Mio cugino Kendall, che è dell'Indiana, si è ubriacato una volta.
Taj mali Barksdejl je rođak Ejvona Barksdejla.
Quel piccolo Barksdale, e' il cugino di Avon Barksdale.
čovek koji je danas obešen... bio vam je rođak?
L'uomo che hanno impiccato oggi era vostro cugino.
Vi ste njegov najbliži živi rođak.
Lei e' il suo parente vivente più' vicino.
Daj još jedan koš i moj rođak Angelo će te koknuti!"
Fai un altro punto e mio cugino Angelo viene a pestarti!
Moj rođak je bio dobar čovjek.
No. Mio cugino era un brav'uomo.
Ja se počinjem osjećati kao vrlo daleki rođak.
Sto quasi cominciando a sentirmi un lontano cugino.
Karate Kid negativac Billy Zabka, poslužitelj koji izbjegava pogled i Robinin rođak Claude iz Quebeca s problemima u vratu.
Il cattivo di Karate Kid, Billy Zabka. Il fattorino dallo sguardo sfuggente. E Claude, il cugino di Robin del Quebec con problemi al collo.
To je rizično, donor koji nije rođak može da bude pronađen na osnovu HLA-DR histokompatibilnih antigena,
E' rischioso, ma un donatore non consanguineo si puo' trovare tramite le istocompatibilita' HLB e DR
On je njen jedini živ rođak, shvatam to.
Capisco che è il suo unico parente in vita.
Moj rođak je teško povrijeđen, pa bih trebala da odem tamo.
Uno dei miei cugini è grave, quindi dovrei tornare e stare con loro.
Moj rođak je imao rak pluća.
Mio cugino aveva un cancro ai polmoni.
Ali njen otac je jedan, i pred njim, moj rođak Jacob...
Suo padre e' uno di loro, e prima di lui, mio cugino Jacob.
Maria, da li tvoj rođak ništa rekao o ima djevojku?
Maria, suo cugino ha mai parlato di una fidanzata? No.
Hej, to je potpuno drugačiji rođak.
Ehi, e' una cugina del tutto diversa.
Vaš rođak je danas bio briljantan.
Vostro cugino è stato bravissimo, oggi.
Da li si upravo rekao da si svima bio kul rođak?
Aspetta. Hai appena detto che eri tu il cugino figo?
Ali moja kapsula je skrenula s kursa i dok sam stigla ovdje, moj rođak je već odrastao i postao Superman!
Ma la mia navicella è stata deviata dalla rotta, e quando sono arrivata mio cugino era già cresciuto ed era diventato... Superman.
(Smeh) Volim ovo delo jer imam malu rođaku kod kuće koja me je predstavila--što smatram sjajnim predstavljanjem -- svom drugaru "Ovo je moj rođak Šej.
(Risate) Amo questo pezzo perché ho un cuginetto che un giorno mi ha presentato a un suo amico - grande presentazione - dicendo: "Questo è mio cugino Shea.
Inače, bio je rođak Čarlsa Darvina.
Era un cugino di Charles Darwin.
On je bliski rođak lignje i hobotnice, a mužjaci imaju hektokotilusa.
È un parente prossimo di un calamaro e di una piovra, e i maschi hanno un ectocotilo.
Pre šest meseci, dobio sam imejl od čoveka iz Izraela koji je pročitao jednu od mojih knjiga, i u imejlu je pisalo: "Ne poznajete me, ali ja sam vaš dvanaesti rođak."
Sei mesi fa mi è arrivata un'email da un uomo in Israele che aveva letto uno dei miei libri. L'email diceva: "Non ci conosciamo, ma io sono un tuo cugino di 12° grado".
I evo ga moj rođak Barak Obama.
E questo è mio cugino Barack Obama.
I moj rođak, naravno glumac Kevin Bejkon - (Smeh) - koji je moje prve rođake po drugom kolenu ženinog muža nećaka po prvom kolenu nećakin muž.
E, ovviamente, mio cugino Kevin Bacon, l'attore... (Risate) che è il marito della nipote del cugino primo del marito della nipote della moglie del cugino di secondo grado di mio cugino.
Kas Sanstejn, moj rođak koji je možda najbriljantniji pravni učenjak, će govoriti.
Parlerà Cass Sunstein, mio cugino, che è probabilmente lo studioso di Giurisprudenza più brillante che abbiamo.
Kao rođak rođaku vam zahvaljujem. Ne mogu da dočekam da vas vidim.
quindi, da cugino a cugino, vi ringrazio. Non vedo l'ora di vedervi.
