Prevod od "liči" do Italijanski


Kako koristiti "liči" u rečenicama:

Nažalost, liči mi na krivično delo i zatvorsku kaznu od 5 godina zatvora.
Sfortunatamente l'evasione fiscale è un reato federale punibile con... cinque anni di prigione.
Sve ovo ni malo ne liči na nju.
Tutto questo non sembra proprio da lei.
Ovaj restoran liči pomalo na Ejkorn Haus - iste stolice i stolovi.
Questo ristorante sembra un po' Acorn House -- stesse sedie, stessi tavoli.
Dve nedelje kasnije, dobijate nešto što liči na jetru.
Due settimane dopo avrete qualcosa che assomiglia a un fegato.
Ovo je cvet koji miriše veoma, veoma neprijatno a dizajniran je tako, odnosno, evoluirao je da liči na strvinu.
Questo è un fiore che ha un odore davvero disgustoso ed è concepito, o meglio si è evoluto per assomigliare a carne putrefatta.
Liči pomalo na šahovsku figuru -- funkcioniše apsolutno savršeno.
Sembra quasi un pezzo degli scacchi -- funziona in maniera assolutamente perfetta.
Tako da, na neki način, mi sada smatramo da način razmišljanja ove bebe liči na to kako razmišljaju najbriljantniji naučnici.
In qualche modo, crediamo che i pensieri di questo bambino siano come i pensieri dei più brillanti scienziati.
Kao dizajner, ja ne mogu a da se ne bavim time i onda sam sve to rastavio na delove i napravio nešto što liči na ovo, pokušavajući da razumem koji su to pojedinačni elementi, ali osećajući ih dok sam to radio.
E come designer, non posso fare a meno di elaborarli quindi li ho divisi in frammenti e ho cominciato a fare cose come questa cercando di capire quali fossero gli elementi individuali, percependoli mano a mano.
Nakon što smo to uradili, stavimo to u vakuum kesu, dodamo malo morskih algi, malo začina, urolamo, i ovo počinje da liči na tunjevinu.
Dopo avere fatto ciò, la mettiamo in un sacchetto sotto vuoto, con alghe marine, un po' di spezie, la arrotoliamo e comincia ad assomigliare al tonno.
Složićemo se, ne liči baš na nešto.
Certo, è vero, non è un granché.
DžH: Ono što je zajedničko za sve ove slučajeve jeste to da Ja izgleda da bledi, da se topi, i osećaj je dobar, jako dobar, na način koji uopšte ne liči ni na šta što osećamo u svojim normalnim životima.
JH: Dunque quello che hanno in comune tutti questi casi è che l'io si rimpicciolisce fino a scomparire, e si sta bene, davvero bene, in un modo del tutto diverso da ciò a cui siamo abituati.
Da li moram da vam kažem koliko to ne liči na Kanađane?
Oh sì. Ma...posso dirvi quanto sia poco canadese questo?
Oblast za komentarisanje kineskog Veiba više liči na Fejsbuk nego na Tviter.
Nell'area dei commenti, il Weibo cinese è più simile a Facebook che non al Twitter originale.
Leksikografija zapravo više liči na nauku o materijalima.
La lessicografia è davvero una scienza dei materiali.
Kad bi ovo bio rečnik - kad bi to bila mapa američkog engleskog - pogledajte, imamo ovde nekakvu kvrgu koja liči na Folirdu, ali nema Kalifornije!
Se questo fosse il dizionario -- se questa fosse la mappa dell'inglese americano -- guardate, avremmo un'idea grumosa della Florida, ma come vedete non c'è traccia della California!
Gledano sa tih stepenica, svi političari danas izgledaju isto i politika je počela da liči na sport koji stvara više agresivnosti i pesimizma nego društvene jedinstvenosti i želje za građanskim protagonizmom.
Visti da quei gradini, tutti i politici di oggi sembrano uguali, e la politica è arrivata quasi ad assomigliare ad uno sport che ispira più aggressività e pessimismo che coesione sociale e il desiderio di protagonismo civico.
To je zapravo društvo koje liči na TED konferenciju.
È una società che davvero assomiglia molto a una TED Conference.
Ovo je slika tradicionalnih južnokorejskih lukova, fotografisana u muzeju, i pogledajte kako moj luk liči na njih.
Questa è un'immagine di un arco coreano tradizionale preso da un museo, e vedete come il mio gli assomiglia.
Zapravo, to jako liči na ono što se događa u momentima sreće i smelosti.
Assomiglia molto a quello che accade in momenti di gioia e coraggio.
Mnogo liči na sat koji sam nosio, zar ne?
Assomiglia molto all'orologio che portavo, vero?
Kako su oni povezani, i na šta liči taj globalni razgovor?
Come sono collegate, e che aspetto ha questa conversazione globale?
Kada im dajemo sugestivne informacije koje navode na drugu osobu, mnogi od njih pogrešno identifikuju svog ispitivača, često identifikuju nekoga ko nimalo ne liči na pravog ispitivača.
E quando venivano date loro informazioni che insinuavano che la persona fosse un'altra, molti di loro non identificavano il loro interrogatore, identificando spesso qualcuno per niente somigliante al vero interrogatore.
Mislim da to ne liči na nas.
Non credo che assomigli a noi.
Liči na bledu plavu tačku Karla Sejgana.
È il pallido punto blu di Carl Sagan.
Tako da smo uzeli njegovu ruku i našminkali je da više liči na Edijevu.
Quindi gli prendemmo la mano, la dipingemmo per farla assomigliare a quella di Eddie,
U tom pogledu dosta liči na limfni sistem, zar ne?
Quindi, in questo modo, suona un po' come il sistema linfatico, giusto?
