Prevod od "složim" do Italijanski


Kako koristiti "složim" u rečenicama:

Predpostavimo da se složim sa time, kad mogu da dobijem 500, 000$?
Ammesso che accetti, quando mi daresti i 500.000 dollari?
Bože, Kasidi, kad te pogledam, jedva složim dve reèi zajedno.
Dio, Cassidy, quando ti guardo, riesco appena a spiccicare due parole.
Ako mi kažete kao kopredsednici dramskog kluba da bi promena termina audicije bila najbolja za naš pozorišni program, možda bih mogla i da se složim sa vama.
Se in qualità di copresidenti della compagnia teatrale mi dite che cambiare la data dei provini è la scelta migliore, allora potreste trovarmi daccordo.
Èak i da se složim, ÈIan 112 zahteva dokumentaciju, svedoèenja, mnogo administracije.
Anche se fossi d'accordo, la sezione 112 richiede della documentazione, testimonianze, un sacco di fondamenti.
Dobro, Chuck, ako je to ono što želiš, onda æu morati da se složim sa tim.
Okay, Chuck, beh, se e' quello che vuoi, dovremo far in modo che vada cosi'.
Ti zapravo hoæeš da se ja složim sa tobom.
In realta' vuoi che io sia d'accordo con te.
Zato što neæu da se složim da je vojska bolja od kvalitetnog postdiplomskog?
Ci renderebbe migliori. Per tutta la vita.
Nisam planirala da se složim sa Voltom.
Non pensavo di dare ragione a Walt.
Ne mogu da se ne složim sa tim.
Non posso essere in disaccordo su questo.
Nemam razloga da se sada ne složim.
Per quanto mi riguarda, sono d'accordo con lei.
Morao bih da se složim s njim.
Qui fuori, sono d'accordo con lui.
Da, nakon što složim veš, ispeèem šunke i izvuèem tri tuceta kolaèiæa iz svog dupeta!
Si', dopo aver piegato il bucato, fritto il prosciutto e tirato fuori dal culo tre dozzine di tortine!
Zapravo, kao najnoviji èlan vaše društvene grupe, bit æu bolje prihvaæena ako se povremeno proizvoljno složim s tvojim prijateljima.
A dire il vero, come membro piu' recente del tuo gruppo sociale, credo che sarei maggiormente accettata se mi schierassi arbitrariamente con i tuoi amici, di tanto in tanto. Sagace.
E pa, ja odbijam da se složim sa tim.
Beh, io mi sono rifiutata di confermare lo stereotipo.
A ako se ja ne složim?
E se non ti dessi retta?
Takoðer sam uzeo slobodu da složim spise na vašem stolu po abecedi.
Ho anche disposto le cartelle sulla sua scrivania in ordine alfabetico.
Ako želiš da se složim s vašom vezom, zavrijedi to.
Se vuoi la mia approvazione per stare con Jamie, guadagnatela.
Ne, gospodine, samo želim da složim èinjenice.
No, signore. Sto solo cercando di ricostruire i fatti.
Ne bih mogao više da se složim s tobom.
Beh, non potrei concordare di piu', no?
Brojni auti èekaju da ih složim, Dino.
Ho parecchie auto da costruire. (fc Tobey fiato) Dino!
Bio bih više nego sreæan da se složim sa vama gospodine, samo da ste se ponašali kao odani britanski podanici kakvi bi trebalo da budete.
Lo farei con piacere, signore, se solo voi vi comportaste come i leali britannici che dovreste essere.
Moram da se složim da je to bio majstorski potez Koinove.
Devo riconoscere che è stato un colpo da maestro da parte della Coin.
Prvo me nateraš da se složim sa suðenjem, a sada ovo.
Prima mi fai accettare una mediazione, e ora questo.
Nemam problem da se složim sa suparnikom kad je u pravu.
Non ci vedo nulla di male nell'essere d'accordo con l'opposizione, se ha ragione.
Nemam problem ni da se ne složim sa saveznikom kad nisu u pravu.
Non ci vedo nulla di male nel non essere d'accordo con un alleato, se non ha ragione.
Moram da se složim da je nedostatak iskustva gðe Danbar problem.
Concordo, la mancanza di esperienza della Dunbar e' un problema.
Doneo je odluku i morala sam da se složim.
Ha fatto la sua scelta e io ho dovuto accettarla.
Ne mogu da se složim s tim.
Posso assicurarti che non lo e'.
Moram da se složim, jesam skot.
Non ci sono dubbi... Sono un figlio di puttana.
Samo ću pokušati da ih složim u oblik i da na njih nešto nabacim.
Cercherò di dargli una forma facendo pressione e roba simile.
0.54633212089539s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?