, per poi tentare di rimuoverlo dal sistema dei nomi di dominio, è che non funzionerà.
Kao što sam rekao, mehanizam koji ovo omogućava mora da ukloni svakoga ko vodi do tih IP adresa.
Come dicevo, il meccanismo per fare questo, è quello di eliminare chiunque punti a questi indirizzi IP.
Ni jedna država nije uspela da ukloni razliku u udelu polova u radnoj snazi - ni jedna.
E non una una nazione al mondo♫ ha eliminato il suo gap di partecipazione economica, neanche una.
Danas želim da predložim par načina za razmišljanje o čistoći koji će možda pomoći da se ukloni žig i da se oni uvedu u ovaj razgovor o tome kako postići da grad bude održiv i human.
Oggi vi voglio suggerire alcuni modi di pensare all'igiene ambientale che aiutino a migliorare lo stigma e li includa in un progetto di miglioramento e sostenibilità urbana.
Trebao je da ukloni moje slepo crevo kroz ove male rezove i rekao mi je šta mogu da očekujem tokom oporavka i šta će se desiti.
Avrebbe rimosso la mia appendice attraverso le incisioni, e mi parlò di che cosa aspettarmi nel periodo di convalescenza, e che cosa sarebbe successo.
Mozak je ipak vrlo aktivan organ i shodno tome proizvodi dosta otpada koji mora da se ukloni.
Voglio dire, il cervello è questo organo intensamente attivo che produce una corrispondente quantità di rifiuti che devono essere efficacemente smaltiti.
Dosta sam pričao o uklanjanju otpada, ali nisam ništa određeno rekao o vrsti otpada koji mozak mora da ukloni tokom sna kako bi ostao zdrav.
Ho parlato molto dello smaltimento dei rifiuti, ma non ho specificato i tipi di rifiuti che il cervello deve smaltire durante il sonno per rimanere in buona salute.
Čak je uspeo da ukloni svoju poternicu i bio je na planu plaćanja za sudske takse i vozio je Tima u školu kolima svoje devojke.
Chuck era riuscito a far ritirare il mandato, con un piano di rientro per il pagamento delle spese processuali, stava portando Tim a scuola con l'auto della sua ragazza.
LŠ: Jedan od mojih omiljenih citata u psihologiji potiče od socijalnog psihologa Solomona Eša, a on je rekao da je osnovni zadatak psihologije da ukloni zavesu samodokazivanja.
LS: Una delle mie citazioni di psicologia preferite è dello psicologo sociale Solomon Asch, che ha detto che l'impresa principale della psicologia è rimuovere il velo dell'ovvietà dalle cose.
Ako se vratite korak nazad i pogledate u sve kutije, možda postoji način da se jedna ukloni ili da se kombinuju da mogu da pojednostave proces.
Se fate un passo indietro e osservate tutte gli elementi, magari esiste un modo di rimuoverne o ricombinarli in modo da rendere il processo più semplice.
Jer u jednostruko povezanim listama se dešava - ovo pokušava da ukloni postojeći unos sa liste - a postoji razlika u tome da li se radi o prvom unosu ili se radi o unosu u sredini.
Perché quel che accade in una lista collegata semplice -- qui si sta cercando di rimuovere un input esistente da un elenco -- e c'è una differenza tra un inserimento in testa o un inserimento successivo.
Previše se ispusti, ili se premalo ukloni, i u sinapsi počne da se nagomilava amiloid beta.
Se ne produciamo troppo o ne viene rimosso troppo poco il beta-amiloide inizia ad accumularsi nella sinapsi.
Teorija je bila ta, da ako se ukloni neka slika zapravo se daje prostor onome što je nereprezentativno i na taj način se više privlači pažnja posmatrača.
La teoria è che se si astrae un'immagine, in effetti si crea spazio per li non-rappresentabile -- -- e, quindi, si è più in grado di coinvolgere l'osservatore.
Svaki put, moja baka bi mrmljala neke reči na arapskom, uzela crvenu jabuku i zabola onoliko ružinih trnova koliko bradavica je htela da ukloni.
Ogni volta, mia nonna avrebbe sussurrato alcune parole in arabo, preso una mela rossa e l'avrebbe trafitta con tante spine di rose quante erano le verruche che voleva rimuovere.
Nikakva racionalizacija ne može da ukloni bol koji osećate.
Nessun razionale può togliervi il dolore che provate.
A Faraon dozva Mojsija i Arona i reče: Molite Gospoda da ukloni žabe od mene i od naroda mog, pak ću pustiti narod da prinesu žrtvu Gospodu.
Mosè e Aronne si allontanarono dal faraone e Mosè supplicò il Signore riguardo alle rane, che aveva mandate contro il faraone
Ali mi još sada samo oprosti greh moj, i molite se Gospodu Bogu svom da ukloni od mene samo ovu smrt.
