Prevod od "trese" do Italijanski


Kako koristiti "trese" u rečenicama:

Moraš priznati, gazda, veliko je, al' ga dobro trese.
Deve ammettere, capo. È grosso. Però Io muove bene.
zapamtite šta Džek Barton radi dok se zemlja trese a otrove strele padaju sa neba a nebesa se drmaju.
Ricordate quello che fa il vecchio Jack Burton quando piovono frecce avvelenate e i tuoni fanno tremare il pilastri del cielo.
Sada je toliko blizu, da nameštaj poèinje da se trese.
Adesso è così vicino che anche i mobili cominciano a tremare.
Videli ste malo bezlièno azijatsko dete... na mehanièkom helikopteru koji se trese kada ubacite novèiæ?
Vede un bambino asiatico con un'espressione vuota seduto in un elicottero meccanico che vibra se ci mette una moneta?
Sad kad imaš noćnu moru cela soba se trese.
Adesso quando hai un incubo trema tutta la camera da letto.
Prvi puta nakon nekoliko mjeseci ga ne vidim da se trese.
E' la prima volta in tanti mesi che non trema.
Ne možete poreæi da je zanimljivo kako to kad Kineskinje skakuæu, ništa se ne trese.
Non potete negare che sia spiacevole... che le fiche cinesi non siano dritte.
Pa samo malo da vam se ruka ne trese.
Potrebbe renderti la mano più ferma.
Samo ti smiruje brigu oko toga što ti se ruka trese.
Ti distrae solo dalla preoccupazione che la mano non sia ferma.
Mislim da mi se ruka trese.
Penso che il mio braccio stia tremando.
Zašto bi trebala više zaštite nego neka narkomanska drolja koja se trese u èekaonici klinike?
Perche' deve essere protetta piu' di una qualsiasi prostituta tremante nella sala d'attesa dell'ambulatorio?
Hej, Nay, gða D trese žbunje.
Yo, Na', la Signora Donnely sta scuotendo i cespugli.
Oh, i ako motor poène da se trese dodaj mu malo gasa.
Oh, e se il motore inizia a vibrare passa al volante e dai un po' di gas.
Lepo je videti ženinog ljubavnika.....ispred sebe, kako se trese, premire od straha.
È bello vedere l'amante di tua moglie trasformato in un relitto tremante e terrorizzato davanti a te.
Samo što sam kupio psa. Èesto se trese.
Ho un cane e perde pelo.
Adrenalin koji te trese kad si tamo i kada predstavljaš èudo kojem su se ljudi nadali, kada gledaš ljude u oèi i kada im daješ do znanja da æe biti bezbedni.
L'adrenalina... che ti da' essere li' fuori. Ed essere quel miracolo per il quale la gente sta pregando. Guardare le persone negli occhi e fargli sapere... che sono al sicuro.
Mislim da prièam sa tipom koji trese svoje zatvorenike na uvjetnoj za svoju legitimnu plaæu
Pensavo di parlare al tizio che prende mazzette dai suoi ex detenuti, per la loro paga legittima.
Donesi joj ruènik, trese se kao list.
Prendile un asciugamano, sta tremando come una foglia.
Jedno vreme se tako peo, potom poèeo da se trese, nageo se u desnu stranu, a potom poèeo da se vrti i pada.
Ha continuato a salire cosi' per un po', poi ha oscillato, si e' sbilanciato verso destra ed e' andato in caduta libera.
Samo sam mu prišao, a on je poèeo da se trese.
E io vado verso di lui. E allora lui inizia a tremare, a pisciarsi addosso.
Zato se tvoja ruka trese, dok je moja potpuno mirna.
Ecco perché la tua mano trema e la mia è ferma come una roccia.
U redu, želim dva cheeseburgera, uh, držite umak, pomoćni kiseli krastavci, dva slad trese.
Allora, voglio due cheeseburger, senza salsa e con molti cetrioli e due milkshake al malto.
Sve se veæ uveliko trese, vibrira nekom prirodnom frekvencijom.
In genere, ogni cosa trema di per se', vibra ad una sua naturale frequenza.
Žrtva bi počela da se trese odmah po inficiranju.
La vittima inizia a tremare pochi secondi dopo l'infezione.
Ali izgleda kao da se sve okolo trese.
Ma sembra che si stia muovendo tutto.
Probao sam da zatvorim vrata, ali sam onda kočio prejako i zadnji točak je počeo da se trese i otišao sam široko.
Cerco di chiudere la porta, ma freno troppo forte, e la ruota dietro comincia a scivolare e vado largo.
Poslušao sam ga. Otišao sam kući, uzeo olovku i dopustio mojoj ruci da se trese.
E così feci. Andai a casa, presi una matita, e cominciai a lasciare la mia mano tremare e tremare.
Trese vas toliko jako da ne možete da se koncentrišete na instrumente ispred vas.
Vibra così forte che non riesci a concentrarti sulle strumentazioni che hai di fronte.
(Tabla se trese) Ovo je pomalo poput sporta, zato što se moramo rešiti saobraćajne gužve ovde.
(Scuote il tabellone) È un po' uno sport, perché dobbiamo districarci nel traffico.
On pogleda na zemlju, i ona se trese; dotakne se gora, i dime se.
Egli guarda la terra e la fa sussultare, tocca i monti ed essi fumano
A Gospod je pravi Bog, Bog živi i car večni, od Njegove srdnje trese se zemlja, i gnev Njegov ne mogu podneti narodi.
Il Signore, invece, è il vero Dio, egli è Dio vivente e re eterno; al suo sdegno trema la terra, i popoli non resistono al suo furore
I došavši Isus u dom Petrov vide taštu njegovu gde leži i groznica je trese.
Entrato Gesù nella casa di Pietro, vide la suocera di lui che giaceva a letto con la febbre
A kapetan i koji s njim čuvahu Isusa videvši da se zemlja trese i šta bi, poplašiše se vrlo govoreći: Zaista ovaj beše Sin Božji.
Il centurione e quelli che con lui facevano la guardia a Gesù, sentito il terremoto e visto quel che succedeva, furono presi da grande timore e dicevano: «Davvero costui era Figlio di Dio!
0.80642819404602s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?