Ne možemo imati zemlju u kojo æe se poštovati ova pravila.......ako nemamo ljude koji razlikuju ljudska prava od udarca u nos.
Non avrete un paese che farà funzionare questi tipi di regole, se avete uomini che non distinguono i diritti umani da un pugno sull naso.
I Balboa pada ponovo na pod od udarca desnice.
E un destro manda nuovamente al tappeto Balboa.
Veæina tuèa na ovakvim mjestima... niked se ne razvije dalje od jednog-dva udarca.
Ho già programmato tutto. Molte risse in posti così sono subito fermate.
Ali imamo svedoka koji će reći da ste udarili... nakon primljenog udarca.
Ma abbiamo un testimone che farà nomi e che dirà che lei ha restituito i colpi ricevuti.
To pokazuje da je došlo do snažnog udarca u vrat.
Mostra che c'è stato un unico, possente colpo al collo.
Dva udarca za Ser Valtera Loringa!
Due punti per Sir Walter Loring!
I tako je roðena legenda o Paj Mejovoj tehnici udarca 5 taèaka od koje srce eksplodira.
E... cosi' nacque la leggenda... della "tecnica dell'esplosione del cuore con cinque colpi delle dita".
A kakva je to, tehnika udarca 5 taèaka od koje srce eksplodira?
E cosa sarebbe, di grazia, questa tecnica. - La tecnica dell'esplosione del cuore?
Nikog ne uèi tehnici udarca 5 taèaka od koje srce eksplodira.
Non ha mai insegnato a nessuno la tecnica dell'esplosione con cinque colpi.
Paj Mej te je nauèio tehnici udarca 5 taèaka na telu od koje srce eksplodira?
Pai Mei ti ha insegnato la tecnica... dell'esplosione del cuore con cinque colpi delle dita?
Ta dva udarca su bila sjajna, upravo slatka!
I due diretti sono fantastici, una meraviglia.
Ova devojka je umrla od posledica udarca, najverojatnije u glavu i lice.
Questa ragazza è morta per colpi ripetuti sulla testa e sul viso.
Bez ijednog zadatog udarca, moj logor je prazan.
Neanche un attacco subito, e il mio campo e' vuoto.
Doðavola, šta ste bili pre udarca u glavu?
Come diavolo eri prima del colpo alla testa?
"Što je neka vrsta uvrede, udarca, i vjero- jatno bih ih mrzila da nisam jedna od njih.
"Un'assurdità, e forse non le sopporterei se non fossi una di loro.
Ako izgubi, on je i dalje gradonaèelnik koji može primiti jedan ili dva udarca.
Se perde, e' un sindaco in carica che puo' subire uno o due colpi.
Kao što uzvišeno visoèanstvo zna, izbjegavanje udarca je uèinkovitije... nego sam udarac.
Ma come Vostra Altezza Celestiale di certo sapra'... la minaccia di un colpo e' spesso piu' efficace - del colpo stesso.
Na ovako maloj udaljenosti, sila æete sigurno oboriti s nogu, ali nije bolnije od udarca u prsa.
Dalla distanza da cui sto tirando io, sentirai appena come un pugno in petto.
Jednostavan zadatak koji èetiri udarca šalje nazad kroz vreme, i usaðuje ga u Gospodarov um dok je bio dete.
Una semplice funzione di quattro battute. trasmesse all'indietro nel tempo e impiantate nella mente del Master da bambino.
Daj nam još malo vremena zbog onog prljavog udarca.
Mi prendo un po' di tempo per quel colpo a tradimento!
Kao preživeli usamljenik nakon ovog strašnog udarca, moja sudbina je da osiguram da nas ovakva vrsta tragedije nikada više ne zadesi.
Come unica sopravvissuta di questo terribile attacco, il mio destino e' assicurare che tragedie del genere... non ricadano piu' su di noi.
Također, ubodna rana je očigledno je rezultat ljevorukog udarca.
Poi... è palese, il colpo è stato inferto da un mancino.
U vašem izveštaju pominjete ogrebotine i povrede od udarca sa rizlom i uljem u njima.
Nel suo rapporto parla di abrasioni e ferite da impatto con tracce di grasso ed olio per motori.
Prema kutu udarca, ubojica je sigurno to uradio ovako.
Dall'angolazione dell'impatto, l'assassino deve aver colpito in questo modo.
Moje telo i dalje treperi od posledica udarca, poslednja stvar koju sam osetila bio je strmoglavi galop kroz neravan teren planinskog kraja.
Con il corpo ancora barcollante per i maltrattamenti, l'ultima cosa che volevo era cavalcare a capofitto lungo gli aspri terreni delle Highlands.
Kakva dobra kombinacija tri udarca Bili Houpa, sa okrenutim ramenom.
Ottima serie da parte di Hope, tre colpi in sequenza.
Sigurno od onog udarca u Los Angelesu.
Forse i detriti presi a Los Angeles.
Jel vas dvoje tražite nešto osim udarca u vilicu?
Cosa volete, oltre che prendere schiaffi in faccia?
Zato je umro. - Umro je od udarca prilikom pada.
E' morto perché è caduto e ha battuto la testa.
Posle jednog udarca u glavu, izgubio sam osećaj za miris.
Sono stato colpito in testa tempo fa. Ho perso il senso dell'olfatto.
Dok pasivni primalac ne pravi to predviđanje i zato oseća punu jačinu udarca.
Mentre il destinatario passivo non fa previsioni, sente tutta l'intensità della botta.
Dok sam se udaljavao, jasno sam shvatio, verovatno od udarca jer to je na neki način bila uvreda.
Non appena mi allontanai, ebbi un'idea probabilmente per come ero stato trattato, perché era un insulto in un certo modo.
Ljudi ne znaju da su preživeli gore, da problemi u našoj duši teže više od udarca kamiona koji je izgubio kontrolu, da su problemi u našim glavama još veći, povrede su strašnije, nego stotine slomljenih vratova.
La gente non sa che è sopravvissuta a peggio, che i mali del cuore colpiscono con più forza di un furgone in fuga, che i mali dell'anima sono ancora maggiori, più dannosi di mille ossa spezzate.
Ovaj proces zahteva dosta slobodnog prostora između tačke kada počne da pada i udarca o tlo.
Un processo che richiede molto spazio di manovra tra il punto da cui lei cade e il terreno.
Ovo je cela nota i ona vredi četiri udarca,
Questa è una semibreve e vale 4 battiti,
Međutim, nažalost, događaji nakon revolucije su bili poput udarca u stomak.
Ma sfortunatamente, gli eventi post-rivoluzionari arrivarono come un pugno in pancia.
Reci im dakle ovu reč: Neka oči moje liju suze danju i noću i neka ne prestaju, jer devojka, kći mog naroda satre se veoma, od udarca preljutog.
Tu riferirai questa parola: «I miei occhi grondano lacrime notte e giorno, senza cessare, perché da grande calamità è stata colpita la figlia del mio popolo, da una ferita mortale
0.71618986129761s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?