Lmam dvojicu partnera koji se uspanièe na prve kišne kapi... i skriju u ormar kad zagrmi.
Ecco i damerini che si arrendono alle prime gocce di pioggia... e si nascondono al rumore dei tuoni.
Putovali smo iz Berlina tri dana i tri noæi u stoènim vagonima bez kapi vode i zalogaja hrane.
Erano tre giorni e tre notti che stavamo nel carro bestiame partito da Berlino, senza cibo né acqua.
Kapi, hoæu da iskopaš sve što možeš o Dagpasu.
Cappy, voglio che tu scopra il piu' possibile sui dugpas.
Momo je mrtav, i sve što je imao sad pripada Dzimi Kapi, ukljuèujuæi i tebe.
Momo è morto. Quindi, quello che aveva ora appartiene a Jimmy Capp, te compreso.
Treba mi mnogo više od kapi ako hoæu negde da dospem.
Mi sarebbe servita molto più di una goccia per fare qualcosa.
"Stavite par kapi da postignete željenu podmazanost."
"Applicare poche gocce per ottenere la lubrificazione desiderata."
60 kapi plazme u minuti dok se ne utvrdi koliko je fluida potrebno pacijentu.
Plasma a 60 gocce al minuto, finché calcoliamo la necessità di fluidi.
Tri kapi i Znaš-Već-Tko otkrio bi najmračnije tajne.
Tre gocce e Tu-Sai-Chi stesso rivelerebbe i suoi segreti piu' oscuri.
Čudesno što može nekoliko kapi tvoje krvi.
Straordinario quello che poche gocce del tuo sangue riescono a fare, eh?
DNA male kapi krvi koju smo našli u Simmonsovoj kuæi.
E il DNA della goccia di sangue estranea trovata a casa dei Simmons.
Osim tih sporih kapi za koje smo otkrili da su zapravo okomite pasivne kapi koje su davale tragove duž kuta na podu.
Tranne il fatto che quelle gocce a bassa velocita' si sono rivelato, in realta', gocce passive di 90 gradi... che avevano una coda dovuta all'angolo del pavimento.
Dve kapi, i èuvar æe biti onesvešæen sat vremena.
Due gocce, e la guardia sara' fuori combattimento entro un'ora.
Znaèi da moramo nekoga ostaviti bez kapi krvi.
Significa che dobbiamo dissanguare una persona.
Moraæu te zamoliti da koristiš kapi za oèi najmanje pet dana.
Le devo chiedere di mettere le gocce. Almeno per cinque giorni.
Sve mi je malo blještavo, sigurno zbog kapi koje mi je stavio.
Mi dà un po' fastidio la luce, ma credo sia per il collirio che mi ha messo.
Tako je ljut, da samo nekoliko kapi èini èitavo jelo praktièno nejestivim.
Era cosi' piccante che solo poche gocce rendevano l'intero piatto immangiabile.
Potpuno sam presušio, nemam više ni kapi sperme.
Mi avete svuotato... Ho finito lo yogurt!
Malo kišnih kapi me teško može povrediti sada.
Un po' di pioggia Non mi farà nulla, ora
Posegnuvši do nje ubola je prst, tri kapi krvi padoše.
Toccandola, si punse un dito e si versarono tre gocce di sangue.
Tri kapi donose dubok san bez snova.
Tre gocce... favoriranno un sonno profondo e senza sogni.
Umrla si sa vampirskom krvlju u svom sistemu i nisi se nahranila a sada si zakljuèana ovde bez kapi ljudske krvi na vidiku.
Sei morta con sangue di vampiro nell'organismo e non ti sei nutrita, e ora sei chiusa qui senza una goccia di sangue umano in vista.
Zato se samo vrati u sobu za goste i broj jebene kapi kiše.
Quindi torna nella stanza degli ospiti a contare le gocce di pioggia.
Vaša majka je mnogo volela kapi za nos, koje su se umešale u njenu ljubavnu vezu sa valijumom.
