Prevod od "skinite" do Italijanski


Kako koristiti "skinite" u rečenicama:

Skinite odeæu i ogrnite se ovim æebetom.
Togliti quei vestiti e avvolgiti nelle coperte.
Pištolje i metke, njih skinite i stavite ovde.
Le pistole... i cinturoni, Toglieteveli e metteteli qui.
I skinite mi bradu I otkrijte mi glavu
E poi strappatemi la barba E scopritemi pure il capo
Skinite se i ja æu da vas pretražim.
Tu ti spogli e io ti perquisisco.
Skinite šešir i naoèare za sunce.
Si tolga occhiali da sole e cappello.
Skinite mi èin i vratite u bilo koji vod.
Sarei felice di fare il sergente di plotone in qualsiasi plotone vorrà mandarmi.
Skinite tu prokletu stvar s mene!
Toglietemi questa dannata cosa di dosso.
Zato mi se skinite sa grbače i dajte mi malo prostora.
Quindi levatevi di dosso e datemi qualche centimetro di spazio, capito?
Skinite se, moramo da vas pregledamo.
Se non le spiace togliersi i vestiti, le faremo una visita.
Bodež 3 i 4, skinite Strelice s naših leða.
Dagger 3 e 4, cercate di allontanare questi dardi a ore sei.
U redu, skinite to govno, imam nešto mnogo bolje da vam pokažem.
Ok, si tolga quella merda, ho dei gioielli da mostrarle.
Ostali, vucite guzice uz to brdo i skinite te glupe osmjehe sa lica.
Voi invece iniziate a muovere il culo e toglietevi quegli stupidi sorrisetti dalla faccia, ora!
Skinite jakne, samo æemo vam pregledati ruke i noge.
Toglietevi le giacche. Tutto quello che dobbiamo controllare sono le braccia e le gambe.
Ukoliko živite u odvojenoj kuæi, skinite se sa mreže.
Se vivi in una casa separata, liberati dalla rete!
Ljudi, skinite nešto što vam zaista ne treba.
Gente, togliete ancora una cosa di cui semplicemente, non avete bisogno
Kao što ovih dana kažu u Italiji, "Skinite bele rukavice."
Come dicono in Italia in questi giorni, "Togliamoci i guanti bianchi!"
Skinite pantalone ili æe da piša po vama
Se non ti togli i pantaloni ti faranno la pipì addosso.
Rekao je još jednom skinite to i tada je izgubio svest.
Ha detto ancora una volta "toglietela", e poi e' svenuto.
Skinite mu kombinezon, stavite ga u vodu.
Toglietegli la tuta e mettetelo dentro.
Skinite svoju odjeæu i izvadite svoje kreditne kartice.
Spogliatevi e tirate fuori le vostre carte di credito.
Sada skinite ovu stvar s mene!
Ora toglietemi questa cosa di dosso!
Skinite odeæu i temeljno je operite.
Toglietevi i vestiti e lavatevi completamente.
Izaðite na svetlo i skinite te smešne ogrtaèe.
Venite sotto la luce e toglietevi quei ridicoli cappucci.
Spustite oružje dole a onda skinite maske.
Abbassiamo le armi e poi possiamo levarci le maschere.
Mi smo Questionable Goods, skinite mjuz sa questionablegoods.tv. Super veèe.
Usate la testa, cazzo. Siamo i Questionable Goods, potete scaricarci su questionablegoods.tv. Buona serata.
Nije važno šta je, skinite to!
Che ha? - Non mi interessa, levateglielo.
Skinite je i tuširajte 20 minuta.
Spogliatela e fatela bollire per 20 minuti. No!
G. Goldmane, molim vas, skinite naoèare.
Signor Goldman, può togliere gli occhiali, per favore? Mi fa il solletico.
Iduæi put skinite hlaèe i zapravo se poserite na terenu!
Perche' non vi abbassate i pantaloni da hockey e fate una cagata vera e propria sul ghiaccio, la prossima volta?
Upravo sam oprala pod, skinite te prljave cipele.
Ho appena passato lo straccio, quindi toglietevi quegli scarponi.
Svi se raspakujte ili skinite odeæu koja vam ne treba.
Tutti quanti, levatevi lo zaino ed i vestiti di cui non avete bisogno.
Kad ga pronaðete, molim vas skinite mu lanèiæ i saèuvajte ga.
Quando lo troverete... Per favore, toglietegli la collana e tenetela al sicuro.
Skinite te marame. Da vidimo lica, da èujemo imena.
Su, toglietevi quegli stracci, fatemi vedere delle facce e sentire dei nomi.
Skinite ga i odvedite u æeliju...
Fate scendere quell'uomo e mettetelo in una cella.
Ima napad hiperventilacije, skinite joj povez.
E' in iperventilazione. Dovete toglierle il bavaglio.
Skinite sastanak i budite spokojni jer mi se možete vratiti.
Togliervi la riunione di dosso, ed avere pace mentale e e tornare a me.
Obrežite se Gospodu, i skinite okrajak sa srca svog, Judejci i Jerusalimljani, da ne izidje jarost moja kao oganj i razgori se da ne bude nikoga ko bi ugasio za zla dela vaša.
Circoncidetevi per il Signore, circoncidete il vostro cuore, uomini di Giuda e abitanti di Gerusalemme, perché la mia ira non divampi come fuoco e non bruci senza che alcuno la possa spegnere, a causa delle vostre azioni perverse
Izadjite mu na zidove i razvalite, ali nemojte sasvim zatrti, skinite mu prevornice, jer nisu Gospodnje.
Salite sui suoi filari e distruggeteli, compite uno sterminio; strappatene i tralci, perché non sono del Signore
Ovako veli Gospod Gospod: Dosta je, knezovi Izrailjevi; prodjite se nasilja i otimanja, i tvorite sud i pravdu, i skinite teške poslove svoje s mog naroda, govori Gospod Gospod.
Dice il Signore Dio: «Basta, prìncipi d'Israele, basta con le violenze e le rapine! Agite secondo il diritto e la giustizia; eliminate le vostre estorsioni dal mio popolo. Parola del Signore Dio
A on progovori i reče onima koji stajahu pred njim: Skinite s njega te prljave haljine.
il quale prese a dire a coloro che gli stavano intorno: «Toglietegli quelle vesti immonde.
0.67728400230408s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?