Ma ora perdonate il mio peccato anche questa volta e pregate il Signore vostro Dio perché almeno allontani da me questa morte!
Kad me ugleda magarica, ona se ukloni ispred mene već tri puta; a da se nije uklonila ispred mene, tebe bih već ubio, a nju bih ostavio u životu.
Tre volte l'asina mi ha visto ed è uscita di strada davanti a me; se non fosse uscita di strada davanti a me, certo io avrei gia ucciso te e lasciato in vita lei
Zato ga ukloni Saul od sebe, i postavi ga hiljadnikom; i on odlažaše i dolažaše pred narodom.
Saul lo allontanò da sé e lo fece capo di migliaia e Davide andava e veniva alla testa del suo gruppo
A car mu reče: Ukloni se, i stani tamo. I on se ukloni, i stade.
Il re gli disse: «Mettiti là, da parte. Quegli si mise da parte e aspettò
Učini dakle ovako: Ukloni te careve s mesta njihovih, i postavi vojvode mesto njih.
Eseguisci questo progetto: ritira i re, ognuno dal suo luogo, e sostituiscili con governatori
I strehu subotnu, koju behu načinili u domu, i ulazak carski, koji beše spolja, ukloni takodje od doma Gospodnjeg, bojeći se cara asirskog.
In considerazione del re d'Assiria egli eliminò anche il portico del sabato, che era stato costruito nel tempio, e l'ingresso esterno del re
I ukloni konje koje behu postavili carevi Judini suncu od ulaska u dom Gospodnji do kuće Natan-Meleha dvoranina, koja beše u Farurimu; a kola sunčana sažeže ognjem.
Fece scomparire i cavalli che i re di Giuda avevano consacrati al sole all'ingresso del tempio, nel locale dell'eunuco Netan-Mèlech, che era nei cortili, e diede alle fiamme i carri del sole
Potom Jestira opet govori caru i padnuvši pred noge njegove i plačući moljaše ga da ukloni zloću Amana Agageja i misao njegovu koju beše smislio na Judejce.
Poi Ester parlò di nuovo alla presenza del re, gli si gettò ai piedi e lo supplicò con le lacrime agli occhi d'impedire gli effetti della malvagità di Amàn l'Agaghita e l'attuazione dei piani che aveva preparato contro i Giudei
Ukloni ruku svoju od mene, i strah Tvoj da me ne straši.
allontana da me la tua mano e il tuo terrore più non mi spaventi
Put lažni ukloni od mene i zakon svoj daruj mi.
Tieni lontana da me la via della menzogna, fammi dono della tua legge
Ukloni rug moj, kog se plašim; jer su sudovi Tvoji blagi.
Allontana l'insulto che mi sgomenta, poiché i tuoi giudizi sono buoni
Ostavi ga, ne hodi po njemu, ukloni se od njega i mini ga.
Evita quella strada, non passarvi, stà lontano e passa oltre
Ukloni od usta svojih opačinu i od usana svojih nevaljalstvo udalji.
Tieni lungi da te la bocca perversa e allontana da te le labbra fallaci
Ukloni dakle žalost od srca svog, i odrini zlo od tela svog, jer je detinjstvo i mladost taština.
Caccia la malinconia dal tuo cuore, allontana dal tuo corpo il dolore, perché la giovinezza e i capelli neri sono un soffio
Ukloni od mene buku pesama svojih, i sviranja psaltira tvojih, neću da čujem.
Lontano da me il frastuono dei tuoi canti: il suono delle tue arpe non posso sentirlo
Ukloni Gospod sudove tvoje, odvrati neprijatelje tvoje; car Izrailjev Gospod usred tebe je, nećeš se više bojati zla.
Il Signore ha revocato la tua condanna, ha disperso il tuo nemico. Re d'Israele è il Signore in mezzo a te, tu non vedrai più la sventura
A fariseji izišavši načiniše veće o Njemu kako bi Ga pogubili. No Isus doznavši to ukloni se odande.
I farisei però, usciti, tennero consiglio contro di lui per toglierlo di mezzo
A isceljeni ne znaše ko je; jer se Isus ukloni, jer ljudstva mnogo beše na mestu.
Ma colui che era stato guarito non sapeva chi fosse; Gesù infatti si era allontanato, essendoci folla in quel luogo
Jer se već radi tajna bezakonja, samo dok se ukloni onaj koji sad zadržava.
Il mistero dell'iniquità è gia in atto, ma è necessario che sia tolto di mezzo chi finora lo trattiene
Neka se ukloni od zla, i neka učini dobro; neka traži mir i neka se drži njega.
eviti il male e faccia il bene, cerchi la pace e la segua
1.862312078476s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?