Tua madre era dipendente dal Sudafed che, sfortunatamente, interferiva col Valium.
Ali boriæemo se! Do zadnje kapi naše krvi.
Ma lotteremo fino all'ultima goccia di sangue.
Ne, ali blizu smo kapi koja preliva èašu.
No, non sto accusando voi, ma questa citta' si trova in un momento critico.
Možda kad sljedeæi put dobije konjunktivitis, ona æe mu držati glavu i ukapavati kapi u oèi.
Forse, la prossima volta che gli viene la congiuntivite al lavoro, sarà lei che gli terrà ferma la testa e proverà a mettergli il collirio.
Pet delova cveta za svake tri kapi ekstrakta.
Cinque pezzi di petalo ogni 3 gocce di estratto.
Meðutim, našli smo nekoliko kapi njene krvi na polomljenom staklu.
In compenso abbiamo trovato alcune gocce del suo sangue su una scheggia di vetro.
Tako bih rekla po toj lepoj kapi što nosiš.
No, l'ho dedotto da quel bel cappello che hai addosso.
A kada sam ti video laptop, mislio sam da više nemaš ni kapi.
Poi, dopo aver visto il tuo computer, pensavo non ne avessi più.
Otkrio sam da moraju da se, ovaj, uzimaju u obliku kapi, kapanjem u oèi.
Ho scoperto che dovevo... assorbirli tramite una soluzione da mettere negli occhi.
Onda je poteklo par kapi devièanske krvi.
E... il chiaro, trasparente, sangue cremisi!
Verovatno je bilo malo više nokaut kapi.
Forse ho esagerato con la dose.
Neka iskusimo toliko tuge koliko æe kapi vina ostati u èaši.
Che la nostra tristezza sia pari alle gocce di vino che resteranno nel bicchiere.
Da bih vam rekla nešto o stvarima koje pravim, najlakše je da krenem sa pričom o kapi.
E per parlarvi un po' delle cose che costruisco, la cosa più facile per iniziare la storia è partire dal cappello.
RM: Na "Duploj kišnoj kapi" sam radio devet meseci, i kada sam je na kraju najzad upalio, zapravo sam je mrzeo.
RM: Sulla "Doppia Goccia" ho lavorato per nove mesi, e quando finalmente l'ho attivata, l'ho odiata.
Počela sam da radim na predstavi u pozorištu, bile su tu jedne crne grablje za pesak, beli cic, i bila je tu devojčica, Miranda, na horizontu, koja je gradila dvorac od peščanih kapi, dvorac u pesku.
Così a teatro, ho dato il via all'opera, c'era un rastrello nero per sabbia, un fondale bianco, e c'era una ragazzina, Miranda, all'orizzonte, che costruiva un castello di sabbia con l'acqua.
Pa sam jednog dana u vozu pokušavao da dešifrujem grafičku zakonitost kapi na prozoru.
Un giorno sono sul treno e cerco di decodificare le regole grafiche per delle gocce su una finestra.
To je ono što uradimo, a kada krenemo, snalazimo se sve do zadnje kapi goriva i zadnjeg pakovanja hrane.
Ecco cosa facciamo, e quando partiamo gestiamo tutto fino all'ultima goccia di diesel e all'ultimo pacchetto di cibo.
I veži je vrpcom od porfire za kapu, spred na kapi da stoji.
L'attaccherai con un cordone di porpora viola al turbante, sulla parte anteriore
Ja spavam, a srce je moje budno; eto glasa dragog mog, koji kuca: Otvori mi, sestro moja, draga moja, golubice moja, bezazlena moja; jer je glava moja puna rose i kosa moja noćnih kapi.
Io dormo, ma il mio cuore veglia. Un rumore! E' il mio diletto che bussa: «Aprimi, sorella mia, mia amica, mia colomba, perfetta mia; perché il mio capo è bagnato di rugiada, i miei riccioli di gocce notturne
0.54852104187012s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?