Prevod od "iskrenosti" do Italijanski


Kako koristiti "iskrenosti" u rečenicama:

Uzmi njega kao dokaz naše iskrenosti.
E prendete lui come pegno della nostra buona volontà.
Punudio sam ti svet... i na prvom testu iskrenosti, izneverio sam tvoje poverenje.
Ti ho offerto il mondo e alla prima prova d'onore ho tradito la tua fiducia.
Drago mi je to èuti, i, ovaj, hvala na iskrenosti.
Mi fa piacere sentirlo, e, ehm, grazie per la tua onesta'.
Brate Vorenuse, u svoj iskrenosti, èak i tvoj èovek zna-
Fratello Voreno, in tutta sincerita', persino il tuo uomo sa...
Pa, možeš da prièaš o zajedništvu, lojalnosti, privlaènosti, iskrenosti.
Puoi parlare... dello stare insieme, della lealta', dell'attrazione... dell'onesta'...
Titula je super i sve to, ali ono što bi volela više od svega je malo iskrenosti, za promenu, od nas oboje.
Il titolo e' una gran cosa, ma la cosa che mi piace di piu' e' l'onesta'. Tanto per cambiare. Da parte di entrambi.
Kraljica iskrenosti treba nekoga da se pretvara da joj je suprug na njenoj godišnjici mature.
La regina dell'onesta', qui, ha bisogno che qualcuno si finga suo marito alla sua cena di classe.
Žene se oseæaju izazvano sa previše iskrenosti.
Le donne si sentono intimidite da troppa onesta'.
Cijenim iskrenosti i ono što si uèinio za mog sina.
Apprezzo l'onesta', Dunn. E apprezzo quello che hai fatto per mio figlio.
Da li nosiš svoj prsten iskrenosti?
Hai ancora il tuo Anello dell'Onesta'?
Znaèi postoji doza poštovanja, uvaženog, zvog tvoje iskrenosti, zaèinjena sa mržnjom.
Quindi c'e uno strato di rispetto, certo, per la tua sincerita", condito di odio.
U jednom izveštaju je isticao sigurnost njegovih novih osiguraèa, a drugi je bio pun savršeno odglumljene mladalaèke iskrenosti.
Una relazione che sottolineava quando fosse sicuro con il nuovo interruttore salvavita... e un altro pieno di sincerita' fanciullesca perfettamente recitata.
Takoðer je rekao kako okrutni ljudi sebe opisuju kao uzore iskrenosti.
Disse anche che tutte le persone crudeli si descrivono come persone schiette.
Eru oznaèenu novim osjeæajem transparentnosti, otvorenosti, iskrenosti, i uspješnim sakupljanjem podataka da bi pomogli u zaštiti ove velike nacije.
Un'era contraddistinta da un nuovo senso di trasparenza, chiarezza, onesta', e un'efficiente raccolta di informazioni per aiutare a proteggere questa grande nazione.
Ne dugujem ti nitrunku iskrenosti o svom životu.
Non devo essere onesta con te riguardo la mia vita privata. Corretto.
Ne treba da brinete o mojoj iskrenosti, naèelnièe.
Certo che lo è. Non deve preoccuparsi della mia sincerità, commissario.
Mislim, svaki dobar odnos treba da bude zasnovan na iskrenosti.
Voglio dire, ogni relazione sana e' basata sull'onesta'.
Uz naporan rad... s iskrenosti, jasnoæom, pristojnošæu.
Lavorando sodo... con onestà, con trasparenza, con modestia.
Prièaju o iskrenosti i vjernosti, a dok ste na putu, predajuæi u Švicarskoj, one pobjegnu u Brazil s tvojim prijateljem!
Professano onesta' e fedelta', e mentre siete in Svizzera per delle conferenze scappano in Brasile col vostro amico!
Naša se veza temelji na iskrenosti, Christophere.
La nostra relazione e' basata sulla fiducia, Christopher.
Mada ni ja nisam baš bila olièenje iskrenosti.
Pero' nemmeno io sono stata del tutto sincera.
A ipak posle 27 godina iskrenosti, teškog rada, i posveæenosti, Karsten nije imao problem da pomisli da je vaš muž Lu, proneverio milione dolara iz kompanije.
Eppure, dopo ventisette anni di onesta', duro lavoro e impegno, Karsten non ha avuto problemi a credere che suo marito, Lou, avesse sottratto un milione di dollari alla societa'.
Od iskrenosti nema nièega važnijeg izmeðu dvoje ljudi.
Non c'e' nulla di piu' importante fra due persone dell'onesta'.
Izgrađen na temeljima iskrenosti i odanosti.
Il nostro rapporto e' basato sulla fiducia e la lealta'.