Pomalo liči na to kako odlažemo kućne poslove tokom radnih dana jer nemamo vremena, a onda moramo da nadoknadimo svo to čišćenje u toku vikenda.
Quindi è un po' come voi o io: accumuliamo le faccende domestiche durante la settimana quando non c'è tempo per farle, e poi recuperiamo il ritardo su tutta la pulizia da fare quando arriva il fine settimana.
Meni to liči na slogan iz 18. veka koji je bio osnov za izgradnju naše savremene demokratije: "Nema oporezivanja bez predstavnika", danas bi mogao da glasi: "Nema predstavljanja bez dogovaranja."
Mi sembrano gli slogan del 18° secolo che erano la base della formazione delle nostre moderne democrazie, "Niente tassazione senza rappresentazione, " oggi può essere aggiornata in "Niente rappresentazione senza conversazione."
Film se zove "Ove ptice hodaju", i radi se o deci sa ulice koja su zalutala i koja se bore da pronađu nešto što liči na porodicu.
Il film è intitolato "These Birds Walk" e parla di bambini di strada ribelli che lottano per trovare una parvenza di famiglia.
(Smeh) Ali na koga stvarno liči, Devicu Mariju?
(Risate) Ma davvero somiglia alla Vergine Maria?
Ono što želimo je da vaš imejl pretvorimo u nešto što liči na ovo, a još važnije je da to želimo da uradimo tako da vi to ni ne primetite.
Quello che vogliamo fare è prendere una email farla assomigliare a qualcosa di questo tipo, ma soprattutto, vogliamo farlo in modo che non si veda che è successo.
Više liči na životinjski zov nego na govor.
Ricorda più il richiamo di un animale che il linguaggio.
RM: Zaista više liči na pamflet - ima oko 16 strana.
RM: È piuttosto un opuscolo, saranno circa 16 pagine.
Kako bismo izbegli ovu zamku, Bovoar je savetovala da volimo autentično, a to više liči na veliko prijateljstvo.
Per evitare questa trappola, Beauvoir consigliava di amare autenticamente, che è più simile a un'ottima amicizia.
A mi pokušavamo, na svoj način, da shvatimo kako svako od nas - svako od vas - je na neki način nalik svim drugim ljudima, liči na neke druge ljude i ne liči na bilo koga drugog.
Ciò che proviamo a fare, a modo nostro, è capire come ognuno di noi -- ognuno di voi -- sia, per certi aspetti, come tutte le altre persone, come alcune persone e come nessun altro.
Postoji čovek tamo negde koji pomalo liči na glumca Idrisa Elbu, ili je bar ličio pre 20 godina.
C'è un uomo, da qualche parte, che somiglia un po' all'attore Idris Elba, o almeno somigliava a lui 20 anni fa.
Cas9 onda - volim da stvarima dajem ljudske karakteristike - Cas9 liči na nekog Pekmena koji želi da žvaće DNK, a RNK vodič je povodac koji ga drži van genoma dok ne pronađe tačno mesto gde se uklapa.
Quindi Cas9 -adoro antropomorfizzare- Quindi Cas9 è come un Pac-Man che vuole mangiare del DNA, e l'RNA-guida è il guinzaglio che lo tiene fuori dal genoma finché non trova il punto esatto dove combinarsi.
Ali kad mi matematičar kaže da minus tri puta minus tri jeste devet, takav vid logike skoro da liči na poverenje.
Ma quando un matematico mi dice che meno tre moltiplicato per meno tre fa nove, questo è un tipo di logica che sembra più una sorta di fiducia.
I zapravo - možda ste čuli za to - neurohemijski govoreći, prolaziti kroz raskid poprilično liči na odvikavanje od kokaina, što ja smatram ohrabrujućim.
E in effetti, forse ne avete sentito parlare, dal punto di vista neurochimico, affrontare una rottura è come affrontare una crisi d'astinenza il che è rassicurante.
(Smeh) Jer istinski verujem da čovečanstvo umnogome liči na mene.
(Risate) Perché credo veramente che l'umanità sia molto simile a me.
Ovde imamo, prema rečima radiologa Izraela Meisnera, "Ruku koja hvata penis na način koji liči na mastrubaciju"
E qui abbiamo, nelle parole del radiologo Israel Meisner, "La mano che afferra il pene in un movimento simile a quello della masturbazione."
Ovo što ovde vidite uopšte ne liči na inkubator.
Quello che vedete non assomiglia affatto ad un’incubatrice.
Njihovo seksualno opštenje suviše liči ljudskom, pa nam je neprijatno.
Il loro comportamento sessuale è troppo simile a quello di noi umani a tal punto da mettere a disagio la maggior parte di noi.
Liči na Saturn, jer naravno, to i jeste Saturn.
Assomiglia a Saturno perché, ovviamente, lo è.
Liči na mesec, ali u stvari je to slika zemlje.
Sembra una luna, ma, in effetti, è una foto della Terra.
Rekao je: "Ukoliko je čekić jedini alat koji imate, sve na svetu počinje da liči na ekser."
Disse: "Se l'unico utensile che si ha è un martello, tutto comincia ad assomigliare a un chiodo."
Uzmi nešto što liči na hranu, transformiši ga i ono će ti dati dobru, veoma laku, pristupačnu energiju.
Prendi ciò che sembra commestibile, trasformalo e diventerà una fonte di energia buona e facilmente accessibile.
Kaza im pak i priču: Niko ne meće zakrpe od nove haljine na staru haljinu, inače će i novu razdreti, i staroj ne liči šta je od novog.
Diceva loro anche una parabola: «Nessuno strappa un pezzo da un vestito nuovo per attaccarlo a un vestito vecchio; altrimenti egli strappa il nuovo, e la toppa presa dal nuovo non si adatta al vecchio
1.5066258907318s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?