Sloboda da izaberem svoja uverenja...ne, njegova uverenja i odluku o njegovom životu.
La libertà di scegliere i miei princìpi... no, i suoi princìpi, e decidere della sua vita.
Zašto ne mogu da izaberem ni jednog... niti da odbijem.
Non è una crudeltà, Nerissa, che io non possa scegliere ne rifiutare nessuno?
Hvala ti što mi pomažeš da izaberem haljinu.
Grae'ie per avermi aiutato a scegliere il vestito.
Nisam mogla da izaberem gori trenutak, zar ne?
In persona. Non poteva scegliere un momento peggiore, no?
Sada ovo poslednje, kancer... sve što mi je ostalo je kako da izaberem pristup ovome.
Ora quest'ultima... il cancro... tutto cio' che mi rimane e' la scelta su come affrontarlo.
Da li želiš da izaberem da nemam prijatelje?
Vuoi che scelga di non avere amici?
Kada izaberem knjigu, prva stvar koju uradim je da proèitam zadnju stranu.
Sai, quando prendo un libro, la prima cosa che faccio è leggere l'ultima pagina.
Ako izaberem ovu i nešto krene naopaèke, Arthur æe završiti kao žaba.
Se scelgo questo ed e' sbagliato, Artu' finira' trasformato in rospo.
Htela sam da izaberem par za tebe ali, onda sam se setila da ne dolaziš.
Ne avrei preso un altro per te, ma poi mi sono ricordata che non saresti venuta.
Mama mi je pomogla da izaberem završeni komplet.
Mia madre mi ha aiutato a scegliere la "mise" perfetta
Imao sam poteškoæe da izaberem èoveka.
Ho incontrato molte difficolta' nello scegliere il mio uomo.
Bila bih sreæna da uradim to ako dozvolite da izaberem novu pesmu i uradim aranžman.
Io sarei felice di farlo, se potessi scegliere una nuova canzone e riarrangiarla. Beh, non è così che funzionano le cose, qui.
Èastiæeš me veèerom, u restoranu koji izaberem, ako sam u pravu.
Se ho ragione, mi paghi la cena in un ristorante di mia scelta.
Pa, hvala ti što si mi dopustio da izaberem indijsku.
Grazie a te, che mi hai lasciato scegliere l'indiano.
Neæete me prisiliti da budem sa bilo kim drugim, osim sa onim koga sama izaberem niti svako drugo veèe sa drugim momkom.
non mi obblighera'... a stare con un ragazzo che non sia quello con cui voglio stare o con ragazzi diverse in notti diverse.
Pa da izaberem prvu na koju naletim?
L'unica cosa che importa e' che sia positivo, no?
I ja æu da izaberem najbolje koje ovaj grad ima da ponudu za sebe.
Io vorrei le migliori che la citta' ha da offrire durante la mia.
Pitala si me da izaberem ko æu biti?
Mi avevi chiesto di scegliere chi volevo essere.
I tvoj tata je morao da izaberem igle.
E tuo padre gli tolse le spine.
Ne, ja sam tvoja mama tako da ponekad moram da izaberem za nas oboje.
No, sono la tua mamma. Quindi a volte devo decidere per entrambi.
Ako izaberem "Blek Sabat", hoæu li moæi i "Ozija i Dioa"?
Se dicessi Black Sabbath, otterrei Ozzy e Dio?
Shodno našem ranijem razgovoru o središtu, takoðe bih voleo da izaberem neke sluèajeve
A proposito della conversazione sul quartier generale, vorrei avere anche l'opportunità di scegliermi alcuni casi.
Kao što znate, ja proslavljam Ejmin roðendan sa njom, pa bi mi dobro došla vaša pomoæ da izaberem savršen poklon.
Beh, come sapete festeggerò il compleanno di Amy assieme a lei e mi farebbe comodo il vostro aiuto per scegliere il regalo perfetto.
Moram samo da se racionalizujem i izaberem pravu žrtvu.
Causa. Devo solo moderarmi, scegliere il giusto cuore da fermare.
Još uvek imam kost da izaberem s tobom, Sigurde.
Ho ancora una faccenda da sistemare con te, Sigfrido.
