Mali, ne znam èim te to hrane no to je bilo impresivno.
Ragazzo, non so cosa ti hanno dato da mangiare...... maquellochehovisto è davvero impressionante.
Ali impresivno je videti kako æe vas gazda raspaliti.
E' stupefacente che tu abbia fatto incazzare il boss.
Impresivno je to što nisi ni doèekala stvarno plakanje i zanovijetanje.
E' notevole che tu non abbia neanche aspettato i pianti e capricci.
Danas sam dobio veoma impresivno unapreðenje.
Oggi ho ricevuto una promozione davvero importante.
Koliko kod da je to impresivno, Monti nije poput nas.
Per quanto la cosa possa essere impressionante, Monti non e' come noi.
Ono što je zaista impresivno je to što ja ne mogu dokazati ništa.
Quello che e' davvero impressionante e' che non ho la minima prova.
Secretariat je impresivno pobijedio s razlikom od dvije dužine.
E' Secretariat, con un'impressionante vittoria di due lunghezze.
Ništa, samo je impresivno da znaš to.
Niente, sono solo sorpreso che lei sappia queste cose.
Veoma je impresivno, za teorijski rad.
E' davvero notevole, per essere ricerca teorica.
Ovo je jako impresivno carstvo koje ste izgradili.
Ha costruito un impero impressionante, signore.
Èak je napisao i komad koji je izvoðen u Njujorku, što mislim da je impresivno.
Ha pure messo in scena un'opera a New York, cosa che credo sia impressionante.
Bilo je impresivno primetiti fotografiju ormara u žrtvinom stanu.
E' stato notevole prima, notare la foto dell'armadio in casa della vittima.
Ono što si izvela na terenu bilo je impresivno.
Ehi, posso dirti... quello che hai fatto sul campo... e' stato veramente notevolissimo.
To je sve jako impresivno, Alatore, ali, vidiš, ne zanima me tvoja tjelesnost.
Tutto molto affascinante, Alator. Ma, vedi, non e' il tuo corpo cio' che mi interessa.
Pa... zvuèi kao nešto jako impresivno, što nije, u pitanju su stolice na rasklapanje i teretana koja smrdi kao noge.
Beh... potra' sembrarti una cosa seria, ma non lo e'. Si tratta di un mucchio di sedie pieghevoli e una palestra che puzza di piedi...
Želimo da to bude autentična i potpuno impresivno.
Lo vogliamo quanto piu' verosimile e coinvolgente possibile.
Stvarno impresivno za jedno siroèe s ulice.
E' notevole per un orfanello di strada.
Impresivno za èoveka koji ne može da koristi svoje noge.
Impressionate per un uomo che non puo' usare le gambe.
Znaš, stvarno je impresivno da nekoga Èajing uzme pod svoje.
Sai, e' davvero fuori dal comune che Jiaying prenda qualcuno sotto la sua ala.
Impresivno, oèekujemo ih da nam se prikljuèe na I-95.
Notevole. Ci aspettiamo che si uniscano a noi qui, sulla I-95.
To jeste impresivno, ali ono što on radi je ovde.
Insomma, è tutto molto notevole, ma la novità nel suo lavoro... si trova qui.
Impresivno je da si preživeo sve ove godine.
È impressionante il fatto che tu sia sopravvissuto tutti questi anni.
Ovde smrdi na psa, što je impresivno, s' obzirom da je Tajler veæ mesecima sa Džeremijem.
C'e' puzza di cane, il che e' strano visto che Tyler e' con Jeremy da mesi.
Teško je zaboraviti, koliko je impresivno.
È dura dimenticarsi di essere così fenomenale.
Slušaj, ja mislim da je impresivno.
E' una follia. Senti, credo sia notevole.
To verovatno zvuèi impresivno, ali nije, nego je zlobno.
Cioe', potrebbe sembrare positivo, ma non lo e'. E' cattivo.
Malik je svojim životom izgradio nešto veoma impresivno.
Malick ha costruito qualcosa di davvero... notevole, durante la sua vita.
Zapravo, rekao bih da je bilo impresivno.
A dire il vero, penso sia stato straordinario.
Ono što je jako impresivno je to, sa naše tačke gledišta, uvek možemo videti Zemlju.
ma la cosa davvero impressionante è che, dalla nostra posizione di vantaggio, possiamo sempre vedere la Terra.
Mnogo robota je vrlo impresivno, ali manipulativna robotika je ipak tek na početku.
Molta robotica è assai impressionante, ma la robotica di manipolazione è ancora in un periodo buio.
Četiri stotine godina razvijanja demokratije, kolege u Parlamentu koji mi se kao pojedinci čine prilično impresivno, sve više obrazovana, energična, obaveštena populacija, a ipak tu je duboki, duboki osećaj razočarenja.
Per centinaia di anni di democrazia in crescita, i colleghi in parlamento che a me sembrano, come individui, abbastanza impressionanti, un popolo sempre più colto, energico, informato, e tuttavia profondamente delusi.
Humor u domenu realnosti. Ovde, kauboj se obraća kravi: "Veoma impresivno. Voleo bih da nađem još 5.000 takvih kao ti."
Qui, cowboy a una mucca: "Impressionante. Ne vorrei trovare altre 5000 come te."
Kreće se veoma brzo i nije tako impresivno.
Va veramente veloce, e non è così impressionante.
Ovo vam neće izgledati naročito impresivno, ali naučnici su bili oduševljeni kad su to videli.
Non vi sembreranno granché, ma agli scienziati hanno dato i brividi.
U redu, lepo je to što će bebe generalizovati osobine plavih loptica na žute loptice, i impresivno je to što bebe mogu da uče imitirajući nas, ali to sve znamo o bebama još odavno.
Benissimo, è bello che i bambini estendano le proprietà delle palle blu a quelle gialle, ed è impressionante che i bambini possano imparare imitandoci, ma conosciamo da tanto queste qualità dei bambini.
LŠ: Znaš, izgledaju stvarno impresivno u našim eksperimentima, ali pomisli na to kako izgledaju u stvarnom životu.
LS: Sai, sono davvero impressionanti nei nostri esperimenti, ma pensa a come sono nella vita reale.
Nemojte me pogrešno shvatiti; kasnije stvaranje potpuno razvijenog pisma bio je impresivno postignuće samo po sebi.
Intendiamoci, la successiva creazione di sistemi di scrittura completi è stata un'impresa notevole di per sé.
To je zato što se naša pažnja odvlači u toliko različitih pravaca istovremeno i zapravo je prilično impresivno ako možete ostati fokusirani.
È perché la nostra attenzione si volge verso tante direzioni nello stesso tempo, e, in realtà, riuscire a concentrarsi non è cosa da poco.
Iako je rekorderova bila prizemljena na skoro dva i po metra udaljenosti. Što je impresivno.
Tuttavia il record fu di quasi due metri e mezzo. Il che è impressionante.
0.49176597595215s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?