Prevod od "reagujem" do Italijanski


Kako koristiti "reagujem" u rečenicama:

Želim da reagujem na njih, ali mogu samo da bežim.
I0 vorrei tanto corrispondere, ma s0 solo fuggire.
Da bi nadoknadili to, oni pokušavaju da me nauèe da reagujem bez razmišljanja, kao vojnik koji može da rastavi i sastavi pištolj vezanih oèiju.
Per rimediare a questo, cercano di insegnarmi ad agire senza pensare. Come un sodato che pua smontare e rimontare un fucie ad occhi bendati.
Ti znaš zašto ja tako reagujem?
Lo sai perché divento come divento?
Samo imaj na umu da ja ne reagujem baš najbolje na taj glas autoriteta.
Si sappia solo che non mi piace quel tono di autorita'.
Na šta inaèe reagujem, u sluèaju da se zapitaš... je laskanje, i Ijudi koji mi se uvlaèe.
Mi piacciono invece, nel caso in cui ve lo stiate chiedendo... quelli che mi leccano i piedi e mi fanno complimenti.
Da sam obavestio nadreðenog, ne bih imao vremena da reagujem.
Se ci fosse stato il tempo per il rapporto, non avrei avuto bisogno di sparare.
Kada mi je rekao da ti je poslao poziv za pomoæ, morao sam brzo da reagujem.
Quando mi ha detto che aveva chiesto il vostro aiuto, ho dovuto agire velocemente.
Mora da me dobro poznaješ jer jako dobro reagujem na to.
Wow, devi iniziare a conoscermi, perche' reagisco molto bene a queste cose.
Kako bi trebalo da reagujem kada sam saznala da si kopao po Loisinom mozgu kao da si tamo izgubio kljuèeve?
Come avrei dovuto reagire quando ho scoperto che hai frugato nella mente di Lois come se avessi perso le chiavi li' dentro?
Htela sam da razmislim neko vreme kako da reagujem, ali shvatam da to izaziva izvesnu tenziju, tako da...
Volevo prendere un po' di tempo per capire come reagire, ma ho capito che causa solo tensione, percio'...
Pa reagujem na širinu njegovih ramena i jake crte vilice.
Beh, sono sensibile alla larghezza delle sue spalle e alla linea forte della sua mascella.
Kako si ocekivao da reagujem, sa maèem na njenom grlu?
Come ti aspetti che reagisca con una spada puntata alla sua gola?
Nisam hteo da ovako reagujem, gospodaru.
Non intendevo parlare senza il vostro benestare, mio signore.
Kada sam èuo da je Vil kontaktirao Kali, u avatarskoj hali, morao sam da reagujem.
Quando ho saputo che Will aveva contattato Kali nella sala degli avatar ho dovuto agire
Misli da ne reagujem dovoljno brzo, i sigurno je u pravu.
Pensa che io non mi stia muovendo abbastanza in fretta e probabilmente ha ragione.
Do sada si trebao da nauèiš da ne reagujem na pretnje.
Ormai dovresti sapere bene che non mi piacciono le minacce.
Vreða me i reagujem kada si takvo nepošteno govno da pozajmljuješ svome ocu novac, a da mi ne kažeš, dok tvoja diskografska kuæa ide u bankrot a mi smo na ivici da izgubimo jebenu kuæu!
Mi ferisce dentro e mi fa imbestialire quando sei un tale stronzo bugiardo da prestare soldi a tuo padre senza dirmelo, mentre la casa discografica sta per fallire e noi siamo sul punto di perdere la nostra cazzo di casa!
Kad budem odluèila da reagujem, znaæeš.
Quando decidero' di reagire, lo saprai.
Moraæu da reagujem ako kažete ne.
Se dice di no, dovro' placcarla.
Kako oèekuješ da reagujem kada je moj otac razotkriven kao poznatii lopov?
Come credi che dovrei reagire al fatto che mio padre si sia rivelato...
Kao što znaš, ja sam lud, ne reagujem na proste komande.
Ma, come ben sai, sono pazzo e quindi indifferente anche a semplici comandi.
Onda ću morati brzo i nasilno da reagujem. A to će biti mnogo lakše ako nisi s mnom.
Allora... dovro' muovermi in fretta e con ferocia e sara' molto piu' facile con te fuori dai piedi.
Pripazite na reènik, gospodine ili æu morati da reagujem.
Attenzione a cosa dite o ci pensero' io a voi.
Nisam smeo onako da reagujem, oprosti mi.
Non avrei dovuto perdere la testa cosi', scusami.
Reagujem na to, a ti se plašiš i odbijaš me.
E ora che sto reagendo, hai paura e ti stai nascondendo.
Hteo je da ode, morala sam da reagujem.
Se ne stava andando, dovevo agire.
Èisto da imate uvid u to kako reagujem na razoèarenje.
Nel caso le fosse venuto qualche dubbio su come gestisco un fallimento.
Moraæeš da mi oprostiš što ne reagujem na taj pozdrav.
Devi scusarmi, ma quel nomignolo non mi si addice affatto.
Sagledam moguæe rizike, èekam pravi momenat, onda reagujem.
Prendo dei rischi calcolati ma aggressivi, perché io voglio prendere i fulmini. E lo faccio.
Pa... razumete zašto ja moram da reagujem.
Quindi... può capire perché devo agire.
Mulj se još nije slegao, ako ne reagujem sad, mogu da zaboravim na Napulj.
Adesso si sono mischiate le acque. Devo muovermi subito o mi scordo di tornare a Napoli.
Izrazila si interes da ovde dovedeš ljude i ja sam osetio obavezu da brzo reagujem.
Hai espresso interesse nel chiamare qualcuno e mi sembra di averti liquidata troppo in fretta.
Kao medicinski radnik, obučen sam da reagujem na ovaj simptom kao i bilo koji drugi, tako da kada me pogleda pacijent koji ima srčani udar i kaže: "Umreću danas", obučeni smo da preispitamo stanje pacijenta.
Da sanitario sono pronto ad affrontare questo sintomo come qualsiasi altro, così quando un paziente con un attacco di cuore mi guarda e mi dice, "Morirò oggi." sono addestrato a rivalutare la condizione di quel paziente.
Kako sam živeo na takav način, kako sam radio bez ikakve strukture, mogao sam da reagujem u trenutku i da odlučim, aha, ovo bi trebalo uraditi sada.
Vivendo in questo modo, lavorando senza organizzazioni, riuscivo a rispondere sul momento e a decidere: oh, è importante fare questo in questo momento.
Želim da apelujem na njihovu humanost, na njihovo dostojanstvo, na njihov građanski ponos i pravo svojine kako bih mogao da ne reagujem na ove odvratne zločine na loš način,
Voglio appellarmi alla loro umanità, alla loro dignità, al loro orgoglio civico e onore di essere in grado di non reagire a questi efferati crimini
1.0858991146088s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?