Mi chiamo Jessica, e devo tornare a casa prima del coprifuoco.
Zovem se Jessica, i trebam doæi kuæi prije zvona.
Il coprifuoco ad Anvil sta per iniziare tra 5 minuti.
Anvilski policijski èas poèinje za 5 minuta.
Il coprifuoco è in vigore al Livello Medina.
Policijski èas je sada na snazi u Medini.
Tra poco c'è il coprifuoco, non hai il permesso.
Uskoro æe policijski èas, a ti nemaš propusnicu.
E' passato il coprifuoco, gli diro' la mia eta', i miei non sanno che sono fuori e volevi violentarmi.
Reæiæu mu koliko imam godina, da moji ne znaju da sam izašla... i da si hteo da me siluješ.
È difficile imporre un coprifuoco sui giovani della mia congregazione, quando non riesco a farlo rispettare a casa mia.
Teško mi je nametnuti redarstveni sat mojim mladim vjernicima, ako ga ne mogu provesti ni u vlastitom domu.
A mezzanotte scatterà il coprifuoco nazionale.
Nacionalni policijski èas poèinje noæas u ponoæ.
Con Halloween ormai alle porte è stato decretato il coprifuoco a Bolan alle ore 9 per tutti i ragazzi.
Do Noæi veštica je još samo jedan dan a službenici Bolana su uveli policijski èas od 9 za sve tinejdžere.
Il coprifuoco ci ha ristretto le alternative ma possiamo andare al ballo.
Policijski èas nam smanjuje opcije, ali možemo da odemo na ples.
Visto che Lux non aveva rispettato il coprifuoco, tutti si aspettavano misure drastiche, ma in pochi le avevano previste così drastiche.
Pošto se Laks nije vratila kuæi na vreme, svi smo oèekivali totalni haos. Ali malo njih je oèekivalo da to bude tako drastièno.
Sembrerebbe che il quaterback del campionato non ha più il coprifuoco serale, eh?
Izgleda da šampionski kvoterbekovi više nemaju vremenskih ogranièenja!
Purtroppo, dopo ieri sera credo che il coprifuoco potrà solo peggiorare.
Nažalost, posle onog sinoæ policijski èas æe biti gori.
Stasera, chi verrà sorpreso a violare il coprifuoco sarà ritenuto complice del nemico e condannato come terrorista senza clemenza e senza alcuna eccezione.
Ko veèeras bude uhvaæen za vreme policijskog èasa, biæe osumnjièen kao saradnik neprijatelja, i optužen kao terorista, bez protekcije ili zaštite.
Un coprifuoco è necessario, ma bisogna anche catturare quell'uomo e l'unico modo di riuscirci è capire come ragiona, cosa vuole.
Naravno, policijski èas je potreban, ali ga moramo i uhvatiti, a da bi mogli to napraviti moramo razumeti kao razmišlja.
Non avete una sorta di coprifuoco?
Zar vi momci nemate nekakav policijsku èas tamo?
Questo coprifuoco avrà effetto immediato e sarà garantito dalle forze armate.
Policijski cas stupa na snagu momentalno i bice nametnut silom ako je potrebno.
Adesso abbiamo una scorta di polizia fino all'obiettivo, il coprifuoco non sarà un problema.
Sada imamo policijsku pratnju do cilja, policijski cas nece biti problem.
Sarebbe imbarazzante rinchiudere il mio servo per aver rotto il coprifuoco.
Idi kuæi. Bilo bi sramotno da mog slugu zatvore zbog kršenja policijskog sata!
Beh, tu a che ora ce l'hai il coprifuoco?
Do kad ti možeš biti vani?
Ha un coprifuoco rigidissimo per le dieci di sera.
Imamo veoma striktno pravilo izlazaka do 22:00!
C'e' il coprifuoco stanotte e i soldati sono dappertutto.
Policijski je sat veèeras. Džekovi su svuda.
Verra' istituito un coprifuoco con effetto immediato per i minori di 18 anni.
Policijski sat za maloletnike odmah stupa na snagu.
Come posso imporre il coprifuoco ai giovani della mia congregazione, se non riesco a farlo rispettare a casa mia?
Kako mogu da odredim policijski sat celom narodu, a ne mogu u svom domu?
Nonna ha detto che eri in ritardo sul coprifuoco, di nuovo.
Baka je rekla da si opet zakasnio doæi doma na vrijeme.
Coprifuoco ore 6, luci spente a mezzanotte...
Најкасније до 6 сати увече. Лет је у поноћ.
Non come ai vecchi tempi, Non ho più il coprifuoco.
Nije kao u stara vremena, jer sada nemamo policijski sat.
Ho davvero bisogno di tornare a casa perché ho il coprifuoco.
Trebalo bi da krenemo kuæi. Imam neka neodložna posla.
Una volta uno dei miei patrigni mi ha rasato mezza testa, per aver violato il coprifuoco.
Moj mi je oèuh obrijao pola glave kad nisam došao kuæi na vrijeme.
Il Governatore ha imposto un coprifuoco molto rigido.
Guverner ima vrlo strog policijski sat.
Pensavo avessi detto che c'era il coprifuoco.
Mislio sam da si rekla kako je redarstveni sat.
Vista la situazione... istituisco un coprifuoco per i vampiri su tutto il territorio statale.
Ovog trenutka, uvodim policijski sat za vampire širom države.
Pagando 200 denari a testa, potrete stare nascosti qui fino all'alba, al termine del coprifuoco.
Dve stotine dinara po komandu, i možete ovde da se sakrijete do jutra, i dok ne ukinu policijski èas.
Un coprifuoco inaspettato comporta la difficolta' di raggiungerla senza essere visti.
Neoèekivani policijski èas predstavlja prepreku, da ostanemo neopaženi.
Sono stato pagato poche monete dall'edile per aiutare durante il coprifuoco.
Edil mi je platio da pomognem prilikom policijskog èasa.
Ho anche ripristinato il coprifuoco e annullato tutti gli eventi cittadini.
Imaæemo policijski èas i otkazaæu sve dogaðaje u gradu.
Coprifuoco ogni sera, devi pisciare in un bicchiere quando lo dicono loro, devi fare tre colloqui di lavoro in una settimana per lavori che non otterrai mai!
Policijski sat svake noæi, piss u šalice kad kažu, moraš tri razgovor za posao u Tjedan za radna mjesta nikada neæe dobiti.
Tua madre lo sa che sei in giro dopo il coprifuoco?
Mama ti zna da još ne spavaš?
Brava gente di Pontecacio, il coprifuoco è in vigore.
Dobri graðani Sirnjaka, na snazi je policijski èas.
Qualcuno qui non rispetta il coprifuoco.
Neko je napolju tokom policijskog èasa.
entrerà in vigore il coprifuoco......in 15 minuti
Policijski èas æe biti na snazi za 15 minuta.
Sono le 23:45 il coprifuoco entrerà in vigore...
Sada je 23:45 èasova. Policijski èas æe biti na snazi za 15 minuta.
Per il nostro pubblico, Ci scusiamo... ora entra in vigore il coprifuoco.
Našoj publici, mi se izvinjavamo... Policijski èas je sad važeæ.
Per la vostra sicurezza, su ordine del Governatore, da questo momento è indetto un coprifuoco sulla Medina.
Radi vaše sigurnosti, naredbom guvernera, Uvodi se policijski èas u Medini.
Karl Frank ha temporaneamente preso il posto di Heydrich, e ha proclamato lo stato di emergenza e il coprifuoco.
Карл Франк је привремено преузео Хајдрихово место, и увео је ванредно стање и полицијски час.
0.78914594650269s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?