Prevod od "prilagoditi" do Italijanski


Kako koristiti "prilagoditi" u rečenicama:

Bilo je lakše prilagoditi se tradiciji.
Era meno complicato conformarsi alla tradizione.
Moji su ljudi moraju prilagoditi nekim stvarima.
I miei contatti devono un attimo riorganizzarsi.
Mislim da je želio njihov izvor hrane još više prilagoditi svojoj vrsti.
Credo che stesse cercando di rendere la loro fonte di cibo più compatibile con la sua specie
I ja mislim da je samo pitanje vremena kada æe se totalno prilagoditi.
E credo sia solo questione di tempo prima che si confidi.
Znam da ti nije bilo lako prilagoditi se novom životu ovdje, nauèiti vjerovati drugim ljudima, i najvažnije od svega, oduprijeti se iskušenju da se vratiš starom naèinu života.
Senti, lo so che non è stato facile per te adattarti alla tua nuova vita qui imparare a fidarti degli altri e soprattutto respingere la tentazione di ricadere nelle tue vecchie abitudini.
Zavisno o uèestalosti upotrebe, telo se može prilagoditi.
A seconda della frequenza di utilizzo, il corpo riesce ad adattarsi
Moj otac je uvek govorio o tome kako æe cela jedna vrsta izumrijeti, dok æe se drugi, ne previše kompleksniji, prilagoditi na èudnovate naèine.
Mio padre parlava sempre di come una specie intera può estinguersi mentre altre, non più uniche o complesse, possono cambiare ed adattarsi in modi straordinari.
Možete se žaliliti ili se možete prilagoditi svojim oèekivanja.
Potete imprecare e protestare, o potete ridimensionare le vostre aspettative.
Nisam mislio da æeš se tako brzo prilagoditi...
Non credevo che ti saresti adeguata tanto in fretta, ma...
Mislim da se ona neæe tako dobro prilagoditi.
Non credo che si adattera' facilmente a questa situazione.
Znaš da sam ti rekla da se tvoja leða nikad neæe prilagoditi krevetima u busu.
Sai, te l'avevo detto che la tua schiena non avrebbe sopportato i letti a castello. Arrenditi, papa'.
Možda æe se oni prilagoditi meni.
Be', forse saranno loro ad adattarsi un po' a me.
Da ti kažem istinu, trebalo se prilagoditi.
DUE ANNI DOPO. A dir il vero e' un bel miglioramento.
Vas dvojica æete se teško prilagoditi.
Sara' tanto difficile abituarcisi per due di voi.
Da, život mi je dodelio užasnu uniformu, ali sa nekim idejama, mogu je prilagoditi onako kao mi najbolje pristaje.
Si', la vita mi ha fornito una brutta uniforme, ma con una piccola visione la posso rifare nel modo che piu' mi piace.
Nauèiti nove veštine i prilagoditi one stare.
Imparare nuove abilita' e modificare le vecchie.
Možda nece, ali nekako ce se prilagoditi, pronaci ce nacin.
Magari no, ma in qualche modo si adatterebbero, troverebbero un modo.
Ledi Mary æe biti savršeno dobro, ali mi sada moramo prilagoditi planove.
Lady Mary stara' benissimo. Ma dobbiamo tener conto della situazione.
Znaš na što se ne mogu prilagoditi?
Sapete a cosa non mi posso adattare?
Neæe biti baš ono što želiš, ali æeš se prilagoditi.
Non sarà esattamente quello che vuoi, ma ti abituerai.
Naprašila sam mjesta koja bi osoba inaèe dodirivala, a zatim sam shvatila da ako bi netko htio prilagoditi sjedalo, što i jesu, da bi onda vjerojatno prilagodili i retrovizor.
Avevo messo la polvere solo nei posti che una persona avrebbe potuto toccare, ma poi ho capito che se qualcuno avesse voluto regolare la leva del sedile, come hanno fatto, allora probabilmente avrebbe regolato anche lo specchietto retrovisore.
Moraš prilagoditi svoje ponašanje kako bi izbegao da se ponovo oseæaš tako, Vile.
Devi adattare il tuo comportamento per evitare di sentirti ancora nello stesso modo, Will.
Ono što Mason doživljava nije ograniceno stvarnošcu, tako da... se stvarnost mora prilagoditi.
