E' stato incredibile, sbalorditivo per tutto il circondario fino ai gradi più alti dell'organizzazione.
Mislim, djelovalo je jako impresivno na cijeli odbor. O, Bože!...i na više instance organizacije.
L'articolo su di lei su "Yahoo" è sbalorditivo.
Videla sam oglas u Yahoou. - Vrlo impresivno.
Non accadeva mai nulla di sbalorditivo.
Tamo se nije nikada dogodilo ništa neobièno.
C'è un capitolo che è proprio sbalorditivo.
Ima jedno poglavlje od kojeg æe ti glava puæi.
vorrei dichiarare per la cronaca che ancora una volta è sbalorditivo che mi trovi nella posizione di dover salvare la città mentre tu e tuoi.... marine dello spazio non riuscite a rintracciare 2 persone.
Samo bih želio da uðe u zapisnik da je zaprepašæujuæe što se još jednom nalazim u poziciji da moram spašavati ovaj grad, dok vi i vaši svemirski marinci ne možete skužiti kako pratiti dvoje ljudi.
A proposito di sbalorditivo non mi hai mai parlato di lei.
Kad smo veæ kod zapanjujuæih stvari, nju mi nisi spomenuo.
E' sbalorditivo quanto lavoro sia riuscito a fare in cosi' poco tempo.
Neverovatno je koliko posla je odradio u tako kratkom vremenu.
"E' sbalorditivo, ma l'ufficio elettorale del nuovo messico riferisce che un singolo voto irregolare sta ritardando la decisione finale dello stato.
Novi zapanjujuci dogadjaji, izborna komisija Nju Meksika prijavIjuje da jedan nereguIarni Iistic zadrzava konacnu odIuku ove drzave.
E potrebbe essere vostro per un prezzo sbalorditivo..
I sve to može biti vaše po zapanjujuæe niskoj...
È stato sbalorditivo, avreste dovuto vederlo.
To je biIo nevjerojatno. TrebaIi ste to vidjeti.
Il caso è un fattore della vita sbalorditivo.
Faktor sluèajnosti u životu ti može rasturiti um.
Con un cancro cosi' aggressivo, e' un successo piuttosto sbalorditivo.
Sa rakom koji je ovako agresivan, to je neverovatan uspeh.
Davvero sbalorditivo come siamo riusciti a concatenare tutte le visioni di questa gente.
Zapanjujuæe je kako možemo da povežemo vizije svih ovih ljudi.
Sei davvero concentrata su questa cena, il che e' sbalorditivo, considerando quello che e' successo.
Pa, veoma si fokusirana na ovu veèeru, što je divno s obzirom na to što se desilo.
Non il fatto che abbia vinto il premio, nessuno lo meritava piu' di me, infatti penso di essermi espresso male: non e' sbalorditivo, piu' che altro inevitabile.
Nagradu nitko ne zaslužuje više od mene. Nije nevjerojatno. Više je neizbježno.
Non ti viene niente in mente, e' sbalorditivo.
Tako si neupuæen da je to zapanjujuæe!
Niente di sbalorditivo, ma... fatta col cuore e poi...
Ništa zapanjujuæe, ali onako od srca i...
Alla vigilia delle elezioni... il consigliere Darren Richmond ha fatto uno sbalorditivo discorso questa sera.
Noæ prije glasovanja za gradonaèelnika vijeænik Darren Richmond je imao izvanredan govor.
E' sbalorditivo assistere al tuo cambiamento.
Nevjerovatno je svjedoèiti promjeni u tebi.
Un uomo con il tuo intelletto sbalorditivo e la tua capacita' visionaria verrebbe approvato dagli Osservatori... stimato... addirittura venerato.
Чoвeкa зaпaњуjућeг интeлeктa и визиje пoсмaтрaчи би зaпaзили, цeнили, чaк дубoкo пoштoвaли.
Le ho detto che era sbalorditivo, ingegnoso, moralmente ripugnante e completamente inaccettabile.
Rekao sam joj da je raspameæujuæe, genijalno, moralno odvratno i potpuno neprihvatljivo.
E con tutti i nostri telescopi moderni, siamo stati in grado di raccogliere questo sbalorditivo film muto dell'universo -- questa serie di istantanee che compiono il percorso inverso fino al Big Bang.
I sa svim našim modernim teleskopima, bili smo u stanju da napravimo ovaj zapanjujući tihi snimak univerzuma -- ovu seriju slika koje sežu skroz unazad do Velikog Praska.
Un tasso di errore sbalorditivo -- una persona su nove è innocente.
Neverovatan procenat greške, jedan od devet ljudi je nevin.
RM: Alcune di queste hanno certamente un'osservazione diretta -- come letteralmente due gocce di pioggia che cadono, e guardarne la struttura è veramente sbalorditivo.
RM: Pa neke od njih definitivno imaju direktnu opservaciju bukvalno kao dve kišne kapi koje padaju, i samo posmatranje šablona je prelepo.
Ecco il filmato che lui ha ripreso, ed era davvero commovente e sbalorditivo.
Ovo je snimak koji je on napravio, prilično je dirljiv i izaziva strahopoštovanje.
E non è soltanto l'ampiezza ma il volume dei dati sulla reputazione che è sbalorditivo.
Zapanjujuća je ne samo širina već i količina podataka o ugledu.
Vedete, la tecnologia sta cambiando a un ritmo sbalorditivo, e quei 250 000 malware non rimarranno uguali a lungo.
Vidite, tehnologija se menja vrtoglavim tempom i tih 250.000 komada malvera neće još dugo ostati isti.
Guardate questo dipinto: è semplicemente sbalorditivo.
Pogledajte ovu sliku - prosto je zapanjujuća.
Vi dirò che è stato un anno sbalorditivo. perché mi ha veramente cambiato la vita ed è stata una sfida incredibile.
Priznaću vam bila je to neverovatna godina zaista mi je promenila život i neverovatno me testirala.
Perché, dal 1960, ciò che è successo nel mondo fino al 2010 è che uno sbalorditivo quattro miliardi di persone si sono aggiunte alla popolazione mondiale.
Jer od 1960. ono što se do 2010. dogodilo svetu jest da je vrtoglavih četiri milijarde ljudi dodato svetskoj populaciji.
Ciò è abbastanza sbalorditivo, però non penso che sia la statistica più rivelatrice di tutte.
To je prilično zapanjujuće, ali to nije podatak koji ostavlja najsnažniji utisak.
1.0332272052765s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?