Oliverova mama nije bila baš poznata po iskrenosti.
Beh, si', la mamma di Oliver non era esattamente conosciuta per la sua onesta'.
Trebamo da se ujedinimo da spreèimo proroèanstvo da se ispuni, i pošto je svaki savez nemoguæ bez iskrenosti, poènimo ovoveèernji protokol formalnim priznavanjem vaših tajnih saveza.
Dobbiamo essere uniti per prevenire l'avverarsi della profezia, e dal momento che ogni alleanza non e' attuabile se manca l'onesta'... Diamo il via al programma di questa sera, svelando formalmente la vostra clandestina alleanza.
Prièaj mi sad malo više o sebi, poèevši od toga šta oseæaš za Nika, i imaj na umu, ja sam pristaša iskrenosti.
Ora raccontami un po' di te... a partire da quello che provi per Nik. E tieni presente... che sono una grande sostenitrice della sincerità.
Zahvalan sam Vam na vašoj iskrenosti, kao i na vašoj hrabrosti, grofe Odo.
Vi sono grato per la vostra onesta', come per il vostro valore, conte Odo.
Ali ne u Grad Greha, veæ u Grad Iskrenosti.
Non a Sin City ma a Sincerità City.
Da budem iskren, zvuèi kao da bi bilo korisno da postoji malo više iskrenosti u vašoj vezi.
No, ma è onesto e sembra che serva un po' di onestà nel tuo rapporto.
Danas, više nego ikada, malo iskrenosti će vas odvesti daleko.
Oggi più che mai un po' di onestà può far molto.
Mislimo da toplina i osmeh stoje iza poštenja, iskrenosti.
Noi pensiamo che calore umano e sorrisi siano indicatori di onestà, di sincerità.
ES: "Bik u trku", ovde opet moramo da zahvalimo NAB na njihovoj iskrenosti, ovo je program nazvan po bici iz Građanskog rata.
ES: Allora, Bullrun, e qui dobbiamo di nuovo ringraziare l'NSA per il suo candore, è un programma che deve il nome a una battaglia della Guerra Civile.
Ali kao umetnik koji oseća da je njegov rad je jedino zasnovan na platformi iskrenosti i osećaja stvarnosti, ovo se često čini kao varanje.
Ma come artista, sento che il mio lavoro si basa sulla totale onestà, sull'essere vera, reale, e non mi va di imbrogliare.
Mnoga istraživanja pokazuju porast samoće i pad solidarnosti, iskrenosti i društvenog i građanskog učešća.
Molti studi mostrano un aumento della solitudine e una riduzione di solidarietà, onestà e partecipazione civica e sociale.
Bil je u pregledu inženjeringa opisao svoju ulogu kao "ubacivanje iskrenosti u proces pokretanjem rasprave".
Su "Engineering Reviews", Bill descrisse il suo compito come "iniettare onestà" nel procedimento, guidando il dibattito.
Nešto u strahu od gubitka ponovo budi žudnju i krči put za potpuno novi tip iskrenosti.
Qualcosa relativo alla paura della perdita ravviverà il desiderio e farà spazio a un tipo di verità completamente nuova.
Ričard Nikson, ili tačnije, njegov pisac govora, tip po imenu Vilijam Sefajer, provodio je dosta vremena razmišljajući o jeziku i starajući se o tome da njegov šef oslikava retoriku iskrenosti.
E Richard Nixon, o meglio, chi gli scriveva i discorsi, un tizio di nome William Safire, spese molto tempo pensando al linguaggio e assicurandosi che il suo capo raffigurasse la retorica dell'onestà.
Zaradila sam novu titulu: "Živi emotikon iskrenosti".
Ho guadagnato un nuovo titolo, "un emoji vivente di sincerità".
Pratili smo strogi zakon iskrenosti, a to je sa sobom donelo izvesnu izloženost, ranjivost otvorene rane.
Abbiamo seguito una ferrea politica di onestà e questo ha significato anche esporsi, una completa vulnerabilità.
Skoro sam pisao članak za "Eskvajer" koji se zove - o radikalnoj iskrenosti.
Di recente, ho scritto un articolo per l’Esquire intitolato... sull’onestà radicale.
A mislim da je praktična mudrost vrlina koja nam je najpotrebnija, jer ona omogućava drugim vrlinama - iskrenosti, dobroti, hrabrosti itd. - da se pokažu u pravo vreme i na pravi način.
E penso che la virtù di cui abbiamo bisogno più di qualunque altra è la saggezza pratica, perché è ciò che permette alle altre virtù -- onestà, gentilezza, coraggio e così via -- di essere messe in mostra al momento giusto e nel modo giusto.
1.762039899826s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?