Pitali ste me sve ovo, a već ste pročitali poruku?
Mi ha fatto tutte queste domande dopo aver letto del suicidio?
Nemojte pogrešno da me shvatite, ali, totalno ste pogrešno pročitali situaciju.
Non se la prenda, ma lei sta del tutto fraintendendo questa situazione.
Vidite, vi govoriti o meni kao da sam nešto sam studirao ste za ili pročitali u udžbeniku, ali vi ne znate.
Vede, lei parla di me come qualcosa che ha dovuto studiare... o che ha detto in un libro di scuola, ma...
Već ste pročitali vaše deonice, sada morate početi da ih deklamujete.
Le parti le avete lette, ora si tratta di cominciare a dirle.
Ikada pročitali "Hiljadu i jedna noć"?
Hai mai letto "Le mille e una notte"?
Jeste li pročitali da je vaš prijatelj Gospodin Gillingham se bavi?
Ho letto che il tuo amico Lord Gillingham si e' fidanzato e presto si sposera'.
Da li žvaćite kokice kada ste pročitali literaturu?
Sgranocchi popcorn quando leggi i libri?
On pročitali priču ili barem pola od toga.
Ha letto la tua storia o almeno la meta'.
Znate, trebali biste pročitali ovaj Knjiga.
Dovresti leggere questo libro. Si intitola "La fine degli uomini".
Želite li znati što sam rekao, pročitali transkripte.
Se vuoi sapere cosa ho detto, leggi i verbali.
Ste pročitali da u kolačić sudbine?
L'hai letto in un biscotto della fortuna?
Možda ste pročitali članak o ubistvu ili ste vidjeli nešto na TV-u.
Magari avete letto un articolo sull'omicidio o avete visto qualcosa in TV.
Ne znam da li ste pročitali Mandela knjigu, ali mene, ja bih izabrati Državama.
Non so se ha letto il libro di Mandela, ma io... sceglierei gli Stati Uniti.
Neki od vas su možda već pročitali nešto o trenutnom razmatranju Agencije za hranu i lekove SAD-a o genetički modifikovanom lososu.
Alcuni di voi avranno letto della recente preoccupazione dell'FDA sul salmone geneticamente modificato.
Kada premotamo film unapred, jedan od ljudi koji su pročitali članak zvao se Dag Englbart i bio je oficir američkog vazduhoplovstva.
Qualche tempo dopo una persona avrebbe letto quell'articolo, si chiamava Doug Engelbard, era un ufficiale dell'aviazione militare Statunitense.
Za vas koji ste pročitali "Malog princa", razumećete, nadam se.
Se avete letto "Il Piccolo Principe" capirete il riferimenti, spero.
Da li ste ikada primetili da u razgovoru pominjete neku studiju koju zapravo niste pročitali?
In una conversazione vi è mai capitato di fare riferimento a uno studio che in realtà non avete letto?
I tako, vi morate da stvorite zvuk vetra kako biste ga oduvali i pročitali ostatak knjige.
E per soffiarle via dovete imitare il rumore del vento, e poter così leggere il resto del libro.
Onda smo pročitali vašu knjigu i promenile svoje ime u "Havarisani komadi".
Poi abbiamo letto il tuo libro e ci siamo date l'appellativo di "Quelle esaurite".
Pesma počinje pričom o određenoj vrsti zaboravnosti koju neki zovu literarna amnezija, drugim rečima, zaboravljate stvari koje ste pročitali.
La poesia inizia con un certo tipo di smemorataggine che qualcuno chiama amnesia letteraria, in altre parole ci si dimentica delle cose che si sono appena lette.
Možda ste čuli ili pročitali negde da mi imamo 100 milijardi neurona, i pre 10 godina, pitala sam svoje kolege da li možda znaju otkud ova brojka.
Potreste aver sentito o letto da qualche parte che abbiamo 100 miliardi di neuroni, così 10 anni fa chiesi ai miei colleghi se sapevano da dove uscisse questo numero.
Vi ste ga viđali s vremena na vreme. Pročitali ste izveštaje i tako dalje.
Voi l'avete solo visto ogni tanto. Avete letto le cartelle e così via.
Možda ste pročitali anegdotu u Forbs magazinu gde je Target poslao flajer jednoj petnaestogodišnjakinji sa reklamama i kuponima za pelene, cucle i krevetiće, dve nedelje pre nego što je ona rekla svojim roditeljima da je trudna.
Forse avrete letto questo aneddoto sulla rivista Forbes. Target ha inviato un volantino a questa quindicenne con della pubblicità e dei coupon per biberon, pannolini e culle, due settimane prima che lei dicesse ai suoi genitori di essere incinta.
MG: Da, '97. smo pročitali članak o tome kako deca širom sveta umiru od dijareje, i stalno smo govorili: "Pa to nije moguće.
MA: Sì, nel '97, abbiamo letto un articolo sulla grande quantità di bambini uccisi dalla diarrea in tutto il mondo e ci siamo detti, "Beh non può essere così.
Možda vam ona neće imati nikakvog smisla ako je niste pročitali ranije.
Potrebbe non aver molto senso per voi se non l'avete mai letta prima.
Dame i gospodo, možete li podići ruke ako ste pročitali Don Kihota?
Signore e signori, potreste alzare la mano se avete letto "Don Chisciotte"?
Takođe imamo, ako ste pročitali knjigu o mehuriću sa fillterima, a to je pojava kada volimo da koristimo mašine koje nam pomažu da nađemo stvari koje volimo.
Abbiamo anche, se avete letto il libro sulla bolla dei filtri, il fenomeno della bolla dei filtri è quello per cui ci piace usare le macchine che ci aiutano a scoprire cose che ci piacciono.
