Veoma je udobno, ali nisu baš svi vrlo gostoljubivi.
Appunto, siete già in molti e io non amo troppo la compagnia.
Nadam se da vam je udobno.
La sua attesa è stata piacevole?
Nadam se da æe vam biti udobno.
Spero che sarete a vostro agio.
Kako god je tebi udobno, ali to baš i nije uobièajeni terapijski položaj.
Beh, se ti fa sentire a tuo agio. Ma questa non è certo una delle tipiche posture terapeutiche.
Mislim da æe ti biti udobno ovde.
Penso che qui sarai a tuo agio.
Nadamo se da æe vam biti udobno.
Alcuni hanno bisogno di crederlo. - Che ne pensi?
Mislim da mu je udobno ovde.
Mi sa che sta comodo qui.
Njemu je zapravo više udobno unutra.
A dire il vero e' piu' a suo agio dentro.
Znam, ali izgledalo je da ti je tako udobno.
Lo so, ma tu sembravi cosi' comodo.
Pobrinite se da mu bude udobno.
Assicurati che sia a suo agio, ok?
Smestite se udobno, želim da uživate u predstavi.
Mettiti comoda e goditi lo spettacolo.
Tu su Huanita i Sonja, ali je udobno.
Juante e Sonja. Qui e' confortevole.
Mogu pomoæi da se... oseæajte se udobno ako odluèite da ostanete.
Posso aiutarla a stare bene se decide di restare.
Nije Ritz-Karlton, ali je za kratko vreme dovoljno udobno.
Non è il Ritz-Carlton, ma per un breve soggiorno è abbastanza confortevole.
Meni æe biti udobno kad te zveknem.
Lo sarò presto. Col mio piede nel tuo culo.
Hteo sam samo da ti bude udobno.
Ho solo cercato di procurarti comodita'.
Ovde ti je veoma udobno uz taj viski, ali udobno ti je i spavanje u peæini sa pobunjenicima, kao i deljenje veèere sa nekim u restoranu brze hrane.
Sei molto a tuo agio qui col tuo bicchiere di scotch, ma sei altrettanto a tuo agio a dormire in una grotta con dei ribelli... o a condividere una cena in un minuscolo ristorante di noodle.
Ovo je toliko udobno... da nemam cirkulaciju u nogama.
Solo che sto perdendo l'uso delle gambe.
Kada budemo popeli, veoma je udobno... zdravo, Stiven.
E una volta arrivati in cima, e' molto comodo. Ciao, Stephen.
Pretpostavljam da nije ni upola slatko i udobno kao što zvuèi.
Scommetto che non e' neanche lontanamente cosi' comodo e carino quanto sembra.
Znam da ti je udobno unutra.
Lo so che lì dentro te ne stai bene, al caldo.
Nisam bio bogat, ali odrastala bi prilièno udobno.
Non ero ricco, ma saresti cresciuta nella comodita'.
Ne znam koliko bi ti udobno tamo bilo?
E non so quanto comodo starebbe li'.
Je li i dalje udobno kao nekad?
E' accogliente come te la ricordavi?
Nadam se da æe vam biti udobno ovde.
Che... spero che vi troverete bene, qui.
Moja glava je bila bez kose, ali sada mi je bilo udobno bez šešira.
Era il mio capo calvo finalmente a suo agio anche senza un cappello.
(Smeh) Zamišljala sam deset devojčica kako čitaju u sobi, udobno smeštene, obučene u slične spavaćice.
(Risate) Immaginavo 10 ragazze comodamente sedute in uno chalet a leggere libri, in camicia da notte.
Vrlo je udobno ovde dole na tom nižem nivou.
Si sta davvero molto bene qui al livello inferiore.
Čak i u razvijenom svetu, potreban je period od tri nedelje do čak par godina da pacijent dobije udobno ležište, ako ga ikad i dobije.
Anche nei Paesi sviluppati, ci vogliono spesso dalle tre settimane a diversi anni affinché un paziente ottenga un'invasatura confortevole, se possibile.
Govori nam o vremenu kada je posetio svoje prijatelje i samo je želeo da se udobno istušira.
Ci racconta di quando andava a trovare gli amici e voleva farsi una bella doccia.
Samo je želeo da se udobno istušira.
Voleva solo farsi una bella doccia.
LT: Međutim muškarci su tako stopljeni s kulturom da im je udobno u patrijarhatu.
LT: Ma è così radicato nella cultura che gli uomini debbano essere a proprio agio nel patriarcato.
I tako, želim da vas ohrabrim da odete na sledeće mesto, da oslobodite sebe bilo kakvog zatvora u kojem možete da se zateknete, koliko god udobno može da bude, jer moramo da uradimo nešto odmah.
Quindi voglio incoraggiarvi a dirigervi verso quel luogo, a evadere dalla prigione in cui magari vi trovate, per quanto possa essere comoda, perché dobbiamo agire adesso.
Srednji Svet -- područje veličina i brzina u kojem se intuitivno osećamo udobno zahvaljujući evoluiranju unutar njega -- je pomalo nalik uskom opsegu elektromagnetnog spektra koji vidimo kao svetlo različitih boja.
Il Mondo di Mezzo -- la gamma di taglie e velocità con cui ci sentiamo intuitivamente a nostro agio perché ci siamo evoluti in esse -- è un po' come la ristretta gamma dello spettro elettromagnetico che vediamo come luce di diversi colori.
0.7960319519043s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?