Prevod od "kupe" do Italijanski


Kako koristiti "kupe" u rečenicama:

Rekla je, "Otišla su da kupe sladoled."
E lei disse, "Che erano andati tutti a prendere il gelato."
Mislio sam da je kupe prazan.
Credevo che lo scompartimento fosse vuoto.
Ne mogu da kupe mene, pa onda pokušavaju da kupe brata.
Non riescono a corrompere me, per cui provano con un fratello.
...samo vi i ogranièeni broj gledatelja koji æe takoðer biti dovoljno sretni da kupe...
All'inizio dissero che era per la protezione. Ora non si prendono piu' nemmeno la briga di mentire.
A da bi kupili pobede, treba da kupe poene.
E per comprare vittorie, dovete comprare chi fa punti.
"Izbacite igru odmah, da ljudi mogu da je kupe."
"Fate uscire il gioco adesso, per farlo acquistare alla gente".
Ako se pobednici ispostave kao poželjni, predsednik ih daje kao nagradu ili dozvoljava ljudima da ih kupe.
Se sei un Vincitore sei considerato desiderabile, il Presidente ci dava come premio o permetteva alle persone di comprarci.
Nakon svega, ogranièen je broj ljudi i domova sa dovoljno dobrim platama da ih kupe, je li tako?
Dopotutto, quante case ci sono e quanta gente ha un buon lavoro per poterle comprare?
Ali ne želim da ljudi kupuju jedan džoger za 20 dolara, i da više nikad ne moraju da kupe drugi.
Ma io non voglio che la gente compri un mocio a 20 dollari e non ne debba comprare mai un altro.
Rekao sam ti da bi ti bilo bolje u podrumu, Kupe.
Stavi meglio in quel seminterrato, Coop. Te l'avevo detto.
Trebamo poštene ljude, koji se mogu boriti protiv dilera, koji ljude ili institucije bez ikakvih problema kupe ili ubiju, ako su protiv njihovih interesa.
Servono uomini onesti... uomini capaci di schierarsi in prima linea contro i narcotrafficanti, che, in totale tranquillità, corrompono o uccidono... qualunque essere umano, o istituzione di governo... che minaccia i loro interessi.
Odu i kupe ili iznajme zgradu ili uzmu nešto pod zakup, i napune prostor stvarima.
Costruiscono un edificio, o ne affittano uno, o affittano dello spazio, e lo riempiono di cose.
I poslao sam nekoliko Facebook poruka, nekoliko Twitter poruka, i dao ljudima priliku da kupe prava imenovanja mom 2011 TED govoru.
Ho mandato messaggi su Facebook e su Twitter, e ho messo in vendita i naming rights per il mio TED Talk del 2011.
Hrana može biti tamo, ali ljudi ne mogu da je kupe.
Anche se il cibo c'è, la gente non può comprarlo.
Zašto jednostavno ne odu do prodavnice i kupe kesicu oraha koje je neko drugi već očistio za njih?
Perché non vanno semplicemente a comprare noci sgusciate in negozio che qualcuno ha già aperto per loro?
Sada, ovo nisu stvari o kojima neko razmišlja pre nego što odu da kupe kondom.
Queste non sono di certo le cose a cui si pensa appena prima di prendere un preservativo.
Na primer, u slučaju Tiketmastera, razlog što morate da ukucate ove simbole je da biste sprečili tapkaroše da naprave program koji će im omogućiti da kupe milione ulaznica.
Quindi per esempio, nel caso di Ticketmaster, il motivo per cui dovete digitare questi caratteri distorti è prevenire che i bagarini scrivano un programma che possa comprare milioni di biglietti, due alla volta.
Ako izračunate, ljudi su najmanje 6 puta spremniji da kupe taglu džema ako su naišli na 6 nego na 24 vrste.
Se vi fate due calcoli, era sei volte più probabile che la gente acquistasse la marmellata dopo aver provato i 6 campioni piuttosto che i 24.
Svaki ima male, privatne sobe, gde su robovi, žene sa mladim devojčicama i dečacima, neki od njih imaju samo sedam godina, naterani da zabavljaju mušterije i da ih ohrabruju da kupe još hrane i alkohola.
Ognuno dispone di camerette private dove gli schiavi del sesso, donne, ma anche giovani ragazze e ragazzi, alcuni di soli sette anni di età, sono obbligati a intrattenere la clientela, incoraggiandola a consumare sempre più cibo e alcool.
Zahtevali su od mušterija da kupe čokoladu uz obećanje da će činiti dobra dela prema onima koje vole.
Si chiedeva ai clienti di comprare la cioccolata con l'impegno di buone azioni verso i propri cari.
Patagonia, proizvođač odeće i obuće, ohrabrivao je moguće kupce da provere na eBayu njihove polovne proizvode i da poprave svoje cipele, pre nego što kupe nove.
La linea di abbigliamenteo Patagonia incoraggiava i potenziali acquirenti a usare eBay per i propri prodotti usati, e a risuolare le scarpe prima di comprarne di nuove.
Pa, da bismo započeli sa ovim, uzeli smo 3D štampač i počeli da štampamo kupe i epruvete sa jedne strane, a istovremeno smo štampali molekul sa druge strane i zatim ih zajedno kombinovali u procesu koji smo nazvali "reactionware".
Per iniziare abbiamo preso una stampante 3D e abbiamo iniziato a produrre becher e provette da un lato, e a 'stampare' allo stesso tempo la molecola dall'altro; poi li abbiamo combinati nel reactionware (gel polimerico contenente i reagenti).
Zašto ne bismo pošli od pitanja: "Kako da dopustimo ljudima da kupe muziku?"
E se cominciassimo a chiedere: "Come consentiamo alla gente di pagare per la musica?"
