Čuo je moje ime i počeo da beži, svi znakovi upućuju na njega.
Ha sentito il mio nome ed è fuggito, tutto porta a lui
Kako je čudan ovaj osećaj da je moj život napokon počeo!
Che strano Sento che la mia vita è appena iniziata
Znaš, kada je tvoj tata umro, i kada si počeo da radiš u onoj piceriji, onoj što su je nazvali po nekom ocu, što je imala ime oca u nazivu.
Ricordo quando morì tuo padre e tu andasti a lavorare in quella pizzeria, quella col nome che assomiglia a "papà".
TOEFL, američki test engleskog, je počeo da se koristi tek 1964.
Perché non sono partiti fino al 1964 con il TOEFL, il test di inglese americano.
Može se učiniti da sam počeo da propovedam ateizam, ali želim da vas uverim da to nije ono što ću učiniti.
A questo punto, potreste pensare che io stia per predicare l'ateismo, e voglio ribadirvi che non è il mio scopo.
Počeo sam to da istražujem, i pronašao sam da se nešto tamo dešava.
Ho cominciato a giocare un po', e ho trovato qualcosa da questa parte.
Uveličao sam to, i počeo da primećujem da ova deca ustvari tuku nešto.
Ho ingrandito, e ho capito che in realtà questi bambini stanno bastonando qualcosa.
Google je počeo da digitalizuje 15 miliona knjiga.
Google ha iniziato a digitalizzare 15 milioni di libri.
Kada sam počeo ovaj projekat, ljudi su me gledali i pitali: "Zašto bi hteo da svima kažeš šta radiš, gde se nalaziš?
Quando ho dato inizio a questo progetto la gente mi guardava e mi diceva "Perché vuoi dire a tutti cosa stai facendo e dove ti trovi?
Jer da nema tog kruga, i kad bi pod bio izuzetno ravan, počeo bi da se šeta svuda po prostoru.
Perché se non fosse lì, e il pavimento fosse perfettamente uniforme, avrebbe cominciato a vagare nel vuoto.
Kako sam izgubio toliko toga, napokon sam počeo da se pronalazim."
Mentre perdevo così tanto finalmente cominciavo a trovare me stesso."
Ovaj projekat sam počeo graditi kad sam imao oko 12 ili 13 godina.
Ho iniziato questo progetto quando avevo circa 12 o 13 anni.
Nije moja greška -- (Smeh) Još jedna stvar se dešava, počeo je da mi se pojavljuje sekundarni efekat, obični zvuci su počeli da se pretvaraju u boju.
Non è colpa mia, perché -- (Risate) Un'altra cosa che mi capita è che comincio ad avere un effetto secondario e cioè i suoni normali stanno diventando colore.
Počeo sam to kao pokušaj u Esperanci, u Zapadnoj Australiji.
Ho provato come esperimento a Esperance, nell'Australia occidentale.
Ovo sam počeo da zapažam kada sam pokazao "Star Wars" svojo ćerki, što je bilo godinama kasnije i situacija je bila drugačija.
Ho iniziato a notare questa cosa quando effettivamente ho fatto vedere "Star Wars" a mia figlia, cioè qualche anno dopo e la situazione era diversa.
Počeo sam da eksperimentišem sa drugim subjektima među njima, na primer, izgovorom.
Ho iniziato a sperimentare con altre materie, tra queste, per esempio, la pronuncia.
A što se mene lično tiče, počeo sam da razmišljam o tome nakon posete jednog studenta.
Personalmente, ho cominciato a pensarci dopo che uno studente era venuto a trovarmi.
Zato sam počeo da razmišljam kako da napravim eksperiment sa idejom o plodovima našeg rada.
Quindi ho iniziato a pensare a come sperimentare questa idea dei frutti del nostro lavoro.
Ova fantazija neranjivosti je bila toliko stvarna da sam čak obmanula sebe, i kako je prvi semestar prošao i drugi počeo, nije bilo šansi da iko predvidi šta će se upravo desiti.
Questa fantasia di invulnerabilità era così completa che ingannavo anche me stessa. Alla fine del primo semestre e all'inizio del secondo, nessuno avrebbe potuto prevedere quello che stava per succedere.
Počeo je suptilan proces uslovljavanja, implikacija da normalni ljudi ne čuju glasove, a činjenica da ja čujem značila je da nešto ozbiljno nije u redu sa mnom.
