6 mesi fa un tizio è scivolato nella vasca da bagno ed è morto annegato.
Pre nekih šest meseci, èovek je spavao na sofi. Onesvestio se i ugušio.
La bara di Queequeg, annegato, fu la mia boa di salvataggio.
Ковчег удављеног Квиквега постао је моје спасење.
Dissero che forse era annegato, ma nuotava troppo bene per poter annegare.
Kazali su da se zacijelo utopio, ali je predobro ronio da bi mu se to dogodilo.
Fu avvelenato, pugnalato, impiccato, annegato e squartato.
Otrovali su ga, proboli, ubili, obesili i rasparèali.
Ma del futuro dei nostri figli annegato in una merda di bugie!
Deca nam rastu u klozetu punom laži! Zato sam besan!
Chiama il coroner a Rhode lsland o dov'è annegato e chiedi se aveva cloro nei polmoni.
Pitajte istražitelja u Rod Ajlendu da li je......imao hlor u pluæima.
Ne ha salvatí due ma luí è annegato, Theresa.
Izvukao je dvoje. Ali je on potonuo, Tereza
In parole povere, è annegato nella vasca da bagno.
Pa, najkraæe, udavio se u svojoj kadi.
Nel 1916, ad una cena in suo onore gli spararono, venne avvelenato, pugnalato, bastonato castrato ed infine annegato.
1916. godine, na veèeri u njegovu èast otrovali su ga, nastrijelili, izboli, pretukli kastrirali i na kraju utopili.
Il 5 volte senatore capolista del partito alla poltrona di vice presidente sembra essere accidentalmente annegato dopo che il suo kayak s'è capovolto nella baia di Chesapeake.
Пет пута проглашаван сенатор и до недавно кандидат за подпредседника изненада се удавио близу његове викендице када му се кајак преврнуо.
Già da diversi mesi, e se pensi che avrei dovuto dirtelo, forse dovresti ripensare alla barriera che hai annegato in questa amicizia.
Nekoliko meseci. Ako impliciraš da sam trebao da ti kažem, bolje razmisli o preprekama koje si postavio u našem prijateljstvu.
Ho appena annegato un prete nella merda!
Управо сам удавио попа у говнима!
Hanno trovato Mohsen annegato nella vasca da bagno.
Нашли смо Мохсена удављеног у кади.
Se esce dalla macchina esplodera', e se rimane dentro, morira'comunque annegato.
Ako ode, eksplodirat æe. Ako ostane, udavit æe se.
Quando Oscar e' morto, vi ho annegato anch'io la mia tristezza.
Kad je Oscar umro davio sam svoju tugu u vinu.
A Bigg Bunny non piacerà scoprire che non sei annegato la prima volta.
Veliki Zeka neæe hteti da sazna da se nisi udavio prvi put.
l'uomo che portava questo casco prima di te è annegato.
Tip koji je nosio tu kacigu prije tebe utopio se.
l'uomo che portava questo casco prima di me è annegato.
Èovjek koji je nosio tu kacigu prije mene se utopio.
Non so cosa avrei fatto se tu fossi annegato!
Ne znam šta bih uradila da ti se nešto desilo!
Barbarossa annegato dimenticando di togliersi l'armatura prima di attraversare un fiume.
Barbarossa se udavio jer je zaboravio da skine oklop dok je prelazio reku.
Delirante per essere quasi annegato, lo vidi.
Zamuæena uma, izbjegavši utapljanje, ugledao sam ga.
In circa un'ora o giù di lì, sarai annegato nel tuo stesso sange, cazzo.
Za otprilike sat, ugušit æeš se u svojoj vlastitoj jebenoj krvi.
Da quando sono qui... sono stato annegato, picchiato e torturato dalle tue mani.
Od kako sam ovde, bio sam davljen, pretuèen, muèen, od tvojih ruku.
Il medicus dice che e' annegato nel suo stesso sangue.
Лекар каже да се утопио у властитој крви.
Il bastardo del re, che ama tanto quanto il figlio che e' annegato.
Kraljevim kopiletom. Kojeg voli isto kao i sina koji se utopio.
35 anni fa ho trovato un uomo... il padre di Jack Jackson, quasi annegato su una spiaggia.
Prije 35 godina... pronašla sam èovjeka... Oca Jacka Jacksona skoro udavljenog na plaži.
E' caduto nell'acqua ed e' annegato.
Pao je u vodu i utopio se.
E io sono quasi annegato quando i tappi della barca...
I plus, i ja sam se skoro udavio.
E caduto dalla barca ed e annegato.
Пао је са рибарског брода и удавио се.
Avevo paura che in 2 metri d'acqua, a un soffio dalla salvezza, sarei annegato.
Плашио сам се да бих се удавио у пола метра воде, тако близу спасења.
Ho bussato, non hai risposto... e ho pensato che magari fossi annegato.
Kucao sam, ali nisi ništa odgovorio, pa sam se uplašio da se nisi sluèajno udavio.
Scusa, io... non sono annegato, sto solo facendo un bagno.
Izvini, ali... Nisam se udavio, samo se kupam.
Da quando la fattoria inizialmente di 200 ettari, e' stata suddivisa e venduta, c'e' stato un altro ragazzo annegato nel lago.
Ovo je prva mapa farme od 200 hektara. Ali je farma razdeljena i rasprodata. Bio je još jedan deèak koji se udavio u ovom jezeru.
Il suo corpo annegato fu recuperato una settimana dopo a Greenwich.
Njeno telo su našli nedelju dana kasnije u Grinvièu.
Non so di nessuno che e' annegato.
Nisam znao da se neko udavio.
Non ho fatto niente di male, e, come ripeto, non conosco nessuno che e' annegato, quindi deve esserci un errore.
Nisam ništa loše uradio, i rekao sam vam da ne znam da se neko udavio, ovo mora da je greška.
Avete mai visto qualcuno che e' annegato?
Jeste li videli nekoga ko se utopio?
Quindi un ragazzino annegato può camminare per sei chilometri.
Znaèu, utopljeni deèak je hodao 6 kilometara?
Temo... temo che suo marito sia annegato.
Bojim se... Bojim se da se vaš muž utopio.
Quindi, quando i poli si scioglieranno, il mio studio di registrazione si solleverà come un'arca e galleggerà verso il mondo annegato come un personaggio di un romanzo di J.G.
I sad, kada se polarni led otopi, moj studio za snimanje dići će se poput barke, a ja ću uploviti u svet dubina kao i lik iz Dž. G. Balardove novele.
0.88535904884338s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?