Quello che Mason prova non e' limitato... dalla realta'. Quindi... la realta' deve essere forzata per adattarla.
Neki mozgovi se ne mogu prilagoditi.
Alcune persone... non riescono a farsene una ragione.
Moramo se prilagoditi jedni drugima, shvatam to sad.
Dobbiamo venirci incontro, ora lo capisco.
U redu, ovo æe prilagoditi frekvenciju i talasnu dužinu scenskih svetala, iako tehnièki u tom trenutku neæe biti svetla.
Possono fermarlo? - Ok, allora, questo modifichera'... frequenza e lunghezza d'onda delle luci del palco, anche se a quel punto non sarebbero piu' luci ma piuttosto raggi gamma.
Treba se prilagoditi, razviti, biti uporan u preokretanju sudbine.
Ci si adatta. Ci si evolve. Ci si impegna a cambiare la propria sorte.
Teško se prilagoditi u malom gradu.
Posizione difficile da ricoprire, soprattutto in una piccola citta'.
Nadam se da prefektura može prilagoditi plate našim drugovima.
Mi auguro che la Prefettura possa regolare i salari dei nostri compagni.
(smeh) Od vas može saznati i o kvalitetu svojih šala i prilagoditi se - slično "Netfliksu" - tokom dužeg razdoblja različitm zajednicama ili publikama - deci ili odraslima, različitim kulturama.
(Risate) Così lui può anche imparare da voi sulla qualità delle sue barzellette e rispondere delle cose -- un po' come lo stile Netflix -- a più lungo termine per le diverse comunità o pubblico -- bambini contro adulti, differenti culture.
Dok su druge vrste ograničene na mesta na kojima su se njihovi geni adaptirali, sa socijalnim učenjem i jezikom, mi smo mogli transformisati okruženje i prilagoditi ga našim potrebama.
Ora, mentre le altre specie sono confinate ai luoghi a cui i loro geni si sono adattati, grazie all'apprendimento sociale ed al linguaggio, abbiamo potuto trasformare l'ambiente per renderlo adatto ai nostri bisogni.
Možemo pomisliti da će se mlađi od nas, oni koji su rođeni u tome, prirodnije prilagoditi.
Si potrebbe pensare che i più giovani, quelli che ci sono nati, vi si adatteranno più naturalmente.
i prilagoditi organizacije i menadžerske prakse.
Sarà necessario adattare le aziende e le abitudini manageriali.
Svi mi sa žigosanim identitetima se svaki dan suočavamo sa ovim pitanjem: koliko se prilagoditi društvu kroz ograničavanje sebe, i koliko prekoračiti granice onoga što podrazumeva opravdan život?
Tutti noi con identità stigmatizzate affrontiamo questa domanda ogni giorno: Fino a che punto ci reprimiamo per avere un posto nella società, e quanto bisogna spezzare i limiti di ciò che costituisce una vita valida?
Dakle, moramo biti pažljivi, i moramo velike podatke prilagoditi našim potrebama, našim ljudskim potrebama.
Dobbiamo essere cauti e prendere i Big Data e adattarli alle nostre esigenze, alle nostre esigenze in quanto esseri umani.
Da su antički Grci saznali o godišnjim dobima u Australiji, mogli su lako prilagoditi svoj mit da to predvidi.
Se gli antichi greci avessero saputo delle stagioni in Australia, avrebbero potuto cambiare facilmente il loro mito per spiegarlo.
Posledice se odnose na klimu i u još gorem slučaju, posledice mogu biti indirektne u tom smislu što se prirodni ekosistemi ne mogu prilagoditi rapidnim promenama, te tako dolazi do kolapsa ekosistema.
Effetti sul clima e, forse anche peggio, effetti indiretti, nel senso che gli ecosistemi naturali non riescono ad adeguarsi a questi rapidi cambiamenti e quindi collassano.
Rešavate klimatske probleme sa osvrtom na energestski sektor, dok istovremeno, stimulišete inovaciju -- primeri stvari koje se brzo mogu prilagoditi planetarnom nivou.
... si risolve il problema del clima rispetto all'energia e allo stesso tempo si stimola l'innovazione... esempi di cose rapidamente implementabili a livello planetario.
0.98433899879456s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?