Profesor želi da nađemo mutanta koji je napao predsednika.
Dobbiamo trovare un mutante che ha aggredito il Presidente.
Vreme je da nađemo naše prijatelje.
È ora di trovare i nostri amici.
Znam da bi trebalo da mislim na Noel i na to kako treba da se nađemo za 20 minuta.
D'accordo, lo so che dovrei pensare a Noelle, e che dovrei incontrarla tra 20 minuti.
A ako Štucko nađe Draga pre nego što mi nađemo njega...
E se Hiccup trova Drago prima che noi troviamo lui...
Solo, ako ovo bude upalilo... nećemo imati mnogo vremena da nađemo Re.
Solo, se questo funziona... non abbiamo molto tempo per trovare Rey.
Ali znam da zajedno možemo da nađemo izlaz.
Insieme, però... So che possiamo trovare una via d'uscita.
Jer, stvar je u tome što, kada se jednom nađemo u konfliktu, veoma je lako izgubiti perspektivu.
Perché il fatto è che quando sei in un conflitto, è facile perdere la prospettiva.
Ustvari, ako se povežem na naše laboratorijske sisteme preko mreže, možemo videti u realnom vremenu i stvoriti sliku koliko virusa, koliko novih primera "melvera" nađemo svaki dan.
In effetti, se mi connetto al nostro sistema in laboratorio via Web, si può vedere in tempo reale, avere un'idea di quanti virus, quanti nuovi esempi di malware troviamo ogni giorno.
I čak da smo u mogućnosti da nađemo on lajn kriminalce, veoma često to nema značaja.
E anche se fossimo in grado di trovare i criminali informatici, molto spesso non si arriva a nessun risultato.
Šta nam je potrebno je više globalnog, međunarodnog rada na sprovođenju zakona da nađemo on lajn kriminalne bande -- te organizovane bande koje izvode milione napada.
Quello di cui abbiamo bisogno è più globale, un lavoro per applicare leggi internazionali per trovare le bande di criminali informatici -- questi gruppi organizzati che stanno facendo milioni dai loro attacchi.
Kada se nađemo u prirodi, to nas međusobno povezuje, jer postaje jasno da je sve povezano u jedno.
Quando ci vediamo immersi nella natura, si crea un legame con gli altri, perché è chiaro che siamo tutti parte di un'unica armonia.
Ključna stvar u izvlačenju maksimuma iz naših talenata je da se svi mi nađemo u okruženju koje nama prija.
per massimizzare il nostro talento è per noi tutti metterci nella corretta zona di stimolo.
Ona bi rekla: "I šta ćeš raditi kada se nađemo?"
E lei: "Cosa farai quando arrivi qui?"
Članovi moje porodice pate od te bolesti i zaista se nadamo da će nam ovakve ćelije pomoći da nađemo lek.
è una malattia presente nella mia famiglia e speriamo davvero che cellule come queste possano aiutarci a trovare una cura.
Rekao sam da bih želeo da se nađemo.
Gli ho detto che volevo incontrarlo.
Kako možemo da nađemo načine da učinimo da rasprave doprinesu nečem pozitivnom?
Ora, come possiamo fare in modo che le discussioni portino frutti?
Pomaže nam da nađemo smisao u svetu oko nas.
Ci permette di dare un senso al mondo che ci circonda.
Naš izazov je da nađemo saosećanje prema drugima koje želimo da osećaju prema nama.
La nostra sfida è ritrovare la comprensione per gli altri che noi vogliamo che loro abbiano per noi.
i rekla: "Hajde da nađemo naš put do Floride."
e disse: "Troviamo il modo di arrivare in Florida".
Svaka crvena tačka označava nekog ko je slep zbog izlečive bolesti koja može da se izleči, i možemo da ga nađemo.
Ogni puntino rossa rappresenta qualcuno che è cieco a causa di un malattia curabile e trattabile, ed è localizzabile.
Plave tačke predstavljaju lokalne starešine koje su povezane s tim ljudima i koji mogu da se postaraju da ih nađemo i ugovorimo lečenje.
Quei puntini blu che cadono rappresentano gli anziani, o i capi tribù, che sono legati a quelle persone che possono assicurarci di trovarli e di preparare delle cure.
Tako smo dobili kraću listu s očajnim rezultatima, poput nekoliko Hansovih primera, i nije nam bio problem da nađemo slične očajne rezultate.
Una selezione, quindi, dei risultati peggiori, come alcuni esempi di Hans, e troviamo spesso questi tipi di risultati terribili.
Bilo je potrebno da nađemo aktere koji bi mogli da prikupe ovo raspršeno znanje u društvu i da ga koriste kako bi donosili bolje i poštenije odluke.
