Prevod od "nasmejem" do Italijanski


Kako koristiti "nasmejem" u rečenicama:

Želela sam da kažem te stvari glasno i da se nasmejem zbog njih.
Volev o tirare fuori queste cose e farmi ridere in faccia.
To sam uèinio da te nasmejem.
L'ho fatto solo per farla ridere.
Suzdržavam se da se ne nasmejem.
Scusa, Cole, cerco di non ridere.
Priznajem da se svaki put nasmejem.
Devo ammetterlo, è una cosa che mi provoca sempre una certa ilarità.
Ja ne mogu da lažem, a da se ne nasmejem.
Perché non so bluffare senza ghignare.
Jedino što mi nedostaje, draga Lizzy, si ti, da se sama sebi nasmejem.
Tutto cio' che mi manca qui, cara Lizzy, sei tu, che mi fai ridere di me stessa.
Ne mogu da zapalim ili da se......nasmejem bez kašljanja!
Tossisco sempre quando fumo o rido.
"Sad se nasmejem svaki put kad pogledam kalendar."
"Adesso sorrido ogni volta che vedo il calendario."
Ali je bilo dana kada mi je bilo teško da se nasmejem.
A volte è difficile sorridere con tutte queste stronzate.
Ja isto, uvek se nasmejem u pogrešnom trenu.
Anch'io. Mi metto sempre a ridere.
Biceš zadovoljan ako se nasmejem prvih 500 puta kad to kažeš?
Non fa niente se non rido più, dopo averla sentita 500 volte?
Pošto bi mi dobro došlo da se sad nasmejem.
Perche' mi farebbe davvero bene farmi una risata.
Ako tako mogu da te nasmejem, zasto ne mozemo da budemo zajedno?
Se posso farti ridere così, perché non possiamo stare insieme?
Nekad sam i ja uspevala da ga tako nasmejem.
Un tempo riuscivo anch'io a tarlo ridere in quel modo.
Ah, sranje, izvini, nije trebalo da se nasmejem.
Oh, merda. Mi spiace, non avrei dovuto ridere.
Danas sam uspela da je nasmejem.
I Oggi è riuscito a far ridere.
Onda im se nasmejem jednim od mojih sedam osmeha.
E poi faccio loro uno dei miei sette sorrisi.
Ako ne mogu da nasmejem ljude, niko me neæe voleti.
Se non farò ridere la gente, nessuno mi vorrà.
Ali sam uspeo da te nasmejem.
Ho inventato tutto. Pero' ti ho fatta ridere.
Samo sam hteo da vas nasmejem.
Non avrei dovuto dirlo. Volevo solo farla sorridere.
Ako se nasmejem još šire, otpašæe mi glava.
Se sorrido di piu' mi cadra' la testa.
Ne znam zašto se uvek nasmejem tome.
Non so perche' ma mi fa sempre sorridere.
Pokušavao sam da te nasmejem, u redu?
E' divertente. - Volevo farti ridere, ok?
Uvek ih nasmejem time u sirotilištu.
Fa sempre morire dal ridere all'orfanotrofio.
Radije se naježim, nego što se nasmejem.
Preferisco tremare che ridere. Mi stai controllando?
Tako da sam dao otkaz da bih bio komièar, da nasmejem ljude, jer kada se smeju, oseæaju se dobro.
Cosi' mi sono licenziato per diventare un comico, per far ridere la gente. Perche' quando ridono si sentono bene.
Platili su mi hiljadu dolara da te nasmejem, pa dolaziš ili šta?
Mi ha dato mille dollari per farti sorridere, vieni o no?
Nisam mogla da hodam, da govorim, da jedem ni da se pomeram, a svakako nisam mogla da pevam; nisam čak mogla da dišem, ali kada sam pogledala i videla svoju majku, nisam mogla da se ne nasmejem.
Non riuscivo a camminare, parlare, mangiare, muovermi, poco ma sicuro non riuscivo a cantare, e neanche a respirare, ma quando ho alzato lo sguardo e ho visto mia madre, non riuscivo a smettere di sorridere.
Volim da se nasmejem i kažem: "Hvala."
Allora mi piace sorridere e dirgli: "Grazie".
0.65422701835632s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?