Un subdolo processo di condizionamento era iniziato: l'implicazione che persone normali non sentono voci e il fatto che io le sentissi significava che qualcosa non andava affatto bene.
Čak sam počeo da dobijam popuste u indijskim prodavnicama.
Ho anche cominciato ad avere sconti nei negozi indiani.
Bili su to stari tragovi, ali je razonode radi počeo da ih prati, i mogu vam reći, mogao sam da primetim po brzini kojom se kretao po tim otiscima, da ovaj čovek može da doktorira na traganju.
Erano vecchie impronte, ma per divertimento cominciò a seguirle, e vi assicuro, dalla velocità a cui si spostava su quelle tracce di cuscinetti era un segugio professionista.
Da vam pokažem mesto gde su meditanti, kao ja, koji sam počeo kao molekularni biolog u Institutu Paster, pronašli svoj put do planina.
Per vedere il luogo dove chi medita, come me, che ho cominciato come biologo molecolare all'Istituto Pasteur, ha trovato la sua strada sulla montagna.
Sada imam 13 godina, iako sam pokrenula svoj biznis u 2008. godini, moj umetnički put počeo je davno pre toga.
Ho 13 anni e anche se ho avviato la mia impresa nel 2008, il mio percorso artistico è iniziato molto prima.
I počeo sam da shvatam da nakon razdvojenosti duže od 10 meseci, nisam mu više nedostajao koliko je on meni.
E cominciai a realizzare che, dopo dieci mesi che ero fuori casa, non gli mancavo più quanto mi mancava lui.
Devet nedelja nakon što je počeo sa hemoterapijom, mom bratu je urađeno snimanje rendgenom i bio sam kraj njega kada je dobio rezultate.
Dopo nove settimane di chemioterapia, mio fratello fece una TAC e io ero di fianco a lui quando ha avuto i risultati.
Rođen sam i odrastao u Francuskoj, u Parizu, i počeo da učim da pišem i čitam arapski kada sam imao 18 godina.
Sono nato e cresciuto in Francia, a Parigi. e ho iniziato a studiare Arabo quando avevo 18 anni.
Te sam počeo da preturam sve te stotine naučnih referenci koje sam napisao u knjizi i shvatio sam da je odgovor tu ispred mene.
Io ho cominciato a frugare tra tutte le centinaia di riferimenti scientifici che ho messo nel mio libro e ho capito che la risposta era proprio lì in salotto con me.
Pokušavam da podignem sredstva za gumenog medu - (Smeh) kako bi on priložio sve potrebne žele bombone flaše gazirane kole krem jajetu, da bi proces kikiriki M&M počeo.
sto cercando di tirare le somme per l'Orsetto Gommoso (Risate) così che possa presentare tutte le Gelatine Alla Cola necessarie all'Ovetto di Cioccolato, e dare inizio al processo di M&Ms alle noccioline.
Kada sam počeo da učim da meditiram, uputstvo je jednostavno glasilo: obratiti pažnju na disanje, a kada um odluta, ponovo usmeriti pažnju.
Quando ho iniziato la meditazione, dovevo solamente ascoltare il mio respiro, e rimanere concentrato.
Zato sam počeo rekavši, budite optimistični u onome što radite, ali budite aktivni građanin.
Per questo ho iniziato dicendo siate ottimisti in ciò che fate, ma siate cittadini attivi.
Probudio bih se u 5 ujutru, počeo da igram i ne bih prestajao dok ih ne bih savladao.
Mi svegliavo alle 5 di mattina, iniziavo a giocare fino a quando non li avessi padroneggiati.
Počeo sam da pišem poglavlje o odlaganju i jednog dana - bio sam na polovini - bukvalno sam ga u sred rečenice ostavio na nekoliko meseci.
Iniziai a scrivere il paragrafo sulla procrastinazione e un giorno, quando ero a metà, lo misi da parte nel bel mezzo di una frase per mesi.
Pogledajte Fejsbuk, koji je počeo da pravi društvenu mrežu posle Majspejsa i Frendstera.
Prendete Facebook, che prima di creare un social network aspettò Myspace e Friendster.
Počeo sa da govorim: "Hej čoveče ti imaš suviše stvari,
Così ho iniziato a dire: "Hey, sei troppe cose! Potresti piangerne".
