Porota æe zanemariti poslednju izjavu ovog svedoka, kao i sud.
Che la giuria non tenga a conto dell'ultima affermae'ione del teste.
Mislim da treba da poštujemo njegovu poslednju želju.
Dico di rispettare il suo ultimo desiderio. Si'.
On je napustio svaku poslednju trunku suzdržavanja i obzira, pretvorio je u nešto popustljivo nešto iskvareno.
"Lui abbandonò ogni piccolo stralcio" di rimorso e moderatezza. La trasformò in qualcosa di malleabile
Kada ste poslednju put pogledali u vašu znaèku?
Quand'e' l'ultima volta che ha dato un'occhiata al suo distintivo?
Moram da priznam, mislio sam da æu da propustim onu poslednju.
Ammetto di aver temuto di non riuscire a fare quella parata.
Ako izgubiš poslednju utakmicu u sezoni, nikog nije briga.
Se perdi l'ultima partita della stagione, a nessuno frega un cazzo.
Bili još uvek pokušava da osvoji poslednju utakmicu sezone.
Billy sta ancora cercando di vincere l'ultima partita della stagione.
Na ovoj stranici poslednju ispovest napisao sam svoju.
Su questa pagina Ho scritto la mia ultima confessione
Kloi, moraš da pogodiš tu poslednju notu.
Chloe, dovresti riuscire a raggiungere l'ultima nota.
Tražimo ga koristeæi poslednju tehnologiju, ukljuèujuæi najnovije, najnaprednije multimedijske tetrapake za mleko.
Beh, stiamo cercando questo bambino utilizzando le tecnologie piu' all'avanguardia, compresi i nuovissimi e avanzatissimi cartoni del latte multimediali. Aiutatemi!
Šteta što si to ostavio za poslednju noæ.
Peccato che tu abbia aspettato l'ultima sera.
Upravo je napravio svoju poslednju grešku.
Ha appena commesso il suo ultimo errore.
Osetio sam njegovu želju za poslednjom melodijom na harmonici i èuo njegovu poslednju misao.
Ho sentito la sua voglia di un ultimo brano con la fisarmonica. E ho sentito il suo ultimo pensiero.
Upotrebio sam poslednju kesu za izmet, a lopticu sam izgubio.
Sì, ho appena finito i sacchetti e ho perso la pallina.
Mogu li da te zamolim za poslednju uslugu?
Potrei chiedere un ultimo favore? Perche' no?
Proveo sam poslednju nedelju snimajući "vremenske poruke" o budućnosti a sada izgleda kao da je nemam.
Ho passato la settimana filmando video per il futuro di un sacco di gente... e a quanto pare manca soltanto il mio.
Ulovio je poslednju devojku koja je tako nešto pokušala.
Ha preso l'ultima ragazza che ha provato a fare una cosa del genere.
To nam govori da, ljudi u ovoj sobi predstavljaju poslednju nadu, najbolju za dobijanje Soula Berensona živog nazad.
Detto questo, i presenti rappresentano l'ultima e migliore speranza di riportare a casa Saul Berenson vivo.
Pusti me da uradim ovu poslednju, dobru stvar za moju porodicu.
Lasciami fare quest'ultima cosa per la mia famiglia.
Taj Buvs je napravio poslednju grešku.
Quel Buv ha fatto il suo ultimo errore.
Trošiš nam poslednju paru, eto šta mislim.
Secondo me che fai? Ci stai dissanguando, ecco che fai.
Konaèno, poslednja i najveæa nada èoveèanstva, okupila se i pošla u poslednju bitku u Vašingtonu.
Infine, le ultime migliori speranze dell'umanità, sì raccolsero come una ultima resistenza a Washington DC.
Neæemo stati dok poslednju komunjaru ne ubijemo.
Non ci fermeremo finché non avremo ucciso l'ultimo comunista.
Jeste li vi i vaši momci za poslednju operaciju?
Che ne dice di un'ultima operazione?
Dajem ti poslednju šansu da spasiš svoj život.
Ti sto dando un'ultima possibilità per salvarti la vita.
Da vas ostavim uz ovu poslednju misao:
Vorrei concludere con un pensiero fnale.
(Muzika) U redu, za poslednju tačku bih želeo da uradim, nešto veoma slično ovome.
(Musica) Ok, come ultimo pezzo vorrei fare, questo che è molto simile a quest'altro.
Boni je moja najbolja prijateljica i glavni rukovodilac koja nekako priziva volju, tu poslednju kap volje iz mene, baš kad pomislim da je nestala, posle mnogo, mnogo sati i dana tamo na moru.
Bonnie è la mia migliore amica, la mia capo-allenatrice, quella che in qualche modo catalizza la volontà, l'ultima briciola di volontà che mi rimane, quando penso di non farcela, dopo tante ore e tanti giorni là fuori.
Kevin je napisao svoju poslednju knjigu o novim tehnologijama bez pametnog telefona, laptopa ili TV-a u svom domu.
Kevin ha scritto il suo ultimo libro sulle recenti tecnologie senza uno smartphone o un laptop o una TV a casa.
Dakle, imate žirafu, hajde, bacite je u bilo kom smeru da pronađemo poslednju nasumičnu osobu.
Lei ha la giraffa, avanti, la lanci in una direzione qualsiasi così da trovare un'ultima persona a caso.
(Smeh) Konačno, dozvolite da ukažem na poslednju stvar, pomalo čudnu.
(Risate) Per finire, voglio illustrarvene un ultimo, uno bizzarro.
Poslednju noć, za koju znamo da je bio živ, proveo je u jeftinom hotelu u blizini železničke stanice u Dankirku.
L'ultima notte da vivo, la passò in un albergo economico vicino alla stazione di Dunkerque.
I pomenuću da sam sam zapravo počela da patim od napada temporalnog režnja pre mnogo godina, a u to vreme sam pisala svoju poslednju knjigu, za koju neki ljudi kažu da je prilično drugačija.
e vi dirò che io pure ho sofferto di crisi epilettiche del lobo temporale un po' di anni fa; questo è successo mentre stavo scrivendo il mio ultimo libro e qualcuno ha detto che quel libro è decisamente differente
pređemo na poslednju fazu, gde se pojave i ništa se ne desi.
passiamo alla fase finale, in cui loro arrivano e non succede nulla.
Imam poslednju molbu pre nego što odsviram ovo delo od početka do kraja
Ho un ultima richiesta prima di suonare questo pezzo per intero.
Nema mnogo ljudi koji su spremni da otvore svoju poslednju flašu zarad jednog novinara.
Visto che non sono molti quelli disposti a stappare la loro unica bottiglia per un giornalista,
Prema Herodotu, posle 18 godina glad se nije smanjivala, pa je kralj odlučio da odigraju poslednju igru sa kockicama.
secondo Erodoto, dopo 18 anni, la carestia non pareva migliorare, quindi il re decise che avrebbero giocato un'ultima partita a dadi.
Želim da prepustim poslednju reč Ines.
Per concludere, vorrei lasciare l'ultima parola a Ines.
Sada ću preći na poslednju stvar, a to je niz od kog je sačinjeno moje ime.
Dunque, sono arrivato alla cosa finale, che è l'insieme a cui il mio nome è associato.
U Francuskoj, doktori su odlučivali da li i kada će se isključiti aparati, dok su u Sjedinjenim Državama poslednju odluku donosili roditelji.
In Francia erano i dottori a decidere se e quando la macchina sarebbe stata staccata, mentre negli Stati Uniti la decisione finale spettava ai genitori.
0.35671186447144s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?