Prevod od "udavio" do Italijanski


Kako koristiti "udavio" u rečenicama:

Mislio je da to što se Bridžis udavio nije bio nesreæan sluèaj?
Credeva che la morte di Bridges fosse più di una semplice disgrazia?
Da li sanjate o letovanju na dnu okeana, ali bi vas raèun udavio?
Sognate una vacanza sul fondo del mare ma il prezzo vi manderebbe a fondo?
Ovde sam prvi put udavio èoveka golim rukama.
Ci ho fatto il mio primo strangolamento a mani nude.
Udavio se na splavarenju na reci Snejk.
E' affogato mentre faceva rafting sullo Snake River.
Prvi mišiæ se brzo predao i udavio.
Il primo non ce la fa e annega.
Prvi mišiæ se brzo predao i udavio... ali drugi se toliko batrgao da je džem pretvorio u puter... i izašao napolje.
Il primo non ce la fa e annega, ma il secondo zampetta così tanto, che trasforma la panna in burro... e riesce ad uscire.
Insistirao je na punoj èiniji i udavio se u želeu od maèje trave.
Ha insistito ad avere una brocca piena e si è tuffato nella gelatina di erba-gatta
Da se sluèajno nisi udavio u napuštenom jezeru?
Non è che affogavi in un lago nel deserto?
Plivao sam neko vreme... dok se nisam udavio.
Ho annaspato un po'... Finche' non sono annegato.
To je doberman, udavio ga je pred našim sinom i izgrizao ga.
E' un dobermann. E lui lo affoga davanti a nostro figlio?!
Kad si èuo da je Kler u vodi... ti si se udavio pokušavajuæi da je spaseš.
E quando hai sentito che Claire era in acqua, tu... tu sei affogato cercando di salvarla.
Prošle nedelje, jedan zatvorenik je naðen u hodniku - udavio se u kofi vode.
La scorsa settimana, un detenuto e' stato trovato nel corridoio della prigione, annegato in un secchio d'acqua.
Udario ju je u glavu, i dalje se pomerala, pa ju je odvukao tamo... i udavio u tome, držao je pod vodom dok nije prestala da se mrda.
Lui la colpi' in testa, ma lei si muoveva ancora. Quindi la trascino' al canale di scolo e... la annego'... trattenendola sotto finche' non smise di muoversi.
Navikao je da slaže seno, ali sam sigurna da sada slaže kofe kako se ne bi udavio.
E' abituato a raccogliere il fieno, ma sono sicura che stia raccogliendo secchiate d'acqua pur di restare a galla. Okay.
Predpostavljam da misle da tip koji je ubio sve te devojke dok sam bio odsutan je isti onaj koji je udavio Irinu.
Tutto qui? Suppongo credano che il tipo che ha ucciso tutte le ragazze mentre ero via sia lo stesso che ha strangolato Irina.
Bio je pre nego što se udavio.
O almeno, lo era prima di annegare.
"Nesreæno se udavio u kadi kod svoje majke gðe Džilijan Darmodi."
"Un incidente, mentre faceva il bagno a casa di sua madre, " - "la signora Gillian Darmody." - Ja.
Onda se udavio dok se kupao u jezeru pored svoje kuæe u Ketskilsu.
Poi e' affogato nel lago vicino casa sua, sulle montagne Catskills.
Kucao sam, ali nisi ništa odgovorio, pa sam se uplašio da se nisi sluèajno udavio.
Ho bussato, non hai risposto... e ho pensato che magari fossi annegato.
Još uvijek je bio živ, Allene, dok ga Lucien nije udavio.
Era vivo, Allen, finchè Lucien non ha lasciato che affogasse.
Nisam znao da se neko udavio.
Non so di nessuno che e' annegato.
Nisam ništa loše uradio, i rekao sam vam da ne znam da se neko udavio, ovo mora da je greška.
Non ho fatto niente di male, e, come ripeto, non conosco nessuno che e' annegato, quindi deve esserci un errore.
Mislim da je udavio nekoga onog dana kada je umro.
Io penso che abbia garrotato qualcuno, il giorno in cui e' morto.
Barns je pronaðen na plaži, ali se nije udavio u okeanu?
Acqua dolce? Barnes è stato trovato su una spiaggia, ma non è morto in oceano?
Bio je sa ocem i udavio se.
Era a Ojai, con suo padre.
Ali kad bi izašao na drugu stranu, ako se nije udavio ili ostao bez glave, obièno bi puno bolje saraðivao.
Ma quando riemergeva dall'altro lato, se non era annegato o decapitato, tendeva ad essere molto piu' collaborativo.
Držali ste glavu zatvorenika pod vodom dok se nije udavio.
Tenne la testa del prigioniero sott'acqua fino alla morte.
Rekao si mi da se udavio.
Mi hai detto che fosse affogato.
Prema lokalnoj legendi, odatle je potekla crvena voda kad je konkvistador udavio svoju nevernu ženu.
Stando alle tradizioni locali l'acqua divenne rossa 200 anni fa, quando un conquistatore ha affogato la sua moglie infedele qui.
Došao sam kod tebe kao èovek i onda kada sam ti dao šansu da sve ispravimo, udavio si se, kao što uvek radiš.
Sono venuto da te da uomo, e quando ti ho dato modo di farti perdonare, ti sei impiccato da solo, come fai sempre.
Kažu da su videli kako povreðenog izvlaèe na brod, skoro se udavio.
Sostengono di aver visto un uomo ferito... venir estratto dall'acqua, quasi annegato.
Šeril, pitali smo se zašto si pandurima rekla da se Džejson udavio.
Ci stavamo chiedendo, Cheryl, a luglio hai detto alla polizia che Jason è annegato.
I sad èujemo da se nije udavio.
Eppure, si scopre che non è così.
Nemogavši da se odvoji od njega, Narcis se udavio.
Non riuscendo a staccarsene, Narciso affogò.
0.51381611824036s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?