Bio sam na drugom kraju aerodroma i razbilo mi je bocu u džepu.
Ero al lato opposto del campo e mi frantumò una bottiglia in tasca.
Lmaš sreèe, ništa se nije razbilo.
Ringraziate che non si sia rotto nulla.
Hej, zavario sam prokletu stvar lièno Nešto je razbilo kapiju..
Overman, pensavo avessi detto che quei binari fossero sicuri. - Ho saldato quella roba io stesso.
Kao da je nešto razbilo prostor-vremenski kontinuum.
Come se il continuum spazio-temporale si fosse alterato.
Nije razbilo prozor ili provalilo vrata, otkljuèalo ih je.
E non ha rotto una finestra o buttato giù la porta, l'ha aperta.
Ogrebala si se noktom u trenutku kad se staklo razbilo o zid.
Graffiarti la faccia con un unghia proprio nel momento in cui la cornice ha colpito il muro.
Kada se ogledalo razbilo, šok je prekinuo sve veze sa brodom.
Lo shock della rottura dello specchio dovrebbe aver interrotto tutti i collegamenti con la nave.
Zato je ostao èitav, kada se ogledalo razbilo.
Vuol dire che era scollegato quando si e' rotto lo specchio, ecco cosa l'ha salvato.
Da je palo, razbilo bi ti pola krova, pa sam nazvao prijatelja u odelu za parkove.
Se cadeva avrebbe tirato giù metà del tuo tetto, perciò ho chiamato un mio amico del Dipartimento Parchi.
Ne postoji ništa što bi ga razbilo.
Non c'e' niente che possa scalfirlo.
Šutnuo je loptu na krov šupe, popeo se da je dohvati, staklo na plafonu se razbilo... i on je upao unutra.
Giocava a wiffleball e la palla e' andata sul tetto. Si e' arrampicato per prenderla, il lucernario si e' rotto... ed e' caduto di sotto.
U policijskom izvješæu piše da je nešto kandžama razbilo njezinu lubanju?
Il rapporto della polizia dice che qualcosa le strappato via il cranio con dei graffi?
To nešto ganjalo ga je šumom. Razbilo ulazna vrata. Slijedilo ga uza stube i ubilo u spavaæoj sobi.
Beh, qualunque cosa sia stata, ha inseguito il signor Randolph per la foresta, ha divelto la sua porta d'ingresso, l'ha seguito su per le scale e l'ha ucciso nella sua camera da letto.
Primetio sam ga tek kada se razbilo.
L'ho notato solo quando era in pezzi.
Navodno je samo palo i razbilo se.
E' solo la lampadina, non si è neanche rotta.
Znaèi da je pala prije nego se staklo razbilo.
E' caduta prima che i vetri si rompessero.
Njezino Visoèanstvo svima je razbilo tremu.
Sua Altezza Reale ha messo tutti a proprio agio.
Razbilo se u prijevozu na tisuæe komada.
Si... E' rotto durante il viaggio, in mille pezzi.
Šta god da je, razbilo nam je jednu kameru.
Qualunque cosa fosse ha distrutto una delle nostre camere.
Razbilo je zid pokušavajući da dođe do Holly.
Ha spaccato il muro cercando di colpire Holly.
Pre nekoliko godina, ovaj momak je na turniru, svojim kopljem udario o kraljevu kacigu i razbilo se vrlo blizu oka.
Qualche anno fa, questo tipo qui ha sfidato il Re nella lizza, ha infilato la lancia nell'elmo del Re... La lancia si frantuma a due centimetri, solo due centimetri, dal suo occhio.
Ubrzo nakon svaðe, sedeo sam tamo, èuo sam da se nešto razbilo.
Poco dopo il litigio... ero seduto là... quando ho sentito un colpo.
Propadanje mog vida je razbilo iluziju.
Il deterioramento degli miei occhi ha frantumato l'illusione.
3.7599849700928s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?