I dok smo stajale pred vratima Lenine sobe:... glumica pre svog izlaska na pozornicu, uplašena, ali sabranih misli.
E quando siamo arrivate davanti alla stanza di Helena, poi come un'attrice prima di entrare in scena, era terrorizzata ma riusciva a controllarsi.
Obièno se nalazimo ovde nakon izlaska, u sluèaju da se razdvojimo.
Se ci perdiamo, veniamo sempre qui dopo l'uscita.
Da, i gomila tupana sa crnim naoèarima koji nas prate od izlaska iz banke.
Da stamattina siamo seguiti da imbecilli con occhiali scuri.
Pokrijte prozore, vrata, požarne izlaze, svaku taèku izlaska.
Sorvegliate porte, finestre, scale antincendio, ogni dannata uscita.
Oboje cinimo ljude da se osecaju neugodno ali nema izlaska iz toga.
Entrambi mettiamo la gente davvero a disagio ma non c'è una soluzione al problema.
Nismo našli tragove ulaska ni izlaska.
Non abbiamo trovato tracce ne' all'interno, ne' all'esterno.
Imam neogranièen pristup ulaska i izlaska sa matiènog broda.
Ho accesso illimitato da e per la Nave Madre.
Ovoliko ti fali za zabranu izlaska.
Sei a tanto cosi' dall'essere messo in punizione.
Svi koji su nepristojni izmeðu izlaska i zalaska sunca, spavaæe u kutijama.
Tra L'alba e il Tramonto, se il prigioniero non rispetta queste regole passa la notte nella scatola.
Nakon mog izlaska iz bolnice... sve je izgledalo tako lažno, plasticno.
Dopo che sono uscita dall'ospedale... tutto quello che vedevo sembrava finto... di plastica.
Trebalo bi da uðemo unutra pre izlaska sunca.
Dovremmo rientrare prima che sorga il sole.
Ubrzo nakon izlaska iz bolnice, nestao je.
Poco dopo essere stato dimesso dall'ospedale, scomparve.
Rizik izlaska iz Èistilišta sa Serafimom... to je...manje nego ikako moguæe, i oèigledno da nemamo razlog da verujemo kako ja mogu proai kroz portal prema kome si krenuo.
Correre il rischio di attraversare il Purgatorio con un serafino... non e' una gran bella mossa, soprattutto visto che non abbiamo motivo di credere che anch'io possa attraversare il portale al quale siete diretti.
U svakom sluèaju, nakon izlaska mjeseca, oduševljeno bi me povele u šumu, na zaèarano mjesto, u nedostatku boljeg izraza, puno misterija, i bezimenih opasnosti koje vrebaju u mraku.
In ogni caso, dopo il sorgere della luna, mi portavano nella foresta, un luogo incantato, nel vero senso della parola, pieno di misteri e... pericoli senza nome che si aggiravano nel buio.
Ali vaš muž æe ostati u pritvoru do izlaska pred sud.
Ma suo marito rimarra' in custodia fino alla chiamata in giudizio.
A.R.G.U.S. ide na razini grad ih zaustaviti od izlaska.
La A.R.G.U.S. distruggera' la citta' per impedirgli di scappare. Questo e' il piano di Slade.
Možda je u njemu i kljuè izlaska sviju vas iz kupole.
Potrebbe addirittura essere la chiave per tirarvi fuori da lì.
Kada se to dogodi, želim da me zamisliš pored sebe kako te pozdravljam, a naši se životi prostiru pred nama poput veènog izlaska sunca.
"E quando succederà, "voglio che tu mi immagini lì ad accoglierti. "Le nostre vite proiettate in avanti, in un'alba senza fine.
Reci, da je istina, što ti je Džim rekao, da postoji naèin izlaska ispod kupole.
E supponiamo che quello che dice Jim è vero, che c'è una via d'uscita dalla Cupola.
Država me je unajmila da ustanovim da li æe neki ljudi, koji su èinili loše stvari to opet da uèine nakon izlaska iz zatvora.
Lo Stato mi pagava per determinare se persone che avevano fatto cose bruttissime le avrebbero rifatte se fossero state scarcerate.
Vratiæemo se pre njegovoga izlaska s operacije.
Riuscirebbe a tornare prima che lui esca dalla sala operatoria.
Postoji li išta lepše od izlaska sunca?
C' è niente di più bello del sorgere del sole?
I za vreme izlaska filma u maju, to će biti nadograđeno na 2.0 verziju i moći ćemo da kupujemo neutralizatore pomoću klika mišem.
e quando a Maggio uscira' il film, sarà aggiornato alla versione 2.0 e potremo acquistare dei crediti con un click.