Hanijeva tetka, njegov teča i njegov rođak su ubijeni u svojim domovima jer su odbili da napuste svoju kuću.
La zia, lo zio e il cugino di Hany erano stati uccisi per essersi rifiutati di abbandonare la propria casa
Uskoro, njen rođak se vratio iz maloletničkog zatvora.
Suo cugino tornò a casa da un centro di detenzione giovanile.
Sećam se da ju je jedan rođak tukao i udarao.
Ricordo che veniva picchiata e schiaffeggiata da un altro familiare.
Prvi put smo čuli za Šadija nakon što je njegov rođak, koji živi u Nemačkoj, pročitao na Fejsbuku priču o Muazu prevedenu na arapski.
Abbiamo sentito di Shadi la prima volta dopo che un suo cugino, che vive in Germania, aveva letto una traduzione araba della storia di Mouaz su Facebook.
Rođak ga je naravno pokušao odvratiti, ali Šadijeva baterija na telefonu se potrošila i njegov telefon nikada više nije uključen.
Suo cucino, ovviamente, cercò di impedirgli di farlo, ma la batteria del telefono si scaricò, e il suo telefono non si riaccese mai più.
RNK je hemijski rođak DNK i dozvoljava interakciju sa molekulima DNK koji imaju sličnu sekvencu.
L'RNA è un cugino chimico del DNA, e permette l'interazione con le molecole di DNA che hanno una sequenza complementare.
Jednog dana dolazite na posao baš u trenutku kada vaš rođak Tedi stiže na plažu sa svojim kolicima sa sladoledom.
Un giorno vi presentate al lavoro proprio mentre vostro cugino Teddy sta arrivando in spiaggia con il suo carrello dei gelati. Anzi, sta vendendo esattamente lo stesso tipo di gelato che vendete voi.
Tog trenutka, vi i vaš konkurentni rođak dostigli ste ono što teoretičari igre zovu Nešovim ekvilibrijumom - tačka gde niko od vas ne može poboljšati poziciju
A questo punto, voi e vostro cugino concorrente avete raggiunto quello che la teoria dei giochi chiama Equilibrio di Nash - il punto in cui nessuno di voi può migliorare la posizione modificando la strategia attuale.
On objašnjava: svaki rođak dobija broj od 1 do 100.
Spiega: A ogni parente è assegnato un numero da 1 a 100.
Pre nego rođak Tadeus može i da krene, vi istupite i kažete advokatu da znate koja sandučad će da ostanu otvorena.
Prima ancora che il cugino Thaddeus cominci, ti fai avanti e dici all'avvocato che sai quali armadietti rimarranno aperti.
Deda je imao nijansu između vanile i jogurta od jagode, istu kao i moj ujak i rođak.
Mio nonno stava tra la vaniglia e un color yogurt alla fragola, così come mio zio e mio cugino.
Ispostavilo se da je Hasan rođak moje majke koji je upravo stigao u Montreal kao izbeglica.
Ho poi scoperto che Hassen era in realtà un cugino di mia madre appena arrivato a Montreal come rifugiato.
Volontirajući u lokalnom prihvatilištu organizacije YMCA u koje su poslati moj rođak Hasan i ostali rođaci, videli smo i naučili da cenimo koliko napora i koordinacije je potrebno za preseljenje.
Fu mentre facevo volontariato in un centro per rifugiati YMCA, dove erano stati indirizzati mio cugino Hassen e altri parenti, che ci rendemmo conto e capimmo quanto sforzo e coordinamento richiede il reinsediamento.
Moj rođak Poli je umro zato što nije mogao da dobije odgovarajuću negu.
Mio cugino Polle è morto perché non ha ricevuto cure sanitarie adeguate.
Kada sam imala 10 godina, moj rođak me je odveo u obilazak svoje medicinske škole.
Quando avevo 10 anni, mio cugino mi fece visitare l'istituto di medicina dove studiava.
Drugi je bio o ženi koja se žalila jer su je 3 kombija sa 6 bradatih muškaraca zaustavili i počeli da ispituju na licu mesta o tome što je pričala sa muškarcem koji joj nije rođak.
Il secondo articolo parlava di una donna che protestava perché tre furgoni con sei uomini barbuti si erano avvicinati e avevano cominciato a interrogarla sul fatto di aver parlato con un uomo che non era suo parente.
Znate, možete se utešiti da je ovaj momak veoma, veoma dalek, iako evolutivni rođak.
Potete quindi essere sicuri che la nostra specie e la loro sono molto, molto distanti: nondimeno, siamo evolutivamente apparentati.
0.46650505065918s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?