Prevod od "podelili" do Italijanski


Kako koristiti "podelili" u rečenicama:

Podelili su ga kao da je veæ njihov.
L'hanno suddivisa come se fosse loro.
Ljubazno od vas što ste je podelili sa mnom.
Siete stata gentile a berlo con me.
Prokleto dobro smo podelili poslove, zar ne?
Hai fatto un buon affare, vero?
Podelili su ti dobitnu ruku, a ti se ponašaš kao da si zaboravio da igraš.
Ti hanno servito una mano vincente e tu ti comporti come uno che non sa giocare.
Grad smo podelili u blokove i svakom dodelili po jednog kapetana.
Ed il vostro piano per l'evacuazione? Abbiamo designato 500 capi-settore per controllare tutte le zone della citta'
Jeste li podelili ove informacije, s bilo kim drugim?
Ha condiviso queste informazioni con qualcun altro?
Za nekoga ko je tako dobar sa reèima... ne mogu da verujem da ne možete pronaæi onu pravu koju bi ste s nama podelili.
Sai un cosa? Per essere qualcuno cosi' bravo con le parole... trovo difficile da credere che tu non riesca a trovarne qualcuna da condividere.
Hvala vam što ste to podelili sa mnom.
Mi ha fatto piacere che abbia voluto condividerlo con me.
Da bi podelili poslednje piæe pre nego što me prodaju Taliju.
Per bere insieme un'ultima volta prima che venissi venduto a Tullio.
Tvoj tata i ja smo smo podelili èinjenicu, o tome kako je teško da se naðe posao u našim godinama.
Oh, io e tuo padre stavamo chiacchierando, dicendo quanto sia difficile trovare un lavoro alla nostra età.
Ima sve, sve plave strane, visoke prodaje, lažne kompanije, i sve te poverljive medicinske informacije koje ste podelili sa Veslijem.
Ci sono i documenti della SEC, le vendite allo scoperto, la societa' fasulla, e tutte le informazioni mediche riservate che ha condiviso con Wesley. Wesley? Chi?
Jesu li podelili tu tajnicu s tobom?
Hanno condiviso la castagna con te?
Hvala vam što ste došli ovde i podelili ga sa nama.
Grazie per essere intervenuta e aver parlato.
Vrlo lepo što ste to podelili.
Molto gentile da parte tua condividere.
Tu su podelili svoj prvi izlazak sunca, kao i prvi zalazak.
E fu allora che videro insieme la loro prima alba, e il loro primo tramonto.
Zašto moji momci ne bi podelili nekoliko darova.
Che ne dice se dico ai miei ragazzi di passare a lasciarle qualche regalo?
Hvala što ste to podelili s nama.
Grazie di averlo condiviso con noi.
Drevni su ga koristili kao oružje, ali kad više nisu mogli da kontrolišu njegovu moæ, podelili su ga i polovine poslali u svemir, nadajuæi se da æe zauvek biti izgubljeno.
Veniva usata dagli antenati come arma. Ma quando non riuscirono più a controllare il suo potere mortale loro... la divisero in due e lanciarono i pezzi nello spazio.
Želim te uveriti da smo ja i tvoja majka samo podelili taksi i èavrljali.
Se permetti, ti posso assicurare che tua madre ed io non abbiamo fatto altro che condividere un taxi e due chiacchiere.
Imate li neku informaciju o sluèaju koju niste podelili sa nama?
Ha delle informazioni riguardanti il caso che non ha condiviso con noi?
Moj klijent je tužio svoju bivšu kompaniju koju su ona i njen bivši muž podelili nagodbom.
La mia cliente faceva causa alla società che lei e l'ex marito si erano divisi.
Danas smo ovde kako bismo sa vama podelili poruku koju smo naučili od veoma važnog i posebnog lika - ovog leoparda.
Oggi siamo qui per condividere il messaggio che abbiamo appreso da un personaggio importante, e molto speciale, questo leopardo.
I možda će se i ogromna devojka u duksu povezati sa onim što ste podelili.
E forse anche una ragazza enorme col cappuccio troverà una connessione con quello che hai condiviso.
Uzeli smo sve Nemce, podelili ih na otprilike pola, i onima na istoku dali komunizam, i vidite rezultat.
Abbiamo preso tutti i tedeschi, li abbiamo divisi più o meno in due parti, e agli uni abbiamo dato il comunismo dell'est, e vedete i risultati.
Odlučili smo da uzmemo Korejce sa otprilike istog geografskog područja sa istom osnovnom tradicionalnom kulturom, podelili ih na dve grupe, i dali onima sa severa komunizam.