Serviva anche trovare attori in grado di afferrare questa conoscenza distribuita nella società e usarla per prendere decisioni migliori e più giuste.
Hajde da nađemo način da se pridružimo plesu.
Troviamo un modo di unirci alla danza.
Tamo je veća populacija ovaca nego ljudi i ako bi nam trebala pomoć, ne bismo mogli da je nađemo.
Ci sono più pecore che persone perciò se avessimo avuto bisogno di aiuto non lo avremmo trovato.
Od svih ovih planeta tamo, a raznovrsnost je jednostavno zapanjujuća, uglavnom želimo da nađemo planete koje nazivamo planete Zlatokose
Quindi tra tutti i pianeti che ci sono, la cui varietà è semplicemente sorprendente, ci concentriamo sulla ricerca dei pianeti "Riccioli d'oro", come li chiamiamo noi.
Očekujemo da se to nastavi u budućnosti kada nađemo druge Zemlje.
Ci aspettiamo che continui cosi in futuro fin quando troveremo altre Terre.
Nećemo dobiti još 70 godina da ponovo nađemo izlaz.
Non avremo altri 70 anni per trovare un modo di uscirne.
Moramo da nađemo pomoć." I ja mislim: "Moram da nađem pomoć.
Abbiamo bisogno di aiuto." E penso, "Devo trovare aiuto.
Nađemo se u situaciji - imamo život po scenariju za koji se čini da ga svi žive, uspinjući se uz lestvice koje ne vode nikud.
Finiamo nella situazione – abbiamo una vita pianificata che tutti sembrano vivere salendo questa scala verso il nulla.
Nikad ne možemo da se vratimo i da je nađemo tamo, gde smo je ostavili.
Nessuno può tornare in un paese e trovarlo esattamente com'era.
Takođe, moramo da nađemo način da zaštitimo neurogenezu Robertovih pacijenata.
Dobbiamo inoltre proteggere la neurogenesi nei pazienti di Robert.
Moramo da nađemo način da rešimo sve ove probleme.
Dobbiamo trovare delle soluzioni a tutti questi problemi.
Već bi trebalo i da se pitamo: "Koju ideju ljudskosti želimo da nađemo u njenom odrazu?"
Ma dovremmo anche chiederci: "Quale idea di uomo vogliamo ci venga riflessa?"
I moramo da nađemo način da kreiramo, u ovoj generaciji koja živi danas, osećaj generacijske misije.
E dobbiamo trovare un modo per creare, nella generazione viva oggi, un senso di missione generazionale.
Kritičko razmišljanje nam može dati oruđa da pročešljamo more informacija i da nađemo ono što tražimo.
Il pensiero critico dà gli strumenti per passare al setaccio infinite informazioni e trovare ciò che cerchiamo.
Pa smo se bacili na rad na ovom optički savršenom dvogledu, pokušavajući da nađemo rešenje koje bi očuvalo autentične robotske materijale, ali bi rešilo ovaj problem s odrazima.
Allora, ci siamo messi a lavorare su questi binocoli visivamente perfetti, cercando di trovare una soluzione che mantenesse i materiali da robot reale, ma risolvesse il problema della riflessione.
Očigledno je da nismo hteli da otkrijemo vruću vodu, pa smo rekli: „Hajde da vidimo šta možemo da nađemo.“
Non volevamo ripetere quanto già fatto, così ci siamo detti: "Guardiamoci intorno"
U ovom istraživanju pokušavali smo, u stvari, da nađemo granicu suvoće za život na Zemlji - mesto toliko suvo da ništa ne može da opstane u njemu.
In questa ricerca, stiamo cercando di scoprire il limite di siccità per la vita sulla Terra, un luogo così arido in cui nulla possa sopravvivere.
Stvarno moramo da nađemo način pa podržimo ove zemlje na bolji način.
Dobbiamo davvero trovare una maniera di aiutare questi paesi in modo migliore.
I ono što je važno u vezi toga je da na našoj planeti, na Zemlji, gde god nađemo vodu u tečnom stanju, nađemo i život.
L'aspetto importante di questo è che, sul nostro pianeta, sulla Terra, ovunque troviamo acqua in forma liquida troviamo la vita.
Pa, sve počinje sa vlasnicima sadržaja koji dopremaju iste u našu bazu podataka, zajedno sa polisom o korišćenju koja nam kaže šta da radimo kada nađemo podudaranje.
Beh, comincia tutto con il proprietario dei contenuti che fornisce elementi al nostro database, insieme a una procedura di utilizzo che ci dice cosa fare quando troviamo una coincidenza.
I šta radimo kada nađemo podudaranje?
Quindi, cosa facciamo quando troviamo una corrispondenza?
2.3035268783569s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?