Siguran sam da Roger Smith... ima socijalnu svijest kao i bilo tko drugi u zemlji.
Io sono certo che Roger Smith... ha una forte coscienza sociale come chiunque altro nel paese.
Osim toga, nakon osam života provedenih u humanoidnom obliku moglo bi biti interesantno postojati kao èista svijest.
Inoltre, dopo otto vite da umanoide, esistere come coscienza potrebbe essere interessante.
Imam pamæenje obojice, ali samo jednu svijest.
Ho in me i ricordi di entrambi, ma una sola coscienza.
Našao je naèin da svoju svijest prenese u tuðe tijelo kao što je to uèinio s Kes.
Il suo membro dell'equipaggio è stato occupato dalla coscienza di un uomo pericoloso che si chiama Tieran. Chi è? Cosa vuole da Kes?
Partija kal-toha koju igram s potprogramom koji ne posjeduje svijest.
Sto facendo una partita a kal- toh con una subroutine.
Možda je kapetanièina svijest fazno pomaknuta iz stvarnosti.
Forse il capitano non fa più parte della nostra realtà.
Svijest nije spremna ostaviti ovaj svijet.
La propria coscienza tende a persistere.
Asgardska DNK je programirana da uzgoji klona do zrelosti za 3 mjeseca ali oni su prazne ljuske dok se ne prenese postojeæa svijest.
Il Dna Asgard è programmato per far crescere un clone fino alla maturità in 3 mesi Ma sono solo un guscio vuoto fino a quando... una coscienza attiva non venga trasferita dentro
Prièa se da su držali jadnu Marthu... i gledali je kako krvari dok nije izgubila svijest.
Pare che abbiano tenuto Ferma Martha... Finché non è svenuta per dissanguamento.
Kada ovo tijelo umre, moja svijest æe biti transferirana drugome.
La mia coscienza si trasferira' in un altro corpo, quando questo morira'.
Imaš pitanja i iako ti je proces promijenio svijest ostaješ ljudsko biæe.
Hai molte domande e, sebbene il tuo processo ha alterato la tua coscienza resti irreversibilmente umano.
Ne, njegova svijest je potisnuta dok smo mi povezani.
Harrid ha sempre sospettato che le pietre fossero un mezzo di comunicazione.
Probudili su se na trenutak i onda opet izgubili svijest.
Si sono svegliati. Solo per un momento e poi hanno perso conoscenza di nuovo.
To je zato jer ti slike iz prošlosti oživljavaju neke duboko zakopane osjeæaje, koji utjeèu na tvoju svijest.
Perché i flashback che stai avendo stanno smuovendo delle emozioni sepolte da tempo che potrebbero alterare la tua mente cosciente.
Ja planiram iskoristiti pupajuæu svijest amerièkog potrošaèa.
Ho un piano per sfruttare la nascente consapevolezza del consumatore americano.
Moja duša, svijest, kako god je nazvali, može napustiti moje tijelo.
La mia anima, la mia coscienza, chiamatela come volete, puo' lasciare il mio corpo.
Mogla je poslati svoju svijest van svog tijela.
Poteva far uscire la sua coscienza dal corpo.
Potrebno je mnogo truda da bi se potisnula ovako moæna svijest.
Ci vuole un enorme sforzo a reprimere una coscienza cosi' forte.
Ma, samo sam sebe malo preforsirao i izgubio svijest, to je sve.
Beh, amico, ero solo surriscaldato, sono svenuto e questo e' tutto.
Vidiš, ove igle æe održavati tvoju svijest dok æe ove igle da daju još boli puno više nego što si ikada osjetio u svom životu.
Vedi, questo ago ti terrà cosciente e consapevole... Anche se questo ago ti infliggerà più dolore, di quanto tu abbia mai sentito nella tua vita.
Ako povrati svijest, zovi me i vidi da li možeš izvuæi nešto više iz nje.
Se riprende conoscenza chiamami. E vedi se puoi scoprire altro da lei.
Dok ne budem mogao prebaciti svoju svijest, ostat æu na sigurnoj lokaciji i komunicirati sa svijetom ovako.
Finche' non saro' in grado di trasferire la mia coscienza, rimarro' in un luogo sicuro e interagiro' con il mondo in siffatto modo.
Možda je zbog toga njena svijest bila prognana.
E quindi forse la sua coscienza si e' dislocata. Dislocata?
Njezina svijest se opustila dovoljno da se uspostavi veza.
La sua coscienza si e' rilassata quel tanto da permettere un collegamento.
Vjerujem da joj je svijest cijelo vrijeme bila u tijelu.
Credo che la sua coscienza sia sempre stata nel suo corpo.
Pokušavamo otkriti naèin kako saèuvati svijest, a da tebe ne ozlijedimo.
Stiamo cercando un modo di conservare la sua coscienza senza farti del male.
Amandina svijest je veæ daleko slabija od druge dvije.
La coscienza di Amanda e' gia' molto piu' debole delle altre due.
SGC zna rase svemiraca, koji mogu prebacivati svijest u tijelo domaæina.
Al Comando Stargate... si sa di razze aliene con l'abilita' di scaricare una coscienza in un corpo ospite.
Èini se da je to dominantna svijest, pa sigurno možemo pretpostaviti da je to Chloe.
Sembra essere la presenza dominante, quindi possiamo supporre con certezza che sia Chloe.
Kuæa ne može izbrisati TARDIS-ovu svijest, to bi uništilo svemir.
Casa non puo' cancellare la coscienza di un TARDIS, aprirebbe un buco nell'universo.
Izgubila je svijest i doktor ne zna kada æe se probuditi.
Ha perso conoscenza. e il dottore non sa quando si svegliera' di nuovo.
Tu, njegova svijest... ili duša, ako vam se sviđa.
Ecco, la sua coscienza... o anima, come preferisci.
Da, sigurno si ispuzala prije nego si izgubila svijest.
Si', sarai riuscita a strisciare fuori prima di perdere i sensi.
Upitno je hoæe li ona povratiti svijest ali ako se probudi i poène govoriti, moraš mi odmah javiti.
Ora e'... ancora in dubbio se riprendera' mai conoscenza, ma, se per caso dovesse svegliarsi e iniziare a parlare, devi prendere quella radio e farmelo sapere subito.
Jer si me pustila propitkivati moje mentalno zdravlje, svijest o stvarnosti?
Perche' hai... permesso che mettessi in dubbio la mia salute mentale... e il mio senso della realta'?
Ali poanta je, imam naèin saèuvati svijest na naæin koji æe ostaviti vjeènost u prašini.
Ok, sa che c'e'? Bene. Sono brava nel mio lavoro e francamente, ho fatto quello che ogni buon agente avrebbe fatto.
0.96121191978455s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?