Da izaberem na koji naèin æu umreti.
Tutto ciò che voglio... è poter scegliere la maniera... in cui morirò.
Izaberem scenario, ubacimo je u njega i vidimo kako joj ide.
Io scelgo uno scenario, ce la lanciamo dentro e vediamo come se la cava.
Mogu da izaberem sledećeg američkog Idola.
Posso scegliere il prossimo idolo americano.
Mogu da izaberem ove dve putanje od bezbrojno mnogo drugih putanja.
Potrei scegliere questi due percorsi da un infinito numero di percorsi.
Pa, ako izaberem putanju sa leve strane, mogu da izračunam sile koje su potrebne za jedan od mojih mišića u zavisnosti od vremena.
Se scelgo la mano sinista, posso tirare fuori la forza richiesta in uno dei miei muscoli in funzione del tempo.
Ako izaberem istu komandu više puta, dobiću svaki put verzije sa različitim smetnjama, jer se smetnje menjaju svaki put.
Se do lo stesso comando molte volte, otterrò una versione rumorosa ogni volta, perché il rumore cambia ogni volta.
Ono što mogu da vam ovde pokažem je kako varijabilnost pokreta evoluira ukoliko izaberem taj način.
Quello che posso mostrarvi è come la variabilità del movimento si evolve se scelgo quella strada.
Ako izaberem drugi način kretanja - npr. ovaj sa desne strane onda ću imati drugačiju komandu, drugačije smetnje, vrlo je komplikovano snaći se u sistemu punom smetnji.
Se scelgo un diverso modo di muovermi - quello a destra per esempio - avrò un comando diverso, un rumore diverso, giocando in un sistema molto rumoroso, molto complicato.
Ako krenem od lakšeg, učim kako da izaberem.
Se si comincia con le cose più semplici si impara a scegliere.
Čak iako biranje menjača ne govori ništa o mojim željama unutrašnjeg izgleda, ipak me priprema kako da izaberem.
Anche se scegliere un cambio motore non mi dice molto sulle mie preferenze per gli allestimenti interni, mi prepara però al modo in cui fare delle scelte.
Ali imao sam još jedan razlog za posetu Gotfridu Šlaugu, a to je: nalazio sam se na raskrsnici svog života, pokušavajući da izaberem između muzike i medicine.
Ma io avevo un ulteriore motivo per visitare Gottfried Schlaug, ed era questo: ero a un bivio nella mia vita, stavo cercando di scegliere tra la musica e la medicina.
I moram da - čekajte, moram dobro da izaberem reči, jer, znate, ovo je jako važno.
E devo - aspettate, devo trovare la formula più corretta, perché, sapete, è molto importante.
Ovo je ceo set enciklopedija koje su spojene i išmirglane zajedno, i kako ih rezbarim odlučujem šta želim da izaberem.
Ecco una raccolta completa di enciclopedie collegate e smerigliate insieme, e mentre le scolpisco, sono io a decidere quello che voglio scegliere.
Sa enciklopedijama mogao sam da izaberem bilo šta ali sam posebno izabrao slike pejzaža.
Con le enciclopedie, avrei potuto scegliere qualsiasi cosa, ma ho scelto appositamente le immagini dei paesaggi.
Postoji jedna slika koju želim da vam pokažem, vrlo posebna slika, i to nije bila slika koju sam želeo da izaberem.
C'è una foto che vorrei condividere con voi, una foto speciale, che non era proprio l'immagine che volevo scegliere.
Tako da sam mogao da izdvojim vreme i izaberem.
Ho potuto prendere tempo e scegliere.
Mislila sam da ću na kraju morati da izaberem nešto, da negiram sve svoje ostale strasti i da prosto pristanem na dosađivanje.
Pensavo che alla fine avrei dovuto scegliere una cosa, negare tutte le mie altre passioni, e rassegnarmi a essere annoiata.
Prestala sam da se osećam kao da moram da izaberem stranu, ali za to su mi bile potrebne godine i godine.
Ho smesso di sentire che dovevo stare da una delle parti ma mi ci sono voluti molti, molti anni.
1.8598048686981s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?