Prevod od "komplikovane" do Italijanski


Kako koristiti "komplikovane" u rečenicama:

Vi advokati komplikujete stvari koje nisu komplikovane.
Voi avvocati non fate che complicare le cose che non lo sono affatto.
Lepo izgleda i neobièna je a Greg voli komplikovane žene.
Mi sembra piuttosto carina, e a Greg piacciono le donne complicate.
I devojke kao što je ona su izazov.Istina je, komplikovane su... zagonetne... i obièno vrede svega toga.
E ragazze del genere sono una sfida, e' vero. Sono complicate e... enigmatiche.
Ali ona me je naterala da razumem kako i najjednostavnije stvari u životu postanu komplikovane, kao donošenje namernica kuæi.
Ma lei mi fece capire come anche le cose piu' semplici si complicarono. Come portare a casa la spesa.
Ne, samo nekad stvari postanu komplikovane.
A volte e' un po' complicato.
Kad stvari nisu komplikovane sa Serenom Van Der Woodsen?
Quand'e' che le cose non sono difficili con Serena Van Der Woodsen?
Merline, takve èarolije su neverovatno komplikovane i veoma nepredvidljive.
Un incantesimo d'invecchiamento? Merlino... Questi incantesimi sono notoriamente difficili e imprevedibili.
Upravo sam prošla kroz neke prilièno komplikovane emocionalne stvari.
Io... esco adesso da una... situazione sentimentale piuttosto complicata.
Stvari sa mnom i malim su komplikovane.
Le cose tra me e il ragazzo sono... complicate.
Ja sam žensko, mi smo sve komplikovane.
Sono una donna. Tutte abbiamo problemi.
Moramo prvo da proraèunamo neke vrlo komplikovane stvari.
Questo progetto prevede una serie di cose complesse.
Sestra mi je od komplikovane sorte.
Mia sorella e' una tipa complicata.
Shvatila sam koliko su stvari komplikovane izmeðu nas, znaš?
A quanto erano complicate le cose tra noi, sai?
Mogu samo da zamislim koliko su stvari komplikovane pored svih tvojih novih majcinskih odgovornosti i Storibruka i citavog ovog problema sa ledom.
Non immagino neanche quanto possa essere complicato giostrarti fra le nuove responsabilita' da madre, Storybrooke e... questo problema con il ghiaccio.
Volim sebe da zovem specijalistom za komplikovane nabavke.
Preferisco definirmi uno specialista in acquisizioni complicate.
Takve veze mogu biti vrlo komplikovane.
Questi piccoli flirt possono diventare molto complicati, alle volte.
Znam kako je kad potièeš iz komplikovane porodice.
So cosa significa avere una famiglia complicata.
Znaš koliko ove stvari mogu da budu komplikovane, poslovi u srcu, posebno u našoj vrsti posla.
Sai quanto possano essere complicate queste cose. Affari di cuore. Soprattutto nel nostro lavoro.
Gle, stvari su sada jako komplikovane, tako da ja...
Le cose sono molto complicate per me ora, quindi...
Treba ti iskusan novinar da vodi javnost kroz veoma, veoma komplikovane prièe.
Serve un giornalismo esperto per spiegare al pubblico questi casi molto complessi.
Ovih poslednjih nekoliko dana su bili bolan podsetnik komplikovane prirodi sa našeg odnosa.
Gli ultimi giorni sono stati un doloroso promemoria della complicata natura del nostro rapporto.
Sve te komplikovane male emocije, ne mogu ni da nabrojim.
Così tante emozioni, che ho perso il conto.
Iako... kada je u pitanju tvoj sluèaj, bojim se da mogu da imam, hm... komplikovane stvari.
Per quanto... riguardo il tuo caso, io temo di aver... complicato le cose.
Opet nije postojao kompjuterski program koji bi mogao da modelira ove komplikovane forme sa gravitacijom.
Non c'erano software che potessero estrarre queste forme complesse e modellarle con la gravità.
Ne želim da kažem da nismo u stanju da rešimo komplikovane probleme u komplikovanom svetu.
Non sto cercando di dire che non possiamo risolvere problemi complicati in un mondo complicato.
Prema tome, ja smatram da bebe zapravo vrše komplikovane proračune sa uslovnim verovatnoćama koje onda ispituju da bi shvatile kako svet funkcioniše.
Credo che questi bambini stiano in realtà facendo calcoli complicati con probabilità condizionata che stanno ripassando per capire come funziona il mondo.
Ali, nesvesno, oni vrše ove vrlo komplikovane proračune koji im daju meru uslovne verovatnoće.
Ma inconsciamente, stanno facendo questi calcoli abbastanza complicati che darà loro un misura della probabilità condizionata.
Ima jednostavan, visoki okovratnik, rukave koji se skidaju i komplikovane dugmiće od upredenih niti svile, koji su postavljeni jedni uz druge, taman se uklapa.