Kad sam počeo, pomislili ste, "Kako ovo divno zvuči." (Muzika)
Quando ho iniziato, avete pensato, "Che bella musica." (Musica)
Zatim je počeo da traži svoj način za učenje jezika, pričanje sa izvornim govornicima i dobijanje povratne informacije od njih, i Beni danas može s lakoćom da razgovara na 10 jezika.
Poi cominciò a cercare il suo modo di imparare le lingue, che consisteva in parlare con madrelingua e ricevere feedback da loro, e oggi Benny riesce agevolmente a tenere una conversazione in 10 lingue.
Tada je Lukas počeo da eksperimentiše sa metodama, tražeći svoj način za učenje, na primer, razgovarajući preko Skajpa sa strancima.
Poi Lucas cominciò a sperimentare vari metodi, alla ricerca del suo modo di imparare, chattando, ad esempio, su Skype con sconosciuti.
Ali ipak sam se zahvaljivao non-stop, svaki dan, i počeo sam da menjam moje razmišljanje,
Ma ringraziavo sempre e tutti i giorni, e ho cominciato a cambiare prospettiva,
počeo sam da primećujem stotine malih stvari koje se dešavaju svaki dan, a koje nisam nikada primećivao, koje sam smatrao beznačajnim -- nepotrebno se koncentrišući na tri ili četri koje su bile pogrešne.
ho cominciato a rendermi conto delle centinaia di piccole cose che vanno per il verso giusto tutti i giorni a cui non avevo mai fatto caso, e che davo per scontate, invece di concentrarmi sulle tre o quattro che vanno male.
Ovo je bilo neočekivano zato što sam počeo godinu kao agnostik, a do kraja godine postao sam ono što je moj prijatelj nazvao ponizni agnostik, meni se to sviđa.
Questa non me l’aspettavo perchè avevo iniziato l’anno. come agnostico, e alla fine dell’anno sono diventato a detta di un mio amico un agnostico reverente, il che mi piace moltissimo.
Oko tri godine kasnije, kad sam izašao iz bolnice, počeo sam studije na univerzitetu.
Circa tre anni dopo, quando mi dimisero, cominciai a studiare all'università.
Od tog trenutka sam počeo da razmišljam, da li su medicinske sestre u ovom slučaju jedine osobe na svetu koje pogrešno procenjuju stvari ili je to uobičajena pojava?
Da allora ho cominciato a pensare: "e se non fossero solo le infermiere a fare le cose male in una particolare decisione, e se fosse un caso più generale?"
Stoga sam počeo da tragam - da vidim da li je neko prodao komplet, nekakav model koji bih mogao da nabavim i našao sam mnogo materijala vezanog za to, puno divnih slika.
Cosi iniziia a cercare, per vedere se qualcuno vendeva un kit, un qualche modello che potessi prendere, e trovai tanto materiale di riferimento, tante belle foto...
Tako sam počeo da gledam najbolje slike koje sam mogao da nađem.
Cosi, iniziai a cercare le foto migliori che potevo trovare.
Ali još interesantnije je da sam počeo da učim od ljudi.
Ma la parte più interessante è stata che ho cominciato ad imparare dalla gente.
Onda je novac počeo da se sliva sa svih strana.
E allora i soldi hanno iniziato ad arrivare.
U to vreme sam počeo da se sastajem i sa drugim menadžerima, interesovalo me je kako su oni prolazili kroz ova teška vremena, i odgovor koji bih uvek dobio glasio je da oni upravljaju samo onim što mogu da izmere.
Quando ho iniziato a passare del tempo con gli altri leader del settore e a chiedere loro come avevano affrontato quel periodo, ciò che mi hanno continuato a dire è che potevano gestire solo ciò che potevano misurare.
Da mi umolismo Tita da kao što je počeo onako i svrši i medju vama blagodat ovu.
cosicché abbiamo pregato Tito di portare a compimento fra voi quest'opera generosa, dato che lui stesso l'aveva incominciata
Uzdajući se u ovo isto da će Onaj koji je počeo dobro delo u vama dovršiti ga tja do dana Isusa Hrista.
e sono persuaso che colui che ha iniziato in voi quest'opera buona, la porterà a compimento fino al giorno di Cristo Gesù
1.1467111110687s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?