Možda ne možemo da sve to sasvim izlečimo, ali sam siguran da možemo da sredimo to mucanje.
Magari non riusciremo a curare tutto, ma elimineremo la balbuzie.
Ovde smo da bismo videli da li možemo psihoanalizom da izlečimo vaš kompleks krivice.
Abbiamo intenzione di curarla con la psicanalisi.
Samo zbog ovoga, izlečimo ti šum na srcu, a ne samo "kako bude biće".
E come ricompensa, cureremo anche il tuo soffio al cuore e non col solito "aspetta e spera".
Uzmemo mutantske mušice sa receptorima dopamina i genetski povratimo ili izlečimo receptor dopamina tako što vratimo dobar primerak gena receptora dopamina nazad u mozak mušice
Prendiamo i moscerini con la mutazione del ricettore dopaminico e ristabiliamo geneticamente, o curiamo, il ricettore rimettendo una buona copia del gene relativo nel cervello del moscerino.
Ako možemo da uradimo to, možda ćemo moći da izlečimo ove poremećaje bez neprijatnih neželjenih dejstava, da vratimo ulje u naše mentalne motore, baš tamo gde treba. Hvala puno.
Se ci riusciamo, potremo curare quei disturbi, senza sgradevoli effetti collaterali. cambiando l'olio al motore mentale, proprio dove serve. Vi ringrazio molto.
Možemo da obezbedimo jednog psa vodiča za jednu osobu u Americi ili možemo da izlečimo 400 do 2 000 ljudi od slepila.
un cane-guida per un cieco americano costa più o meno come curare tra le 400 e le 2000 persone dalla cecità.
Dakle već vekovima znamo kako da izlečimo malariju.
Quindi sappiamo come curare la malaria da centinaia di anni.
Tako da imamo moć da dijagnostikujemo, ali ne i moć da izlečimo.
E come se avessimo il potere di diagnosticare, ma non quello di curare.
Kada smo bolesni, želimo što pre da se izlečimo.
Quando siamo malati, vogliamo guarire presto.
Nisu mogli ništa da učine jer stvari koje danas koristimo da izlečimo infekcije tada još nisu postojale.
Non c'era nulla che potessero fare perché gli strumenti che utilizziamo oggi per curare le infezioni all'epoca non esistevano ancora.
Ja sam imunolog, a koristeći ono što znam o odbrambenom sistemu našeg tela, bila sam u mogućnosti da identifikujem ključne igrače u našoj bici da izlečimo posekotine i modrice.
Sono un'immunologa, e utilizzando ciò che so sul nostro sistema di difesa, ho individuato i personaggi chiave della lotta alla ricostruzione di tagli e lividi.
Evo nečega što malo ljudi zna, a trebalo bi da znaju svi: Alchajmerova bolest je zaista bolest i mi možemo da je izlečimo.
Ecco quello che sanno in pochi ma dovrebbero sapere tutti: l'Alzheimer è una malattia ed è possibile curarla.
Opet, radeći nagore, od 60-ih i 70-ih godina smo pokušavali, takođe očajnički, da isključimo molekule koji deluju između nervnih ćelija - serotonin, dopamin - i pokušavali da tako izlečimo depresiju, i to je uspevalo, ali je onda doseglo granicu.
Ancora, in ordine crescente, dagli anni '60 e '70, abbiamo cercato disperatamente di disattivare le molecole che operano tra le cellule nervose, la serotonina e la dopamina, e si è cercato di curarla così. E ha funzionato, ma poi si è raggiunto un limite.
Ova tehnologija omogućava naučnicima da prave promene u DNK u ćelijama, koje nam mogu omogućiti da izlečimo genetske bolesti.
La tecnologia CRISPR permette agli scienziati di realizzare dei cambiamenti nel DNA delle cellule, e potrebbe permetterci di curare le mattie genetiche.
Pronalazeći odgovore na ove i druga pitanja, jednog dana ćemo možda moći da se izlečimo tako dobro da će ožiljci postati samo sećanje.
Trovando le risposte a queste domande e ad altre, potremmo un giorno curarci così bene che le cicatrici saranno solo un ricordo.
Za nju ne postoji lek, ne znamo kako da je izlečimo, a samo dva slova su različita nego kod nas ostalih.
Non esiste una cura, non sappiamo come curarla, e bastano due lettere a fare tutta la differenza.
Da se izlečimo, da se prisetimo, da kažemo: "Govorimo zajedničkim jezikom.
Per curarci le ferite, per ricordare, per dire: noi parliamo una lingua comune.
Želimo da izlečimo bolesti poput Alchajmera i raka.
Vogliamo curare malattie come l'Alzheimer e il cancro.
Pa, kako da izlečimo ovu bolest?
Come facciamo allora a evitare che accada?
Možemo da izlečimo ljude od različitih bolesti poput malarije i hepatitisa C, pa zašto onda ne možemo da izlečimo HIV?
Possiamo curare pazienti con diverse malattie come la malaria e l'epatite C, perché non quelli con l'HIV?
Zašto ne koristiti imunoćelije da dostavimo lekove da izlečimo neke od najvećih problema vezanih za oboljenja?
Perché non usare queste cellule per somministrare farmaci che curano alcuni dei più grandi problemi nelle malattie?
Iako je proces neutralisanja acidifikacije okeana dobar, ne razumemo u potpunosti kakve su posledice po životnu sredinu, tako da moramo da procenimo da li je ovaj pristup zaista bolji od bolesti koju želimo da izlečimo.
Mentre contrastare l'acidificazione degli oceani è una cosa positiva, non capiamo completamente quali sono le conseguenze ambientali, e quindi dobbiamo valutare se questo trattamento è veramente migliore della malattia che sta cercando di curare.
Već znamo kako da izlečimo malariju, ali neki ljude vam prilaze i kažu, "Imate milione.
Noi già sappiamo come sconfiggere la malaria, eppure alcuni vengono a dirvi, "Avete i vostri milioni.
0.36872506141663s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?