Je li moguæe da takva predanost poremeti sposobnost rasuðivanja?
E' possibile che una cosi grande dedizione interferisca con la sua obiettività?
Sigurna sam, da joj se svidela njegova predanost u radu s rukama.
Sono sicura che sia rimasta colpita dalla sua dedizione e dalla straordinaria energia.
Tvoja predanost poslu sve nas nadahnjuje.
Harry, la tua devoe'ione al lavoro è un esempio per tutti noi.
Možda æe to tebe inspirirati da nadješ predanost u onome što æeš raditi jednog dana.
Forseispireràte atrovare la dedizione in ciò che farai pervivere.
Bit æe potrebna velika predanost s njihove strane da to savladaju ali s našom pomoæi prevladat æe.
Ci vorrà un grande sforzo da parte loro per superarlo, ma con il nostro aiuto, ce la faranno.
Kažem ti, potpuna predanost je stvar prošlosti.
Lo dicevo, la gente non vuole piu' impegnarsi in una relazione.
Nitko ne dovodi u pitanje tvoju predanost poslu, Arthure.
Nessuno mette in discussione il tuo impegno, Arthur.
Kara, tvoja odanost i predanost su dirljive.
Cara, la tua lealta' e la tua devozione sono commoventi.
Shvatio sam da je jedini način da se pobijedi potpuna predanost sticanju dobara.
Arrivai a capire che l'unico modo per vincere è dedicarsi esclusivamente all'acquisizione.
To je bilo što mu nikad nisi mogao prigovoriti, njegova predanost, njegova postojanost.
Era l'unica cosa che non gli si poteva rimproverare... il suo impegno... la sua fermezza.
Ali predanost našeg domaæina i glavnog financijera tim stvarima nije šala.
Ma l'impegno per queste cause del nostro ospite e primo sostenitore... non e' uno scherzo.
Mrao bi znati kolika je tvoja predanost-- koliko bi zaista htio promjeniti lice našeg kontinenta.
Devo sapere quanto sei motivato... quanto davvero vuoi cambiare il volto del nostro continente.
Nitko od vas nema tu nesebiènu predanost.
Nessuno di voi ha quell'impegno disinteressato.
Naš opstanak traži potpunu predanost uništenju neprijatelja.
La nostra sopravvivenza esige un impegno totale nella distruzione del nemico.
Vaš Mač je voljna, tvoja predanost je bezuvjetna ali vaše srce je prazna.
La tua spada e' affilata. La tua devozione e' assoluta, ma il tuo cuore e' vuoto.
Ocito, ja imam neki predanost pitanjima.
Evidentemente, ho dei problemi ad impegnarmi.
To je simbol naše vjere u predanost naših drugova.
Questo simbolizza la nostra fiducia nella lealtà dei nostri compagni più fidati.
Poštujem vašu predanost, energiju, vašu odanost.
Ammiro la vostra passione, la vostra energia, la vostra devozione.
Svetac je ljudsko biæe koje slavimo zbog njihove posveæenosti i predanost drugim ljudskim biæima, za žrtve koje prave, za njihov naporan rad, èineæi svet boljim mestom za one oko nas i za oni koji æe doæi.
Un santo e' un essere umano celebrato per la sua dedizione e impegno verso altri esseri umani. Per i suoi sacrifici, per il lavoro svolto, per rendere il mondo un posto migliore per chi lo circonda e per chi verra'.
Kralj Ferrante Napulja će vam poslužiti bolje sam uvijek nađe Ferrantea ' e predanost predivno, fanatični.
Re Ferdinando di Napoli... Vi servira' meglio. Ho sempre trovato l'impegno di Ferdinando, meravigliosamente...
Tvoja predanost je dira u srce.
La tua dedizione mi stringe il cuore.
Ne mogu vam reći koliko je zahvalna Ja sam za svoju predanost.
Non so dirti quanto ti sia grato per la tua dedizione.
Nitko ne sumnja u njegovu predanost ovom projektu.
Nessuno mette in dubbio la sua dedizione a questo progetto.
On je dobio predanost četverogodišnji usluga.
Ha un impegno di servizio di 4 anni.
Vaša predanost cini vam odobre kredit.
La vostra devozione vi rende merito.
Da, ali razgovori nisu isto što i predanost.
Si', ma non e' la stessa cosa di essere coinvolti. E... glielo dico adesso.
Kancelarije na terenu donose pobedu na stranaèkim izborima i predsednik želi da znate koliko nam znaèi vaša predanost.
E' il lavoro delle sedi come questa che fa vincere le primarie, e il Presidente vuole che sappiate quanto la vostra dedizione significhi per noi.
Pošto poèinjem ozbiljno da sumnjam u tvoju predanost, èoveèe.
Perché io sto seriamente iniziando a dubitare della tua dedizione, amico.
To mi je neverovatno: predanost èuvanja porodice na plemenskom tlu kako bi svaki životni ciklus poèeo i završio na istom svetom tlu.
Ascolta, per me è incredibile... L'impegno di mantenere la famiglia in un ambiente tribale, in modo che ogni ciclo della vita inizia e finisce sulla stessa sacra terra.
Ono što ja želim je èista ljubav i potpuna predanost Bogu.
Quello che io voglio è l'amore assoluto e la totale devozione a Dio.
Moja predanost lavejanskom satanizmu mi omoguæava slobodu.
La mia fede al satanismo laveyano mi assicura determinate liberta'.
Mislim da treba da znaš da ja očekujem potpuni predanost ovom poslu.
Trovo giusto farti sapere che mi aspetto totale e assoluta devozione a questo lavoro.
Da mirno sedim dok mi on kaže kako tvoja predanost najveæoj pobedi u ovom ratu može dovesti do njene smrti.
Che rimanessi lì fermo... mentre mi avvertiva che il tuo impegno verso la più grande vittoria possibile in questa nostra guerra... la consumerà e la condurrà, prima o poi, alla morte.
Zar nisam dokazao svoju predanost našem zajednièkom cilju?
Non vi ho ancora dimostrato quanto sia dedito alla nostra causa comune?
Da, cenim vašu predanost, stvarno, ali zar ne mislite da upravo činite ogromnu grešku?
Sì e apprezzo veramente il vostro impegno, ma non pensate di stare commettendo un grave errore?
Ne stavljaj moju predanost u pitanje.
Non mettere in dubbio la mia devozione.
Radoznalost, interes, bezazlenost i predanost su osnovne i najvažnije stvari u nauci.
Curiosità, interesse, innocenza e zelo sono le cose più basilari e più importanti per fare scienza.
Potrebni su im poslovi u javnom zdravstvenom sektoru ili u neprofitnim zdravstvenim centrima kako bi uposlili svoje obrazovanje i predanost.
Hanno bisogno di lavoro nella sanità pubblica o in centri sanitari no profit per mettere a disposizione la propria formazione e impegno.
Njena predanost napuštenim snovima svog ljubavnika čudnovato podseća na dijabolične ludorije družine - i vodi priču do nadrealističkog vrhunca.
La sua devozione per il sogno abbandonato dell'amante crea uno strano uno strano legame con le bravate della compagnia diabolica e porterà la storia a un crescendo surreale
1.4310870170593s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?