Da proučava klijentov govor tela, pre nego što uđe.
Studia il linguaggio del corpo dei suoi clienti prima che entrino.
Bog nije namenio da svako dete proučava pismo.
Dio non destina tutti allo studio delle Scritture.
Uskoro su sagrađeni još mnogi i unutar zaštićenih zidova, nasleđe mudrih Grka i Rimljana moglo je da se proučava vekovima.
Presto molti altri ne sorsero e dentro quelle mura l'eredita' dei grandi saggi greci e romani fu tramandata nei secoli fino a noi.
Život je DNK i kôd svih kodova i Sveti Gral i upravlja svime... a s druge strane, mnogo više je društveno-naučna perspektiva koja glasi mi smo "društveni organizmi", a biologija neka proučava buđ.
La vita è DNA, il codice dei codici e il Santo Graal... e tutto è guidato da questo. Dall'altro lato c'è una prospettiva più legata alle scienze sociali in cui noi siamo "organismi sociali" e la biologia è per muffe e funghi.
Njen otac hvata insekte, i proučava ih.
Suo padre cattura insetti. Li studia. E' uno scienziato.
Dakle, jedan od vas braina tipova proučava ovu stvar i ispravlja petlju vremena.
Oh, fai attenzione. Fai attenzione. Cosi' uno di voi cervelloni si studia questa cosa e...
Ja sam hirurg koji proučava kreativnost, a nikada nisam imao pacijenta koji bi mi rekao: "Želim da budete kreativni tokom moje operacije."
Sono un chirurgo che studia la creatività, e non mi è mai capitato un paziente che dicesse "Vorrei che fosse davvero creativo durante l'intervento."
Tako da je Bel zaposlio inženjera da proučava te šumove, da pokuša da pronađe odakle dolaze, sa idejom pravljenja savršenog hardvera koji bi se oslobađao šumova, tako da bi mogli razmišljati da koriste radio u svrhu telefoniranja.
Allora Bell assunse un ingegnere per studiare questi rumori e per cercare di scoprirne l'origine, in modo da creare il dispositivo perfetto che potesse eliminare il rumore, così da poter pensare di utilizzare la radio ai fini della telefonia.
I vrsta svile koja se najviše proučava: svila iz veće ampulaste žlezde.
E poi quella che si studia maggiormente: la seta ampollacea maggiore.
Naš tim proučava ovo u svetskoj razmeri, koristeći podatke sa satelita, kao i sa terena, da bismo pratili poljoprivredu u globalnoj razmeri.
Il nostro team ha esaminato tutto ciò in scala globale, usando dati provenienti dal satellite e dalla terra per seguire le coltivazioni ad una scala globale.
To jest, ja nisam kliničar, ja sam komparativni biolog koji proučava anatomiju.
Non curo le persone, sono una biologa comparativa che fa ricerca anatomica.
Evo profesora Langdona kako proučava GPS tačku, za koju mu saradnik kaže da je uređaj za praćenje precizan u krugu od pola metra bilo gde na svetu, ali znamo da je u stvarnom svetu GPS tačka nemoguća, je l' tako?
Qui il Professor Langdon esamina un mini-ricevitore GPS che la sua complice dice essere un sistema di tracciamento accurato con un errore di 60 cm, ma sappiamo che nel mondo reale, quel mini-ricevitore GPS è impossibile, giusto?
Mnogo grupa, nekoliko grupa proučava stanja depresije, šizofrenije, bipolarnih poremećaja u vezi s poremećajem sna.
Molti gruppi, diversi gruppi stanno studiando condizioni come la depressione, la schizofrenia e il bipolarismo, e quello che accade in termini di interruzione del sonno.
i sela pored punačkog, srednjovečnog čoveka sa naočarima sa debelim okvirom i leptir mašnom za koga se ispostavilo da je stipendista Fulbrajtovog programa koji je došao u Kinu sa namerom da proučava bilateralne odnose između Kine i Rusije.
Mi sedetti accanto a un uomo robusto di mezza età con occhiali a fondo di bottiglia e papillon, e scoprii che era un borsista Fullbright, in Cina per il preciso scopo di studiare le relazioni sino-sovietiche.
I muzej je primetio da su ljudi provodili puno vremena nad ovim eksponatom, i naučnica iz naučno obrazovnog centra u Australiji je odlučila da proučava eksponat i pokuša da razume o čemu se radi.
E al museo si è notato che le persone vi trascorrevano molto tempo. Una ricercatrice di un centro di educazione scientifica australiano si è messa ad osservare meglio per cercare di capire cosa stesse accadendo.
Ona proučava povezivanje u mozgovima dvoje ljudi koje se aktivira kad su oni u interakciji.
che studia l'attività cerebrale di due persone che interagiscono. che studia l'attività cerebrale di due persone che interagiscono.
2008. sam naišla na naučni rad koji proučava koliko još godina imamo na raspolaganju za vađenje sirovina iz zemlje: bakar, 61; kalaj, cink, 40; srebro 29.
Nel 2008 ho letto uno studio scientifico che esaminava gli anni che ci rimangono di materiali preziosi che estraiamo dalla terra: rame, 61; stagno, zinco, 40; argento, 29.
Radijacija takođe ima veze sa dugama i doktorom koji proučava rendgenski snimak.
La radiazione si applica anche agli arcobaleni e a quando un dottore esamina una radiografia.
Zahvalila mi se na donaciji, i objasnila da proučava retinoblastom, smrtonosni rak mrežnjače koji pogađa decu mlađu od pet godina, rekla je da smo pozvani da posetimo njenu laboratoriju.
Mi ringraziava per la donazione e mi spiegava che stava studiando il retinoblastoma, che è un cancro mortale della retina che colpisce i bambini sotto i 5 anni, e diceva che sì, eravamo invitati a visitare il suo laboratorio.
Da bi mogla da proučava taj materijal, morala je da nauči da čita i piše starogrčki i to krišom, noću.
Per accedere a questo materiale, dovette imparare a leggere e parlare il greco antico studiando di notte in segreto.
I pored toga, doktori nas ne leče, a nauka nas ne proučava.
Tuttavia i medici non ci curano e la scienza non ci studia.
Najbolja definicija urođenosti koju sam ikada čuo - i ona mi razjašnjava mnoge stvari - je delo Geri Markusa, psihologa koji proučava mozak.
La migliore definizione di innatezza che mi sia mai capitata di leggere è una che mi chiarisce tante cose... è del neuroscienziato Gary Marcus.
Kao neko ko proučava zube, mogla bih da tvrdim da su ovo najbolji fosili koji su nađeni.
Da studiosa di denti, per me questi fossili sono i migliori mai ritrovati nel sito.
Zapravo, jedan naučnik ovde u Oksfordu proučava ovo. Endru Parker.
Qui a Oxford in verità, c'è uno scienziato che ha studiato questa creatura, Andrew Parker.
Meni je ovo, kao nekome ko proučava ljudsku prirodu, bila prava zagonetka.
Questo è stato un vero rompicapo per una studiosa della natura umana come me.
Zašto se to i dalje proučava?
Perché dobbiamo studiare ancora queste cose?
1.4522140026093s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?