A oni bi mu išcupali komadic pluca, gurali mu instrumente niz grlo, i isfrezirali mu utrobu.
Gli prenderanno un pezzo di polmone, gli frugheranno in gola, e gli trafficheranno nell'intestino.
Ako mu ugrušak doðe do pluca ili srca, ubice ga.
Se un coagulo raggiunge i polmoni o il cuore, lo uccidera'.
Zatim napada njegovu kicmenu moždinu, jetru, a sad pluca.
Poi ha colpito la colonna vertebrale, il fegato, ora i polmoni.
Carl ima novo srce i pluca.
Carl ha ricevuto cuore e polmone nuovi.
Tibalt ima novu jetru, a ubila su ga pluca.
Tibalt ha ricevuto un fegato nuovo. L'ha ucciso il polmone.
Upala pluca se zakomplikovala zbog otkazivanja pankreasa, što je izlecivo.
L'infiammazione ai polmoni e' una complicazione dell'insufficienza pancreatica, che e' reversibile.
Kod muzicara na tubi, postale su pluca, ali nisu pluca.
Nel suonatore di tuba, sono diventate polmoni, ma non polmoni.
Višestruki ugrušci vode do crevne ishemije, pluca, a i jetre.
Coaguli multipli si collegherebbero provocando ischemia intestinale, polmonare o epatica.
Malo preopterecenje tecnostima, koje doðu u pluca i uzrokuju plucni edem.
Un eccesso di liquidi, che colpisce i polmoni e provoca l'edema polmonare.
Neravnoteža pritiska omogucava da tecnost prodre u pluca.
Uno scompenso di pressione ha fatto si' che il liquido si accumulasse nei polmoni.
Nepravilni otkucaji srca uzrokuju vracanje krvi iz srca u pluca.
Il battito irregolare puo' causare reflusso del sangue nel cuore, e da li' ai polmoni.
Šta onda ometa rad pluca, njeno mentalno stanje, i usmerava njenu krv, kroz rezac drva?
Allora, cosa le incasina i polmoni, il suo stato mentale, e le fa passare il sangue attraverso un tritatutto?
Snimak stomaka i pluca je uredan, ali ona i dalje iskašljava krv i iz stomaka i pluca.
Gli esami a stomaco e polmoni sono puliti, eppure... continua a sputare sangue proveniente da stomaco e polmoni.
E sad, možda je planirao da se krije još nekoliko godina, ili je hteo da napadne njena pluca.
Ora, forse sta pensando di nascondersi per un paio d'anni,
Otkazivanje pluca ukazuje da je jedan od nas bio u pravu.
Il collasso dei polmoni prova che uno di noi aveva ragione.
Limfom slezine objašnjava oštecene trombocite, srce i pluca.
Un linfoma splenico spiegherebbe i danni alle piastrine, i problemi a cuore e polmoni.
U materici, krv mora da zaobiðe pluca, obzirom da ona još uvek ne rade.
Nell'utero materno, il sangue deve bypassare i polmoni, perche' ancora non funzionano.
Kad se rodimo, sa prvim udisajem... pluca se šire, a duktus zatvara.
Al momento della nascita traiamo il primo grande respiro, i polmoni si espandono e il dotto si chiude.
Krv pronalazi zaobilazni put, pocinje da curi iz nosa, želuca, pluca, i, što je znacajnije, nastavlja da tece kroz desnu stranu mozga, sa smanjenim protokom kroz levu.
Il sangue fa una piccola deviazione, che lo porta a fuoriuscire dal naso, dallo stomaco, dai polmoni... e, cosa piu' importante, fa si' che continui a fluire verso il lato destro del cervello, ma non sul lato sinistro.
Centralni venski pristup je mogao na ostavi rupu blizu njenih pluca koja se vremenom širila.
La linea centrale potrebbe aver creato un foro vicino al polmone, che si e' lentamente allargato.
Neophodna ti je otvorena biopsija, radi potvrde fibroze pluca.
Vi serve una biopsia a polmone aperto per confermare la fibrosi polmonare.
Prvo njena pluca kolabiraju, kao pod hladnim tušem.
Prima le si affloscia il polmone, come me, dopo una doccia fredda.
Uzmi parce pluca, i zabodi ga ispod tamnog svetla.
Prelevate un campione dal polmone e mettetelo sotto la Lampada di Wood.
Neke od njih su se naselile u pluca... neke u jetru, a neke i u kicmu.
Alcune si sono stabilite nei polmoni, altre nel fegato, altre nel midollo spinale.
Navuci ovo pre nego što me optuže da si zbog mene dobila upalu pluca.
Metti questa o mi accuseranno di averti fatto prendere la polmonite.
Kada nemam vesti od njega, kao da sam umrla, kao da je sav vazduh isisan iz mojih pluca i sva sam ocajna, ali kada primim njegovo pismo, znam da je sve stvarno.
Quando non ho sue notizie e come se morissi, come se l'aria venisse risucchiata dai miei polmoni e fossi stata abbandonata, ma quando ricevo una lettera, so che il nostro mondo e' reale e' quello a cui tengo.
Ima dva tumora u crevima, Tri u jetri, sto znaci da ce se verovatno prosiriti na pluca.
Ha due tumori nell'intestino, tre nel fegato, e questo significa che probabilmente e' arrivato ai polmoni.
Pluca bi perforirala od širenja plinova i sva bi tekucina iz vašeg tijela isparila.
I polmoni collassano a causa dell'espansione dei gas e tutti i liquidi nel corpo evaporano.
Mozete da sprovodite sve sto zelite, ali meni trebaju nova pluca.
Puo' fare tutte le analisi che vuole, ma quello che mi serve sono dei polmoni nuovi.
Dosao je do tacke odakle nema povratka, a u ovom trenutku, nista manje od transplatacije pluca ga nece spasiti.
Ha raggiunto il punto di non ritorno e, a questo punto, solo un trapianto di polmoni potrebbe salvargli la vita.
Voda iz njegovih pluca nas je dovela ovdje.
L'acqua nei suoi polmoni ci ha condotto qui.
Fokusiraj se na tapkanje u tvoju moc, slusaj zvuk svojih otkucaja srca, zvuk tvojih pluca kako se pune vazduhom.
Focalizza il tuo potere, ascolta il battito del tuo cuore, il suono dei tuoi polmoni che si riempiono d'aria...
mogla je to zaustaviti odlucila je tako kao ubijanje ljudi zbog kradje lekova i hrane... kao izvlacenje vazduha iz pluca 300 roditelja kako bi spasili svoju decu
Avrebbe potuto fermarlo. Ha fatto una scelta. Come giustiziare le persone per aver rubato... medicine... e cibo...
Mislim da ce mi pluca prsnuti, ali nije bitno.
Ho un polmone collassato, ma non pensiamo a me.
Ali kada smo otvorili njegova pluca...
Ma quando hanno aperto i suoi polmoni...
3.2913460731506s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?