Francuski komandosi napreduju u kopno sa Sword plaže... i dostigli su predgraðe Ouistreham-a.
I soldati francesi, avanzando verso l'entroterra da sword hanno raggiunto la periferia di ouistreham.
Udariæe u kopno Zapadne Kanade 3 sata posle Bidermana.
Colpirà la terraferma nel Canada occidentale tre ore dopo Biederman.
Voda je dospela duboku u kopno, doprla je èak do Ohaja i Tenesija.
Le acque hanno invaso l'entroterra fino all'Ohio e al Tennessee.
Ali ništa nisam èuo o tome da može izaæi na kopno.
Ma dicono anche che non vuole mettere piede a terra.
Izvukli smo ih na kopno i upravo im se pruža prva pomoæ.
I feriti sono fuori dall'acqua e l'unità speciale sta prestando soccorso.
Ovo je veliki prazan grad, a sad imamo i kopno.
questa è una grande città vuota, poi adesso abbiamo anche il Continente...
Je l' istina da ste otkrili kopno na ovoj planeti?
È vero che avete trovato terra ferma in questo pianeta?
Mislili su da ce im trebati najvise dve nedelje da nadju kopno.
Hanno detto che ci sarebbero volute due settimane per trovare una corrente.
Ne može da stane na kopno osim jednom u deset godina.
Puo' scendere a terra solo una volta ogni dieci anni.
Na kopnu si siguran, Jack Sparrow,...i zato æeš nositi kopno sa sobom.
E' a terra che sei al sicuro, Jack Sparrow, quindi porta la terra con te.
A ja ne mogu da kroèim na kopno još skoro deceniju.
E io potro' scendere a terra solo tra dieci anni.
Odvest æe te natrag na kopno.
Perché ti rimandano negli Stati Uniti.
I toliko smo se raspravljali oko toga... da nismo shvatili da se kopno više ne vidi
Litigammo su questo a tal punto che non ci accorgemmo che Ia terra non si vedeva più.
Njegova potreba da sve poseduje odvela ga je dublje u kopno.
Il bísogno dí possedere tutto lí spínse a terre píù lontane dal mare.
Sav saobraæaj æe se morati pomjeriti na kopno.
Tutto il traico sarà spostato all'interno.
Ali ljudi koji su poželeli svojine izabrali su kopno i more.
Ma gli umani bramavano il possesso e scelsero la terra e il mare.
Objasnio mi je da ako pogledamo kopno Zemlje vrlo malo kopna se nalazi južno od ekvatora.
E lui spiego' che se guardi la massa terrestre solo una parte minore è al sud dell'equatore
Vetar stvoren iznad okeana doseže kopno širom kontinenata.
I venti generati dal mare travolgono i continenti
Ako ne doðeš na kopno, nema meda i mleka.
Se non raggiungi la terra ferma, non hai ne' latte ne' miele.
Sestrin avion sletio je prije sat vremena ili kako meteorolozi kažu Uragan Heather zahvatio je kopno!
Beh, l'aereo di mia sorella e' atterrato un'ora fa. O, come direbbe un meteorologo, l'uragano Heather ha appena toccato terra.
Bacili smo nekakvu novu bombu na Japansko kopno.
Abbiamo sganciato una specie di nuova bomba sul Giappone.
Otišao je trajektom u 9 časova nazad na kopno.
Ha preso il traghetto delle nove per la terraferma.
On nije mogao vam šanse upozoravao na kopno ono što je planirano.
Non può rischiare che spifferiate i suoi piani, sulla terraferma.
Ispod ostrvoa mora biti podzemni rascep kad je dospela toliko u kopno.
Ci dev'essere una spaccatura sull'isola, sotto il livello dell'acqua, per arrivare cosi' nell'interno.
Da, da ga pozovem preko veze brod-kopno.
Sì, forse potrei farlo chiamare usando quello.
Znat æemo više dok doðemo na kopno.
Ne sapremo di piu' una volta scesi a terra.
A, ti razmisli o grupama koji svaki tjedan odlaze na kopno zbog opskrbe.
E adesso avete delle squadre che vanno nelle aree infette... per gli approvigionamenti ogni settimana?
Udarni talas je došao preko jezera Loenvatnet i bio je visok 40 metara kad je došao na kopno.
L'onda d'acqua arrivo sino a Lovatnet, alta 40 metri.
Možemo da preðemo na kinesko kopno ako moramo.
Insomma, potremmo dirigerci in Cina, in caso di bisogno.
Kopno na zapadu, oluja na jugu, a nema svrhe jedriti napred kako bismo mu pobegli.
La terraferma è ad ovest, la tempesta a sud... e non abbiamo possibilità di seminarla in nessuna direzione.
Onda bi trebali da se vratimo na kopno.
Stanno annegando. Dovrebbero tornare a terra.
Je li moja porodica odvedena na kopno?
La mia famiglia, sono stati portati sulla terraferma?
Nakon deset meseci suše, za manje od sata, na kopno se svale milioni tona vode.
Dopo dieci mesi di siccita', milioni di tonnellate d'acqua cadono sulla terra in meno di un'ora.
Ako krenete iz Bridžtauna, koliko biste ljudi mogli da okupite i da preðete na kopno?
Considerando Bridgetown come base operativa... quanti uomini da condurre sulla terraferma riuscireste a mettere insieme?
Zabranjeno je da se love ajkule i da se izvode na kopno, čak i one koje su slučajno ulovljene.
Ora c'è il divieto di catturarli e anche di portarli a riva, inclusi quelli pescati non intenzionalmente.
Ljudi su zamišljali kako dolaze na kopno samo da bi ih ubili i pojeli za večeru.
E così si immaginavano di approdare ma poi finire per essere mangiati per cena.
Pre dve godine je bila zadužena da nadgleda poslednju podvodnu morsku laboratoriju, da pokuša da je spase, da pokuša da zahteva da je ne iskomadamo i vratimo nazad na kopno.
Un paio di anni fa, se ne stava incollata all'ultimo laboratorio sottomarino cercando di salvarlo, facendo una campagna perché non fosse smantellato e riportato a terra.
Najbliže kopno bilo je Antartik a najbliži ljudi su bili zapravo gore iznad mene u Evropskoj svemirskoj stanici.
La terra più vicina era l'Antartide, e le persone più vicine erano quelle sopra di me nella Stazione Spaziale Europea.
Kada su potomci ovih životinja kasnije prešli na kopno, prešli su sa disanja na škrge na disanje plućima.
Quando i loro discendenti si stabilirono sulla terraferma, passarono dalla respirazione branchiale a quella polmonare.
Ova hipoteza pretpostavlja da je štucanje relikvija drevnog prelaza iz vode na kopno.
Secondo questa ipotesi il singhiozzo è un residuo dell'antico passaggio dall'acqua alla terraferma.
Periodično pišem prilog za časopis „Forbs“, i napisao sam članak nedelju dana pre nego što je uragan Harvi udario kopno, u kome sam rekao: „Verovatno će biti 1 000 do 1 200 mm padavina.“
Periodicamente scrivo per la rivista Forbes, e una settimana prima dell'arrivo dell'Uragano Harvey, scrissi un articolo: "Probabilmente scenderanno dai 100 ai 127 cm di pioggia."
1.683825969696s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?