Ha un collo semplice, maniche staccabili e bottoni fittamente decorati di filo di seta intrecciato, avvicinati in modo che la vestibilità sia aderente.
Organski hemičari stvaraju molekule, veoma komplikovane molekule, deleći veliki molekul na male molekule i obrnutim inženjeringom.
I chimici organici creano molecole, molecole molto complesse, scomponendo molecole grandi in molecole più piccole e facendo ingegneria inversa.
Znamo da se ličnost menja tokom dvadesetih godina više nego u bilo kom drugom periodu u životu, i znamo da ženska plodnost dostiže vrhunac u 28. godini, i da stvari postaju komplikovane posle 35.
Sappiamo che la personalità cambia maggiormente nel periodo dei vent'anni che in qualsiasi altra età della vita, e sappiamo che la fertilità femminile ha i suo picco all'età di 28 anni e che le cose si complicano dopo i 35 anni.
I odlučio sam, da zapravo, nisam želeo da pravim komplikovane stvari.
E ho deciso che, in realtà, non volevo sul serio creare cose complicate.
Imamo ove bogate, komplikovane, multi-dimenzionalne ideje.
Voglio dire, abbiamo idee ricche, complicate, multidimensionali.
Problem sa strukturama univerzuma na velikim razmerama jeste da su one užasno komplikovane.
Bene, il problema con la struttura a larga scala dell'universo è che è terribilmente complicata.
Ove crne kutije sa kojima živimo i koje uzimamo zdravo za gotovo, u stvari su komplikovane stvari koje su drugi ljudi napravili i koje vi možete razumeti.
Pertanto queste scatole nere con cui viviamo e che diamo per scontate sono in realtà cose complesse, realizzate da altre persone, e voi potete comprenderle.
Arhitekte nisu više ta misteriozna stvorenja koja koriste komplikovane reči i komplikovane crteže, a vi niste bespomoćna javnost, potrošači koji neće prihvatiti bilo šta što do tada nisu videli.
Gli architetti non sono più queste creature misteriose che usano paroloni e disegni complicati, e non siete il pubblico sfigato, il consumatore che non accetta più niente che non abbia già visto.
Ove nevidljive razlike ne mogu biti previše komplikovane, jer je prošlo samo 250.000 generacija od našeg poslednjeg zajedničkog pretka.
Tuttavia, queste differenze invisibili non possono essere troppo complicate perché sono passate solo 250.000 generazioni dall'ultimo progenitore comune.
Posle ovog velikog posla, dok pokušavamo da smislimo sve lude gasove koji bi mogli biti tamo i dok gradimo komplikovane svemirske teleskope koji bi mogli biti tamo, šta ćemo pronaći?
Quindi dopo tanto duro lavoro per pensare a tutti i strani gas che possano essere lì fuori, a la costruzione di un telescopio spaziale così complesso che possa stare lì fuori, cosa andremo a scoprire?
Uklonite linije razgraničenja, posredničke kancelarije - sve ove komplikovane strukture za koordinaciju.
Rimuovere gli intermediari, gli uffici, tutte le strutture complicate di coordinamento.
Evo problema: komercijalne skele mogu biti prilično skupe i komplikovane, jer se dobijaju iz namenskih proizvoda, životinja ili leševa.
Questo è il problema: le impalcature sul mercato possono essere molto care e problematiche, perché sono fatte da prodotti di proprietà, animali o cadaveri.
A ovde stvari postaju malčice komplikovane.
Qui le cose diventano un po' difficili.
Nasuprot njegovom savremeniku Bahu, Vivaldija nisu naročito interesovale komplikovane fuge.
Al contrario del suo contemporaneo Bach, Vivaldi non era molto interessato in fughe complesse.
Stvari koje vidite mogu zaista biti veoma komplikovane.
Le cose che si vedono possono essere davvero molto complicate.
Kada smo otvoreni za komplikovane emocije, u stanju smo da kreiramo reakcije koje su u skladu s našim vrednostima.
Quando siamo aperti alle emozioni difficili, riusciamo a generare risposte che sono allineate a quei valori.
Ukratko, kada razmišljamo kao akademici, posmatramo ljude kao razrađene i komplikovane mašine, kao kompjutere ili automobile, ali kada se vratimo posmatranju stvari iz ljudske perspektive
Per farla breve, quando pensiamo come scienziati, consideriamo la gente come macchine complicate ed elaborate, come computer o automobili, ma quando torniamo ad essere umani
Pričam ove priče kao objedinjeni napor da ispravim istorijski zapis, zato što, bez obzira na to odakle je bilo ko od nas, svakog od nas su dotakle komplikovane istorije koje su dovele naše porodice u stranu zemlju.
Racconto queste storie come sforzo concertato di correggere la testimonianza storica, perché, non importa da dove ognuno di noi provenga, ognuno di noi è stato toccato dalle storie complicate che portarono le nostre famiglie in terra straniera.
0.86600708961487s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?