Prevod od "toglietevi" do Srpski


Kako koristiti "toglietevi" u rečenicama:

Toglietevi le scarpe... e mettetele in un contenitore.
Izujte cipele i stavite ih u korpu.
Ora toglietevi quegli indumenti bagnati, li porterò ad asciugare.
Skinite tu mokru suknju da je osušim u kuhinji.
Vi prego, signori, toglietevi quei baffi.
Molim vas, gospodo, skinite te brkove.
Toglietevi quel trucco da guerra e mettetevi a letto.
Skini te ratnièke pantalone i spremi se za krevet.
Toglietevi dalla testa ogni speranza e masturbatevi il meno possibile per non esaurirvi.
Zaboravi svaku nadu. I masturbiraj što manje, to crpi snagu.
Ho bisogno di una foto per il giornale, toglietevi di mezzo.
Treba mi slika za novine. Sklonite se sputa, molim.
Ci penso io, toglietevi di lì.
Ruèna bomba. - Ja æu! Skloni se!
Toglietevi i cappelli e gli occhiali da sole.
Skinite šešire i naocare. Uspravi se.
Toglietevi questi stracci, non siete più dei derelitti adesso.
Trebali ste se lijepo odjenuti sad kad si možete priuštiti.
Dite quello che dovete dire o toglietevi di mezzo.
Кажите шта имате, или се губите одавде.
Non ve lo chiederò più, toglietevi da quella porta!
Slušajte, sledeæi put vas neæu ljubazno zamoliti. Pomerite se od vrata.
Toglietevi i vestiti, asciugatevi al fuoco e salutate vostro fratello Michael.
Skinite tu mokru odeæu, osušite se pored vatre i kažite zdravo svom bratu Majklu.
Toglietevi quegli stracci romani di dosso o ve li toglieremo col fuoco.
Skidajte svoje Rimske halje ili æemo ih vatrom skinuti!
Andate a bere al bar o toglietevi di torno.
Ili pij za barom, ili briši odavde.
Toglietevi guanti, anelli, orologi, braccialetti, gioielli, cerotti e bende.
Maknite rukavice, prstenje, satove, narukvice, nakit, obruèe za ruke.
Toglietevi da qui!...sul mondo attorno a loro sapendo per tutto il tempo che sara' una battaglia persa.
Videćete borce svugde, uključene u svoje rutinske paklene planove, boreći se žestoko za dominaciju nad svetom oko sebe, sve vreme znajući da je to bitka koju će izgubiti.
Toglietevi i cappotti e cominciate a lavorare.
Одложи јакне и пређи на посао.
Prendete le vostre bottiglie e le vostre piastrine e toglietevi dai piedi.
Uzmite svoje piæe i ploèice i brišimo odavde.
Voi invece iniziate a muovere il culo e toglietevi quegli stupidi sorrisetti dalla faccia, ora!
Ostali, vucite guzice uz to brdo i skinite te glupe osmjehe sa lica.
Adesso toglietevi di mezzo che voglio sedermi nella mia macchina del tempo.
Sada se makni da sjednem u svoj vremenski stroj!
Toglietevi dalla zona taxi o vi faccio una multa.
Makni se iz taksi zone, prije nego što te kaznim.
Non ci sara' proprio niente da ridere, percio' toglietevi quei sorrisini dalla faccia.
Neæe biti zabavno tako da možete obrisati te osmijehe za lica.
Toglietevi i vestiti e lavatevi completamente.
Skinite odeæu i temeljno je operite.
Toglietevi i pantaloni e mettete quelli che vi ho lasciato.
Vaše pantalone. Skinite pantalone i obucite one koje sam vam ja ostavila.
Venite sotto la luce e toglietevi quei ridicoli cappucci.
Izaðite na svetlo i skinite te smešne ogrtaèe.
Toglietevi pure dalla faccia quell'espressione libidinosa.
Možeš da skineš taj pohotljiv pogled s lica.
Signore e signori, alzatevi e toglietevi i cappelli per cantare l'inno nazionale.
Dame i gospodo, ustanite i skinite kape slijedi pjevanje nacionalne himne.
Prendete la nave e toglietevi da lì!
Узмите брод и губите се одатле сместа!
Toglietevi dal cazzo e trovatevi una stanza.
Sklanjaj mi se s puta. Idite u hotel.
Chi se ne fotte, toglietevi dai coglioni!
Baš me briga ko ste vi. Odjebite.
Percio' aiutatemi a trovare mio figlio o toglietevi di mezzo.
Ili mi pomozi da vratim sina ili se skloni.
Ho appena passato lo straccio, quindi toglietevi quegli scarponi.
Upravo sam oprala pod, skinite te prljave cipele.
Toglietevi le giacche, se volete sopravvivere!
Skinite sve što želite da zadržite!
Scusate, toglietevi di mezzo per favore, ho un Handi-cappello.
Crnac je ušetao u policijsku stanicu.
Va bene, ma toglietevi dalla strada.
U redu, sklonite se sa ulice.
Toglietevi di dosso i panni che avete in questo momento e tornate ad essere voi stessi.
Изађите из места у ком се тренутно налазите и вратите се у своје нормално место.
Toglietevi quel cerotto. Se sapete che siete omosessuali, ditelo e basta.
Strgnite flaster. Ako znate da ste gej, samo recite.
0.43633389472961s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?