Prevod od "razumiješ" do Italijanski


Kako koristiti "razumiješ" u rečenicama:

Nisam te pitala ono što si možda oèekivala... pa oèekujem da razumiješ ovo što ti imam za reæi.
Non ti ho fatto certe domande che pensavi ti avrei fatto così mi aspetto da te la stessa comprensione per quello che ho da dirti.
Zar ne razumiješ što se ovdje dogaða?
Non capisce cosa sta succedendo quì?
Razumiješ li što ti želim reæi?
Capisci quel che sto cercando di spiegarti?
Znam da je veoma teško da razumiješ ovo. Nije ništa lièno.
Lo so che, per te, è difficile capire, ma non c'è niente di personale.
Ti jednostavno ne razumiješ, zar ne?
Tu non capisci, vero? Vieni qui.
Prièam li na nekom jeziku koji ne razumiješ?
Parlo una lingua che non si capisce?
Pa ja hoæu da ti ostaneš ispod kreveta, pokrij uši, i nemoj izlaziti dok ti mi ne kažemo, razumiješ?
Voglio che te ne rimanga sotto il letto, ti copra le orecchie, e non esca fino a quando non te lo diciamo noi, mi hai capito?
Ne razumiješ, pokušavam ti spasiti život.
Non capisci. Sto cercando di salvarti la vita.
Prièaš o stvarima koje ne razumiješ.
Stai parlando di cose che non capisci.
Na Èasnom sudu æe biti odluèeno, ali mislim da razumiješ da je to samo formalnost u ovom sluèaju.
Deciderà il tribunale d'onore, ma capirai che a questo punto si tratta solo di una formalità.
Znam da ne razumiješ nijednu rijeè, ali ima nešto što želim priznati.
So che non riesci a capire una sola parola di cio' che dico, ma c'e' una cosa, ehm... che devo confessare.
Dao sam obeæanja Hani Salamu, razumiješ li ti?
Ho preso degli impegni con Hani Salaam, lo capisci?
Trebam tu informaciju o kojoj smo juèer prièali, razumiješ?
Senti, quell'informazione di cui abbiamo parlato mi serve subito, capito?
Ako nas razumiješ, protresi èegrtaljku jednom za da, ili dvaputa za ne.
Se mi capisci, scuoti il sonaglio una volta per dire di si' e due per dire di no.
Ne razumiješ koliko sam ju šarmirao.
Non penso che tu capisca quanto l'abbia colpita.
Taj sveæenik ne ide odavde dok ne budeš imao tu adresu, razumiješ me?
Quel prete non se ne va di qua finche' tu non hai un indirizzo, mi hai capito?
Razumiješ da se nastavljanjem, suoèavamo sa èinjenicom da te moja majka ne odobrava?
Ti rendi conto che, andando avanti, dovremo scontrarci col fatto che mia madre non ti approva?
Koji dio o kašnjenju ne razumiješ?
Quale parte di "tardi" non ti e' chiara?
I bolje da budeš obuèena da rad, razumiješ li me?
E sara' meglio che tu sia vestita per andare al lavoro.
Bacio sam ti toliko prašine u oèi da nisam mogao shvatiti kako ne razumiješ!
Ti stavo buttando cosi' tanta sabbia negli occhi e non capivo perche' non ci arrivassi!
Valjda ne bih ni trebao oèekivati da to razumiješ.
Immagino di non potermi aspettare che tu capisca.
Tvoja teta Marie je slatka, ali bi mogla zapaliti vodu, razumiješ me?
Tua zia Marie, e' brava, ma saprebbe bruciare anche l'acqua, capisci cosa intendo?
Pronaði ga i reci mu da dolazim po njega, razumiješ?
Trovalo e digli che sto andando da lui, capito?
Nalaziš se usred situacije koju uopæe ne razumiješ.
Sei nel bel mezzo di una situazione che non riesci nemmeno a comprendere.
Ti to ne razumiješ, jer si plesaèica.
Ma non mi aspetto che una ballerina di fila lo capisca.
Reæi æu ti samo ako ne budem pozvana na mjesto zloèina, razumiješ?
Te lo dico se non va a finire che mi chiamano su qualche scena del crimine, capito?
Razumiješ bombaradiranje Kolektivnog Kongresa i ubijanje ljudi?
Capisci il bombardare il Parlamento Aziendale e uccidere delle persone?
Nadam se da sad razumiješ, zašto si ipak trebao.
Spero che ora avrai capito perche' avresti dovuto.
Mislim da ne razumiješ da ja nisam onaj koji ti misliš da jesam.
E' solo che non credo tu capisca che non sono quel che pensi io sia.
Ne želim da ulaziš ovamo dok radim, razumiješ me?
Non voglio che vieni qui mentre lavoro... capito?
Misliš da razumiješ Castithanse, ali ne razumiješ.
Tu credi di conoscere i Castithan, ma ti sbagli.
Još uvijek ne razumiješ od èega te štitim, ali jednoga dana, hoæeš.
Ancora non capisci da cosa sto cercando di proteggerti, ma un giorno capirai.
Ne bi to jedna prokleta noæ ovdje, razumiješ...
Non supereresti neanche una dannata notte, qui. Capito?
Razumiješ li da ideš lošim putem?
Ti rendi conto della strada che hai preso?
Ne oèekujem da sada razumiješ, ali jednog dana probudit æeš se i pogledati u ogledalo i vidjeti nekog koji nije toliko razlièit od mene.
Non mi aspetto che tu ora lo capisca, ma un giorno ti sveglierai e ti specchierai, e vedrai qualcuno che non e' tanto diverso da me.
Znaš, naravno, morat æu napraviti više testova, vidjeti mogu li ponoviti rezultate, ali, Maggie, razumiješ što bi to moglo znaèiti?
Ovviamente devo fare altri test per cercare di replicare questi risultati ma, Maggie... sai cosa vorrebbe dire?
I ne oèekujem da to razumiješ.
Non mi aspetto che tu capisca.
Kada bude gotovo, imaćeš rezultate, razumiješ?
Quando avro' finito glielo consegnero', d'accordo?
I nisam siguran da stvarno razumiješ ovu trgovinu.
E dubito che tu abbia capito questa operazione.
3.0844428539276s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?