E abbiamo deciso di mettere i Coreani più o meno nella stessa area geografica con, notate, la stessa tradizione culturale di base, e li abbiamo divisi in due, è abbiamo dato il comunismo a quelli del nord.
Podelili smo pacijente u dve grupe.
Abbiamo diviso i pazienti in due gruppi.
Podelili su ceo dostavljeni obrok piletine i ribe.
Hanno pranzato insieme con pollo e pesce.
I podelili smo ih svim TEDsterima.
E li abbiamo dati a tutti i TEDsters.
Mnoge je dirnula moja lična priča, i zauzvrat su i oni podelili sa mnom svoje priče.
In molti si sono commossi sentendo la mia storia, e hanno condiviso le loro storie in cambio.
Glas 2: To je stvar koju smo podelili, nešto što nas je ujedinilo.
Voce 2: È qualcosa che abbiamo condiviso, ed è qualcosa che ci ha uniti.
I kada bismo se dočepali dosijea, obično bismo ih sakrili, podelili sa nekoliko obaveštajnih agencija, i potom pokušali da radimo sa njima.
E quando ottenevamo informazioni simili, generalmente le tenevamo segrete, e le condividevamo con poche agenzie di intelligence, e cercavamo di operare di concerto.
Već smo našli najviše planine na svetu, nadublje doline na svetu, podvodna jezera, podvodne vodopade -- mnogo toga smo podelili sa vama sa bine.
Abbiamo già trovato le montagne più alte al mondo, le valli più profonde, laghi sottomarini, cascate sottomarine - e molto di tutto ciò l'abbiamo condiviso con voi dal palco.
Identifikovali smo 5 dizajnerskih uslova koji su pripadali teškoj polovini kuće i vratili smo se porodicama da bismo uradili dve stvari: udružili snage i podelili zadatke.
Abbiamo individuato cinque condizioni al progetto riguardanti la metà difficile della casa e siamo tornati dalle famiglie per fare due cose: unire le forze e dividere i compiti.
Uzeli su na stotine volontera, podelili ih u grupe i dali su im da reše veoma teške probleme.
Dopo aver reclutato centinaia di volontari, li hanno divisi in gruppi e assegnato loro problemi di difficile soluzione.
Ovde su zapravo podelili mrežu na tri različite godine, predstavljene vertikalnim slojevima koje vidite iza mene.
Quello che hanno fatto qui è segmentare la rete in tre anni diversi, rappresentato da strati verticali che vedete dietro di me.
Hiljade ljudi su podelili svoje priče, svoja iskustva.
Migliaia di persone hanno condiviso le loro storie, le loro esperienze.
(Klicanje) Unutar ove kutije je fizičar, neuronaučnik, slikar, muzičar, pisac, radio stanica, muzej, škola, izdavačka kuća da bismo podelili sav sadržaj koji tamo stvorimo u svetu, bašta.
(Acclamazione) All'interno di questa scatola c'è un fisico, un neuroscienziato, un pittore, un musicista, uno scrittore, una stazione radio, un museo, una scuola, una divisione editoriale per diffondere tutto ciò che facciamo nel mondo; un giardino.
Uzeli smo pet ovih robotskih beba dinosaurusa i podelili ih ljudima u pet timova.
Abbiamo preso cinque di questi piccoli dinosauri robot e li abbiamo dati a cinque gruppi di persone.
Združili smo se putem interneta i podelili svoje priče.
Ci siamo trovati on line e abbiamo condiviso le nostre storie.
Priča koju smo upravo podelili je jedinstvena, a ipak je toliko uobičajena, budući da je seksualno nasilje globalna pandemija.
La storia che vi abbiamo raccontato è unica, ma anche così comune, perché la violenza sessuale è una pandemia mondiale.
Uzeli smo grupu osoba i podelili smo ih u dve eksperimentalne grupe: grupu koja je spavala i grupu kojoj je uskraćen san.
Quindi, abbiamo preso un gruppo di persone e lo abbiamo diviso in due gruppi per la sperimentazione: un gruppo con riposo regolare e un gruppo con privazione di sonno.
Oni su zanimljivo podelili izložbu na četiri različite oblasti.
Avevano diviso la mostra in quattro sezioni.
Pomislite samo na svu radost koju su podelili napredno upravljanje pravima i nove tehnologije.
Guardate solo a tutta la gioia scaturita dalla progressiva gestione dei diritti e delle nuove tecnologie.
1.0092480182648s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?