Prevod od "puna" do Italijanski


Kako koristiti "puna" u rečenicama:

Jedna kadionica zlatna od deset sikala, puna kada;
una coppa d'oro di dieci sicli piena di profumo
Zdravo Marijo, milosti puna, Gospodin s tobom.
Ave o Maria, piena di grazia, il Signore e' con te.
Kao bajka, ima tuge... i, kao bajka, puna je èuda i sreæe..
Come in una favola, c'è dolore ma è anche piena di meraviglie e di felicità.
Oluja se približava, i ako budemo imali sreæe biæe puna prstenastih virova.
È in arrivo una bella tempesta. E se siamo fortunati, sarà piena zeppa di grinze a sbuffo.
Ova neugledna škola puna kriminala je sada èisto bež boje, zahvaljujuæi okrivljenim belcima koji nemaju planova za vikend!
Questa scuola inferiore e piena di criminalita' e' ora color beige fulvo, grazie a dei bianchi con sensi di colpa e nessun progetto per il weekend!
Tvoja ambicija je mala i puna deèijih potreba.
La tua ambizione è gretta... Nasce da un bisogno infantile.
Bila je sva optimistièna i puna glupih ideja, što je meni dalo glupe ideje.
Aveva la testa fra le nuvole, piena di stupide idee e ha dato a me stupide idee.
Na primer, puna si mržnje, a moraš da polažeš test za miroljubive.
Sei piena di odio e devi fare la simulazione dei Pacifici.
Ako ste 1. bakteriju stavili u èašu u 11 sati i ona se napuni u 12 sati, u koliko je sati èaša napola puna?
Se mettete il primo batterio nel becher alle 11... ed è completamente pieno alle 12... a che ora è ancora solo mezzo pieno?
Treba mi torba puna para i let za Bengazi.
Datemi dei soldi e un volo per Bengasi.
Zdravo, Marijo, milosti puna, Gospod s tobom!
Ave, o Maria, piena di grazia, il Signore è con Te.
Glava mu je preteška, puna teških misli, tako da je skoro propala u njegov šešir, a njegovo telo je izraslo iz njega kao biljka.
La sua testa era così pesante, piena di pensieri pesanti, che è caduto dentro il suo cappello e il suo corpo è cresciuto quasi come una pianta.
Ali mi ostali - ovo je prostorija puna ljudi kojima je stalo do budućnosti ove planete, a čak ni mi ne vodimo računa o upotrebi energije koja upravlja klimatskim promenama.
Ma il resto di noi -- questa stanza è piena di persone che hanno a cuore il futuro di questo pianeta, ma persino noi non prestiamo attenzione all'uso dell'energia che sta portando a cambiamenti climatici.
Spremna je da čisti zube, ali kada stigne tamo, saznaje da tamo nema doktora, nema zubara, a klinika je samo jedna koliba puna muva.
Lei ha imparato a pulire i denti ma quando arriva, scopre che non ci sono medici non ci sono dentisti, e la clinica è solamente una baracca piena di mosche.
Zamislite učenicu koja polaže obiman test tri puna dana.
Immaginate una studente sostenere un esame enorme di tre giorni pieni.
Sada je većinom obrađena i puna svakakvih aditiva, dodatnih sastojaka i znate ostatak priče.
Ora è "trattato" più che mai, pieno di additivi, di ingredienti extra, e conoscete il resto della storia.
Deca mogu biti puna inspirativnog duha i nade kao što je moja želja da niko ne bude gladan ili da je sve slobodno na utopijski način.
I ragazzi hanno un sacco di interessanti aspirazioni e speranze positive come il mio desiderio che nessuno abbia fame o che tutto sia gratis e utopie del genere
Ovo je puna bočica "Kalms Fortea".
Questa è una bottiglia piena di Calms Forte.
Ali tako ja živ bio, i tako sva zemlja bila puna slave Gospodnje,
ma, per la mia vita, com'è vero che tutta la terra sarà piena della gloria del Signore
I bi tako; jer kad usta sutradan, iscedi runo, i isteče rosa iz runa puna zdela.
Così avvenne. La mattina dopo, Gedeone si alzò per tempo, strizzò il vello e ne spremette la rugiada: una coppa piena d'acqua
A kuća beše puna ljudi i žena i svi knezovi filistejski behu onde; i na krovu beše oko tri hiljade ljudi i žena, koji gledahu kako Samson igra.
Ora la casa era piena di uomini e di donne; vi erano tutti i capi dei Filistei e sul terrazzo circa tremila persone fra uomini e donne, che stavano a guardare, mentre Sansone faceva giochi
A za njim Sama sin Agejev Araranin; kad se Filisteji skupiše u gomilu, i onde beše njiva puna leća, i narod pobeže od Filisteja,
Dopo di lui veniva Sammà figlio di Aghè, l'Ararita. I Filistei erano radunati a Lechì; in quel luogo vi era un campo pieno di lenticchie: mentre il popolo fuggiva dinanzi ai Filistei
On beše s Davidom u Fas-Damimu, kad se Filisteji skupiše na boj; i onde beše njiva puna ječma, i narod pobeže od Filisteja,
Egli fu con Davide in Pas-Dammim. I Filistei vi si erano riuniti per combattere; c'era un campo pieno di orzo. La truppa fuggì di fronte ai Filistei
Usta su mu puna nevaljalih reči, prevare i uvrede, pod jezikom je njegovim muka i pogibao.