Zašto ih ne naučimo da kupe smeće nakon događaja na stadionima,
Per esempio, perché non addestrarli a raccogliere il pattume dopo le partite allo stadio?
Stoga sam napravio mapu na Guglu i počeo da označavam mesta gde se otpaci kupe.
Così ho creato una mappa Google, e ho iniziato a segnare i punti in cui i rifiuti venivano raccolti.
(Aplauz) Jer, mislim, sjajna stvar kod novca je što ljudi mogu njime da kupe stvari koje su im potrebne, a ne stvari koje samoproklamovani stručnjaci misle da su im potrebne.
Perché il bello del denaro è che possiamo usarlo per acquistare ciò che ci serve, e non ciò che presunti "esperti" ritengono che ci serva.
za kuvanje s glasom Toma Arnolda, nadajući se kako će to naterati ljude da dođu u "Arby" i kupe sendvič od pečene govedine.
con la voce di Tom Arnold, sperando che questo spinga la gente da Arbie's a comprare un panino al roast-beef.
(Smeh) Na taj način potrošači i to ne mislim samo na ljude koji kupuju stvari u "Safeway-u", mislim na ljude u Ministarstvu obrane koji bi mogli da kupe nešto, ili ljude u New Yorkeru koji bi mogli da objave vaš članak.
(Risate) Quindi, i consumatori, e non intendo solo le persone che comprano roba da Safeway, intendo il Dipartimento della Difesa, che potrebbe comprare qualcosa, o persone al New Yorker che potrebbero stampare il tuo articolo.
A njihova ambicija je bila da kupe automobil.
La loro aspirazione era di comprare una macchina.
I u 1960-im svi Šveđani su štedeli kako bi mogli da kupe Volvo poput ovog.
Nel 1960, tutti gli svedesi risparmiavano per cercare di comprare una Volvo, come questa.
I oni su štedeli kako bi mogli da kupe par cipela.
E risparmiavano per poter comprare un paio di scarpe.
I njihova ambicija sada je, naravno, da kupe bicikl, a onda bi kasnije želeli imati i motor, takođe.
E la loro aspirazione è, ovviamente, di comprare una bicicletta, e più tardi gli piacerebbe avere anche un ciclomotore.
Uzgajivači koza su pričali kako su iskoristili taj novac da kupe još koju kozu.
Le sentivo da pastori di capre che avevano usato i soldi ricevuti per comprare qualche capra in più.
I desetorica braće Josifove otidoše da kupe žita u Misiru.
Allora i dieci fratelli di Giuseppe scesero per acquistare il frumento in Egitto
I dodjoše sinovi Izrailjevi da kupe žita s ostalima koji dolažahu; jer beše glad u zemlji hananskoj.
Arrivarono dunque i figli d'Israele per acquistare il grano, in mezzo ad altri che pure erano venuti, perché nel paese di Canaan c'era la carestia
A oni mu rekoše: Nismo, gospodaru; nego sluge tvoje dodjoše da kupe hrane.
Gli risposero: «No, signore mio; i tuoi servi sono venuti per acquistare viveri
Od sad nemojte davati narodu plevu za opeke kao do sada, neka idu sami i kupe sebi plevu.
Non darete più la paglia al popolo per fabbricare i mattoni come facevate prima. Si procureranno da sé la paglia
I u sedmi dan izidjoše neki od naroda da kupe, ali ne nadjoše.
Nel settimo giorno alcuni del popolo uscirono per raccoglierne, ma non ne trovarono
A oni se raduju kad se ja spotaknem, i kupe se, kupe se na me, zadaju rane, ne znam zašto, čupaju i ne prestaju.
Ma essi godono della mia caduta, si radunano, si radunano contro di me per colpirmi all'improvviso. Mi dilaniano senza posa
I ruka moja nadje kao gnezdo bogatstvo u naroda, i kako se kupe jaja ostavljena tako pokupih svu zemlju, i ne bi nikoga da mahne krilom ili da otvori usta i pisne.
La mia mano, come in un nido, ha scovato la ricchezza dei popoli. Come si raccolgono le uova abbandonate, così ho raccolto tutta la terra; non vi fu battito d'ala, nessuno apriva il becco o pigolava
I pokupiće se plen vaš kao što se kupe gusenice, skočiće na nj kao što skaču skakavci.
Si ammucchia la preda come si ammucchiano le cavallette vi si precipita sopra come vi si precipitano le locuste
Sinovi kupe drva, a očevi lože oganj, i žene mese testo, da peku kolače carici nebeskoj, i da liju nalive drugim bogovima, da bi mene dražili.
I figli raccolgono la legna, i padri accendono il fuoco e le donne impastano la farina per preparare focacce alla Regina del cielo; poi si compiono libazioni ad altri dei per offendermi
A kad dodjoše u Kapernaum, pristupiše k Petru oni što kupe didrahme, i rekoše: Zar vaš učitelj neće dati didrahme?
Venuti a Cafarnao, si avvicinarono a Pietro gli esattori della tassa per il tempio e gli dissero: «Il vostro maestro non paga la tassa per il tempio?
A kad one otidoše da kupe, dodje ženik, i gotove udjoše s njim na svadbu, i zatvoriše se vrata.
Ora, mentre quelle andavano per comprare l'olio, arrivò lo sposo e le vergini che erano pronte entrarono con lui alle nozze, e la porta fu chiusa
Otpusti ih neka idu u okolna sela i palanke da kupe sebi hleba; jer nemaju šta jesti.
congedali perciò, in modo che, andando per le campagne e i villaggi vicini, possano comprarsi da mangiare
(Jer učenici Njegovi behu otišli u grad da kupe jela.)
I suoi discepoli infatti erano andati in città a far provvista di cibi
1.574835062027s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?