Okrenuli smo se literaturi nauke o vidu da bismo otkrili šta da radimo, i na osnovu onoga što smo pročitali, osmislili smo strategiju koju smo nazvali "imaj nagradu u vidu".
Consultando la letteratura scientifica sulla vista, per capire cosa avremmo dovuto fare, siamo giunti a una strategia che abbiamo chiamato "Tieni gli occhi sul premio".
Mislite da ste me pročitali, znate već čega tu ima.
Voi pensate di conoscermi, pensate di sapere cosa succede.
Poslao mi je to imejlom, omogućivši mi da postanem jedna od prvih ljudi koji su ikada pročitali tu knjigu na engleskom.
Me la inviò per email, permettendomi di diventare una delle prime persone in assoluto a leggere quel libro in inglese.
Reč koja stoji sama za sebe, kao na primer "fantastično", učenici sa disleksijom moraju da razbiju na delove da bi je pročitali: fan, tas, tič, no.
Data una parola isolata, ad esempio "fantastico", gli studenti con dislessia hanno bisogno di frammentare la parola in parti per leggerla: fan, ta, sti -co.
Kasnije, učesnici su pročitali priču o nekoj hipotetičkoj osobi i pitali su ih da ocene njegovu ličnost.
Successivamente i partecipanti leggevano una storia a proposito di una persona ipotetica, ed era chiesto loro di giudicarne la personalità.
Sad, nakon 15 godina - 15 godina nakon što smo pročitali prvi isečak - ovog oktobra, počeli smo da zapažamo neke signale.
Adesso, dopo 15 anni -- 15 anni dalla lettura della prima sequenza -- a ottobre abbiamo iniziato a ricevere dei segnali.
Otkrili smo, kada smo anketirali ljude u vezi sa njihovim stavovima prema životnoj sredini nakon toga, da kod liberala nije bilo bitno koji esej su pročitali.
Quando analizzammo il sondaggio sulla loro posizione ambientale dopo la lettura scoprimmo che i liberali, indipendentemente dal testo,
Konzervativci su, međutim, značajno više podržavali progresivnu ekološku politiku i zaštitu životne sredine kada bi pročitali esej o moralnoj čistoti nego kada bi pročitali jedan od druga dva eseja.
Ma i conservatori erano molto più favorevoli a politiche verdi e progressiste, nonché alla difesa ambientale, dopo il testo di integrità morale, piuttosto che gli altri due.
Čak smo pronašli da su konzervativci koji su pročitali esej o moralnoj čistoti bili značajno skloniji da kažu da veruju u globalno zagrevanje i bili su zabrinuti zbog njega, iako ovaj esej nije ni pominjao globalno zagrevanje.
Addirittura, i conservatori che avevano letto quel testo credevano più facilmente nel riscaldamento globale e ne erano preoccupati, nonostante il testo non lo nominasse mai.
Na njima smo pročitali o Intefu i njegovim spisima.
con informazioni e incisioni che riguardano Intef.
Dakle, izuzetna odstupanja i iznenađujuća za neke, ali ne iznenađuju ljude koji su pročitali delo Danijela Kanemana, na primer, ekonomiste i dobitnika Nobelove nagrade.
Queste incredibili variazioni sorprenderanno alcuni, ma non chi ha letto il lavoro di Danoel Kahneman, ad esempio, premio nobel per l'economia.
A da stvari budu još gore, kad smo pročitali uslove, otkrili smo sledeće, i moraću da izvadim svoje naočare za čitanje za ovo.
E per peggiorare le cose ancora di più, quando si leggono i termini e condizioni, si scopre la seguente cosa, e per questo ho bisogno degli occhiali per leggere.
Drugi, pak, stalno upoređuju beleške među sobom o tome šta su pročitali i šta je dobro i nadaju se da je njihova grupa prijatelja najbolja i najbolje povezana i da ima najbolji ukus u čitavom gradu.
Altri paragonano continuamente i propri appunti su cosa hanno letto e cosa è buono, e sperano che il loro gruppo sia il migliore, il più attento e che abbia il miglior gusto di tutti.
Potom smo čitali knjige, pročitali smo toliko knjiga, pročitali smo memoare Frederika Daglasa, američkog roba koji je samog sebe naučio da čita i piše i koji se domogao slobode zahvaljujući svojoj pismenosti.
Poi abbiamo letto dei libri, ne abbiamo letti così tanti, abbiamo letto le memorie di Frederick Douglass, uno schiavo americano che imparò da solo a leggere e scrivere e che riuscì a liberarsi per merito delle sue competenze.
A onda smo pročitali jednu od mojih omiljenih knjiga, „Galad“ od Merilin Robinson, koji je prošireno pismo oca sinu.
Poi andammo avanti a leggere uno dei miei libri preferiti, "Gilead" di Marilynne Robinson, che è una lunga lettera da un padre a suo figlio.
A predviđanja su, kao što ste pročitali, ozbiljna.
Le previsioni, come avete letto, sono gravi.
Oni bi pročitali udžbenik dva puta, ili tri ili čak četiri puta.
Leggevano il libro due volte, o tre, o quattro.
U Švedskoj bismo ga pročitali jedanput, a zatim otišli da se zabavljamo.
In Svezia, lo leggevamo una volta, e poi via, alla festa.
Ovako veli Gospod: Evo pustiću zlo na to mesto i na stanovnike njegove, sve kletve napisane u knjizi, koju su pročitali caru Judinom.
Dice il Signore: Ecco, io farò piombare una sciagura su questo luogo e sui suoi abitanti, tutte le maledizioni scritte nel libro letto davanti al re di Giuda
0.97942113876343s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?