Per sempre sono abbattute le fortezze del nemico, è scomparso il ricordo delle città che hai distrutte
Kojima je zločinstvo u rukama, i kojima je desnica puna mita.
perché nelle loro mani è la perfidia, la loro destra è piena di regali
On ljubi pravdu i sud, dobrote je Gospodnje puna zemlja.
Egli ama il diritto e la giustizia, della sua grazia è piena la terra
Kao što je ime Tvoje, Bože, tako je i hvala Tvoja na krajevima zemaljskim; pravde je puna desnica Tvoja.
Ricordiamo, Dio, la tua misericordia dentro il tuo tempio
Usta su moja puna hvale Tvoje, slave Tvoje svaki dan.
Della tua lode è piena la mia bocca, della tua gloria, tutto il giorno
Jer je duša moja puna jada, i život se moj primače paklu.
Giunga fino a te la mia preghiera, tendi l'orecchio al mio lamento
Dobrote je Tvoje, Gospode, puna sva zemlja; naredbama svojim nauči me.
Del tuo amore, Signore, è piena la terra; insegnami il tuo volere
Bolji je zalogaj suvog hleba s mirom nego kuća puna poklane stoke sa svadjom.
Un tozzo di pane secco con tranquillità è meglio di una casa piena di banchetti festosi e di discordia
I zemlja je njihova puna srebra i zlata, i blagu njihovom nema kraja; zemlja je njihova puna konja, i kolima njihovim nema kraja.
Il suo paese è pieno di argento e di oro, senza fine sono i suoi tesori; il suo paese è pieno di cavalli, senza numero sono i suoi carri
Puna je zemlja njihova idola; delu ruku svojih klanjaju se, što načiniše prsti njihovi.
Il suo paese è pieno di idoli; adorano l'opera delle proprie mani, ciò che hanno fatto le loro dita
I vikahu jedan drugom govoreæi: Svet, svet, svet je Gospod nad vojskama; puna je sva zemlja slave Njegove.
Proclamavano l'uno all'altro: Tutta la terra è piena della sua gloria
Neće uditi ni potirati na svoj svetoj gori mojoj, jer će zemlja biti puna poznanja Gospodnjeg kao more vode što je puno.
Non agiranno più iniquamente né saccheggeranno in tutto il mio santo monte, perché la saggezza del Signore riempirà il paese come le acque ricoprono il mare
Kao krletka puna ptica tako su kuće njihove pune prevare; zato postaše veliki i obogatiše.
Come una gabbia piena di uccelli, così le loro case sono piene di inganni; perciò diventano grandi e ricchi
Jer je zemlja puna preljubočinaca, i s kletava tuži zemlja, posušiše se paše u pustinji; trk je njihov zao i moć njihova neprava.
«Poiché il paese è pieno di adùlteri; a causa della maledizione tutto il paese è in lutto, si sono inariditi i pascoli della steppa. Il loro fine è il male e la loro forza è l'ingiustizia
Narodi čuše sramotu tvoju, i vike tvoje puna je zemlja, jer se spotiču junak o junaka, te obojica padaju.
Le nazioni hanno saputo del tuo disonore; del tuo grido di dolore è piena la terra, poiché il prode inciampa nel prode, tutti e due cadono insieme
Jer nije ostavio Izrailja i Jude Bog njihov, Gospod nad vojskama, ako i jeste zemlja njihova puna krivice Svecu Izrailjevom.
Ma Israele e Giuda non sono vedove del loro Dio, il Signore degli eserciti perché la loro terra è piena di delitti davanti al Santo di Israele.
Načini verige, jer je zemlja puna krvnog suda, i grad je pun nasilja.
Prepàrati una catena, poiché il paese è pieno di assassini e la città è piena di violenza
I podiže me duh i odvede me u unutrašnji trem; i gle, dom beše puna slave Gospodnje.
Lo spirito mi prese e mi condusse nell'atrio interno: ecco, la gloria del Signore riempiva il tempio
Evo, ja ću vas pritisnuti na mestu vašem kao što se pritiskaju kola puna snoplja.
Ebbene, io vi affonderò nella terra come affonda un carro quando è tutto carico di paglia
A u Jopi beše jedna učenica po imenu Tavita, koje znači srna, i ona beše puna dobrih dela i milostinje što činjaše.
A Giaffa c'era una discepola chiamata Tabità, nome che significa «Gazzella, la quale abbondava in opere buone e faceva molte elemosine
Njihova su usta puna kletve i gorčine.
la loro bocca è piena di maledizione e di amarezza
A koja je premudrost odozgo ona je najpre čista, a potom mirna, krotka, pokorna, puna milosti i dobrih plodova, bez hatera, i nelicemerna.
La sapienza che viene dall'alto invece è anzitutto pura; poi pacifica, mite, arrendevole, piena di misericordia e di buoni frutti, senza parzialità, senza ipocrisia
I svaka od četiri životinje imaše po šest krila naokolo, i unutra puna očiju, i mira ne imaju dan i noć govoreći: Svet, svet, svet Gospod Bog Svedržitelj, Koji beše, i koji jeste, i koji će doći.
I quattro esseri viventi hanno ciascuno sei ali, intorno e dentro sono costellati di occhi; giorno e notte non cessano di ripetere: il Signore Dio, l'Onnipotente, Colui che era, che è e che viene
I uvede me duh u pusto mesto; i videh ženu gde sedi na zveri crvenoj koja beše puna imena hulnih i imaše sedam glava i deset rogova.
L'angelo mi trasportò in spirito nel deserto. Là vidi una donna seduta sopra una bestia scarlatta, coperta di nomi blasfemi, con sette teste e dieci corna
1.3304779529572s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?