Pre izlaska sunca, on nagne svoj oklop, voda se slije u njegova usta, on je popije, ode i krije se tokom ostatka dana.
Appena prima dell'alba solleva la corazza e fa arrivare le gocce d'acqua in bocca, si fa una bella bevuta, e poi se ne va a nascondersi per il resto del giorno.
Sećate se da je to godina pre izlaska ajpoda.
Ricordate, era l'anno prima dell'invenzione dell'iPod.
U vremenu od izlaska priče u mesečniku Atlantik prosečno trajanje života ljudi sa Daunovim sindromom se uvećalo tri puta.
Da quella storia sull'Atlantic Monthly, l'aspettativa di vita per le persone con la Sindrome di Down è triplicata.
Ono što nam treba su nove strategije izlaska iz rasprava.
Ciò che ci serve sono nuove strategie di uscita dalle discussioni.
Ali nećemo imati nove strategije izlaska iz rasprava dok ne budemo imali nove polazne pristupe raspravama.
Ma non avremo mai nuove strategie di uscita dalle discussioni finché non pensiamo a nuove approcci di entrata nelle discussioni.
Ljudi za koje mislimo da su izuzetno opasni zločinci, za koje mislimo da imaju najveću šansu da će nakon izlaska iz zatvora napraviti nov zločin, vidimo da na nacionalnom nivou 50 odsto ovih ljudi biva pušteno na slobodu.
Le persone che risultano essere criminali ad alto rischio, quelle che riteniamo verosimilmente siano le più propense a commettere un nuovo crimine se rilasciate, vediamo che a livello nazionale il 50 per cento di queste viene rilasciato.
Prebili su ga kada je odbio to da prizna, i za posledicu je imao unutrašnje povrede koje su izazvale njegovu smrt ubrzo nakon izlaska iz zatvora.
Quando rifiutò di confessare d'aver tirato dei sassi, venne picchiato perciò riportò lesioni interne che provocarono la sua morte poco dopo essere uscito di prigione.
18 meseci nakon što je ova fotografija izlaska Zemlje prvi put viđena prvi Dan Zemlje je organizovan.
18 mesi dopo la pubblicazione di questa foto della Terra che sorge è stato organizzato il primo Giorno della Terra.
Tu su i razne druge važne stvari mimo vaših karijera koje ne uključuju rokove, poput posećivanja porodice ili vežbanja ili brige o zdravlju, rada na vašoj ljubavnoj vezi ili izlaska iz ljubavne veze koja ne funkcioniše.
Esistono altre cose importanti al di là della carriera che non hanno scadenze, come andare a visitare i parenti, fare sport, curarsi della propria salute, lavorare sui rapporti umani o uscire da un rapporto se questo non funziona.
I to bi možda bio kraj priče, ali sam se setio da bilo šta - sve - čak i nešto svakidašnje poput izlaska iz auta, može da bude zabavno, ako nađete pravu igru.
Qui la storia avrebbe potuto interrompersi, ma ricordai che ogni cosa, qualunque cosa, anche qualcosa di banale come uscire da una macchina, può essere divertente se la vedi come un gioco.
Sedeli smo tamo i mislim da su pomešali red izlaska na scenu, jer smo pitali dečaka posle toga: ''Je l' tebi to OK?'' A on odgovori: ''Aha. Što? Jesam pogrešio?'' Jednostavno su se zamenili, to je to.
Eravamo lì seduti e credo che si fossero scambiati i posti, perché dopo abbiamo parlato con il ragazzino e abbiamo detto "Ti va bene così?" e lui: "Sì, perché, che c'è che non va? ". Si erano semplicemente cambiati di posto, tutto qua.
Do izlaska iz aviona, poželeo sam da da uradim nešto u vezi sa tim.
E quando sono sceso dall'aereo, ho deciso che avrei voluto cambiare le cose.
Jedna devojčica koja se zove Natsumi je prilikom izlaska iz prostorije prišla g-đici Smit povukla je za suknju i pitala, "Hoćete molim vas reći mojoj mami da sam uradila tačno kako je rekla?"
Una bimba di nome Natsumi è perfino andata da Miss Smith mentre lasciava la stanza, le ha tirato la gonna e ha chiesto "Potrebbe per favore dire alla mia mamma che ho fatto esattamente come ha detto?"
Verom se opominja Josif umirući izlaska sinova Izrailjevih, i zapoveda za kosti svoje.
Per fede Giuseppe, alla fine della vita, parlò dell'esodo dei figli d'Israele e diede disposizioni circa le proprie ossa
0.7971179485321s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?