Ako mi nabavite konja bit æu spremna za deset minuta.
Se mi date un cavallo, sarò pronta tra dieci minuti.
Tamo možete da nabavite èamac, ako imate dovoljno novca.
Lì potete comprare una barca se avete i soldi. Se non ne avete, probabilmente vi ammazzeranno.
Možda bi ste trebali da nabavite kuænog ljubimca.
Forse dovrebbe acquistare un qualche animale.
Nabavite L 'Espadon sardine... i probajte naæi najlonke.
Sardine L'Espadon... e anche delle calze di nylon.
Možete da nabavite slike ovoga na razglednicama širom Tajms Skvera.
Ne vendono cartoline in Times Square.
Zovite FAA i nabavite plan letenja helikoptera.
Michaels, fatti dare piano di volo e autorizzazione.
U sljedeæa dva sata, nabavite 5 miliona dolara u novèanicama od $100 dolara.
Ha due ore per trovare cinque milioni di dollari in biglietti da 100.
Hej! Nabavite original "Kris je umro"majce upravo ovde.
Fate vostre le originali magliette "Chris è morto".
Nabavite mi prevoz i obavestite Podruèni ured u New Yorku.
Trovatemi un mezzo e notificate la cosa all'ufficio sul campo di New York.
Nabavite sve ostalo i vidimo se tamo.
Prendiamo il resto e ci vediamo li'.
Jer sam poprilièno siguran da na mojoj piše "Izdato od strane grada Los Anðelesa" ne od federalne vlade pa ako ne nabavite sudski nalog u kome piše...
Perche' sono piuttosto sicuro che il mio dica "Rilasciato dalla citta' di Los Angeles", non dal governo federale. - Quindi, meno che non abbia un mandato... - Ehi, ehi, ehi!
Uvek bi mogli da nabavite jednu od onih šahovskih kompjuterskih igrica.
Potrebbe sempre procurarsi uno di quei... giochi di scacchi per computer.
Ako ih sve nabavite, imate kavez.
Li recuperate tutti, avrete la gabbia.
"Nabavite mi pištolj, da se ubijem".
Dammi una pistola, ti sparero' io stessa.
Nabavite Ozbornu sve što treba... da zakljuèimo, bez sumnje, da su ova pisma od istog autora.
Tolson. Aiuti il sig. Osborne a verificare che le lettere siano dello stesso autore.
Pa, onda nabavite neke, pre nego što još neko umre.
Beh, procuratevele, prima che muoia qualcun altro.
Trebalo bi da nabavite sajt za vaš rad.
Dovresti avere un sito per il tuo lavoro.
Javite mi se kad nabavite spisak meta.
Mettiti in contatto quando avrai la lista dei bersagli.
Jedan deo vaše maske æete morati sami da nabavite.
C'e' un elemento della sua copertura che dovra' ottenere da solo.
Ako nam nabavite nove avione, onda mi možemo pomoæi vašim deèkima.
Se ci date nuovi aerei, possiamo aiutarvi.
Ako želite da nabavite dozvolu i zadržite je, moramo od našeg glavnog ulagaèa šeika da napravimo amerièkog državljanina.
Beh, se volete ottenere le licenze di gioco, e conservarle dobbiamo rendere il nostro principale investitore, lo sceicco, cittadino americano.
Sem ako ne nabavite lovèev maè od Klausa.
A meno che Klaus non vi dia la spada del cacciatore.
Dr Edisone, pokušajte da nabavite podatke koji æe donatorima uliti poverenje da doniraju.
Dottor Edison, la prego, cerchi di fornire informazioni che darebbero a un donatore... abbastanza fiducia da fare una donazione.
Nabavite ga do LZ, a zatim doći po mene.
Portalo alla zona di atterraggio, poi vieni a prendermi.
Jeste li pomislili da nabavite maèku?
Hai... pensato di prenderti un gatto? Si'...
Nabavite kuku i da je dole!
Prendi il gancio e tirala giu'!
Gospodin Anchovy daje sto puta više ako nabavite ispitna pitanja.
E mister acciuga ne mette altri 100 se mi procuri le domande d'esame.
Nabavite svoju prokletu guzicu s klupe!
Togli quel culo stronzo dalla panca!
Nabavite svoju sestru i pobrinite se ona koristi kupaonicu, ok?
Prendi tua sorella. E assicurati che vada in bagno, ok?
Trebam svaku bušilicu koju možete da nabavite.
Mi serve ogni perforatrice che riesca a ottenere.
"Ako vam treba prijatelj, nabavite psa."
'Se vuoi un amico, comprati un cane.'
Triebig nudi otplate na rate, omoguæuje vam da nabavite ovaj model za svega dve marke meseèno.
Il comodo piano rateale della Triebig le permette di avere proprio questo modello... Per soli... Due marchi al mese.
U pravu je, ali možete da je nabavite u fabrici municije jer je glavni sastojak baruta.
Ha ragione. Pero'... Puoi prenderlo da una fabbrica di munizioni.
Možda treba da nabavite nove naoèare, grofe Bezuhov, onda biste videli ono što vide svi osim vas, vezu vaše žene sa Dolohovom.
"Forse dovreste prendere degli occhiali nuovi, conte Bezukhov, "cosi' potreste vedere quello che vedono tutti tranne voi... La relazione di vostra moglie con Dolokhov."
Ali recite mi nešto o tom psu kog nameravate da nabavite.
Ma vorrei saperne di più sul cane che state pensando di prendere.
Vidite, jednom kada nabavite ovakve alatke, ne možete da ih ne koristite.
Guardate, una volta che avete questi strumenti, non si possono non usare.
Ne mogu da vam kažem kako da nabavite priču iz Svazilenda.
Non avrei saputo dirvi dove trovare una storia dello Swaziland.
Jedan od načina da izučavate igru, jeste da nabavite elektroencefalogram sa 256 elektroda.
E questo è uno dei modi in cui potete studiare il gioco -- prendere 256 elettrodi da elettroencefalogramma.
Ako se ikad osetite usamljeno, nabavite kolumnu u Njujork tajmsu zato što ćete dobiti stotine i stotine mejlova.
Se vi sentiste soli, diventate giornalisti al New York Times, perché riceverete centinaia e centinaia e centinai di email.
Sad znam da umirete od želje da saznate šta je to i gde možete da ga nabavite.
Ormai starete morendo dalla voglia di sapere di cosa si tratta e dove potete trovarne uno.
Idite i nabavite određenu količinu određenog igračkog predmeta.
Vai e raccogli un certo ammontare di un certo oggetto x.
4.4332668781281s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?